Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution cantonale pour enfants handicapés
Contribution cantonale pour enfants invalides

Übersetzung für "contribution cantonale pour enfants handicapés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contribution cantonale pour enfants invalides | contribution cantonale pour enfants handicapés

Staatsbeitrag für invalide Kinder | Staatsbeitrag für behinderte Kinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres exemples peuvent encore être cités: la mise au point d'environnements informatiques facilitant l'enseignement intégré des enfants handicapés ou l'emploi des adultes handicapés et les contributions à la formulation des politiques (eEurope, c'est-à-dire l'accessibilité des sites web et la conception pour tous).

Andere Beispiele sind Computerumgebungen, die die integrierte Unterrichtung behinderter Kinder oder die Beschäftigung behinderter Erwachsener erleichtern sowie Beiträge zur Politikgestaltung (eEurope, d. h. Barrierefreiheit des Internets, Design für alle).


24. invite instamment la Commission à œuvrer avec les États membres pour favoriser, dès leur plus jeune âge, l'intégration des handicapés au système éducatif ordinaire, lorsque cela est possible, tout en reconnaissant la nécessité, dans certains cas, d'écoles spéciales, ainsi que le droit des parents à choisir où ils veulent envoyer leurs enfants à l'école, et pour promouvoir l'accès des handicapés à tous les niveaux d'éducation et ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die Integration von Menschen mit Behinderungen in das allgemeine Bildungswesen von frühestem Alter an wo immer möglich zu fördern, wobei es anerkennt, dass in manchen Fällen Sonderschulen notwendig sind; sowie das Recht der Eltern, darüber zu entscheiden, in welche Schule sie ihre Kinder schicken wollen; fordert sie ferner auf, den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Ebenen von Bildung und Berufsausbildung sowie zu den modernen Technologien gemäß ihren Fähigkeiten und Wünschen zu fördern; fordert die Kommission auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten Untersuchu ...[+++]


Dès lors que l'obligation, pour les parents, de contribuer aux frais scolaires n'est pas nécessairement liée à un handicap, la Commission estimait que la contribution financière complémentaire ne devait pas être considérée comme discriminatoire et précisait que si des enfants handicapés sont exclus, ce n'était pas à cause de leur handicap, mais parce que la gravité de leur handicap dépassait la capacité de l'école à y faire face.

Da die Verpflichtung der Eltern, einen Teil der Schulkosten zu übernehmen, nicht notwendigerweise im Zusammenhang mit einer Behinderung stehe, sei die Kommission der Ansicht, dass der zusätzliche finanzielle Beitrag nicht als diskriminierend angesehen werden dürfe.


D'autres exemples peuvent encore être cités: la mise au point d'environnements informatiques facilitant l'enseignement intégré des enfants handicapés ou l'emploi des adultes handicapés et les contributions à la formulation des politiques (eEurope, c'est-à-dire l'accessibilité des sites web et la conception pour tous).

Andere Beispiele sind Computerumgebungen, die die integrierte Unterrichtung behinderter Kinder oder die Beschäftigung behinderter Erwachsener erleichtern sowie Beiträge zur Politikgestaltung (eEurope, d. h. Barrierefreiheit des Internets, Design für alle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette prestation, aujourd’hui, est non contributive et ne répond pas aux critères de l’exportabilité, ce qui signifie que si cette famille avec un enfant handicapé se rend demain en Belgique ou en Espagne où elle ne bénéficie pas d’une prestation de même type, elle va en être brutalement affectée.

Diese Beihilfe ist heute nicht beitragsabhängig und entspricht nicht den Kriterien der Exportierbarkeit. Das heißt, wenn diese Familie mit einem behinderten Kind morgen nach Belgien oder Spanien übersiedelt, wo sie keine derartige Leistung bezieht, wird sie hart betroffen sein.


Concernant la contribution financière à verser par les fonctionnaires de l'UE dont les enfants à besoins éducatifs spéciaux sont exclus des écoles européennes, la Commission renvoyait au nouvel article 1d, point 4 du Statut des fonctionnaires, entré en vigueur le 1 mai 2004, et précisait que le principe de proportionnalité, qui régit les relations entre l'Autorité investie du pouvoir de nomination et le fonctionnaire potentiel, dev ...[+++]

Was die finanzielle Beteiligung der EU-Beamten angehe, deren Kinder vom Besuch der Europäischen Schulen ausgeschlossen sind, so verwies die Kommission auf den neuen Artikel 1d Absatz 4 des Beamtenstatuts, das am 1. Mai 2004 in Kraft trat, und bemerkte dazu, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, der den Beziehungen zwischen der Anstellungsbehörde und dem potentiellen Beamten zugrunde liege, mutatis mutandis auch im Zusammenhang mit den Verpflichtungen der Anstellungsbehörde gegenüber dem Kind eines Beamten gelte, wenn dieses Kinde behindert ist.


Les activités d'ECHO portent sur les domaines suivants: mise en oeuvre d'une initiative du PAM destinée à fournir une aide alimentaire à 748 000 personnes, avec une attention particulière accordée aux femmes enceintes et aux enfants; élaboration de programmes visant à donner nourriture et argent en échange d'heures de travail consacrées à la remise en état des infrastructures de base; contribution, par le biais d'ONG, à la mise à disposition d'hébergements temporaires, de nourriture, d'eau potable, d'articles ménagers et d'installations sanitaire ...[+++]

Die Aktivitäten von ECHO umfassen einen Einsatz des WEP zur Versorgung von 748 000 Menschen mit Nahrungsmitteln und zur besonderen Versorgung von schwangeren Frauen und Kindern sowie Projekte, die Nahrungsmittel und Bargeld gegen Arbeit abgeben, um die grundlegende Infrastruktur wiederaufzubauen; Unterstützung zu von NRO bereitgestellten Notunterkünften, Nahrungsmitteln, Trinkwasser, Haushaltsbedarf und grundlegender sanitärer Versorgung von über 150 000 Menschen in Lagern; Hilfe für 150 000 Familien zur Wiederherstellung ihrer Lebensgrundlage im Fischerei- und im Agrarsektor; mobile Kliniken; psychosoziale Betreuung sowie spezifisch ...[+++]


a) L'allocation familiale non contributive pour les enfants et les jeunes et sa majoration pour cause de handicap (décret-loi n° 160/80 du 27 mai 1980, tel que modifié par le décret-loi n° 133-C/97, du 30 mai 1997);

a) Beitragsunabhängige Familienzulagen für Kinder und Jugendliche und der damit verbundene Behindertenzuschlag (Gesetzeserlaß Nr. 160/80 vom 27. Mai 1980 in der Fassung des Gesetzeserlasses Nr. 133-C/97 vom 30. Mai 1997).


C. considérant que le milieu familial joue un des rôles les plus importants dans la création et la cohésion du lien social et qu'il est ainsi le mieux à même de briser le processus d'isolement et de marginalisation; que les contributions de la famille à l'éducation des enfants et à la prise en charge des membres de la famille âgés ou handicapés sont d'un ...[+++]

C. in der Erwägung, daß die Familie eine der wichtigsten Rollen bei der Schaffung und Aufrechterhaltung der sozialen Bindungen spielt und daher am ehesten in der Lage ist, den Prozeß der Isolierung und Ausgrenzung aufzuhalten; des weiteren in der Erwägung, daß die Beiträge, die die Familie zur Kindererziehung und zur Versorgung älterer oder behinderter Familienmitglieder leistet, von grundlegender Bedeutung sind und präventiv psychosoziale Defizite bekämpfen helfen,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

contribution cantonale pour enfants handicapés ->

Date index: 2024-04-03
w