Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRC
Caractère CRC
Caractère de contrôle cyclique par redondance
Contrôle cyclique
Contrôle cyclique par redondance
Contrôle de redondance cyclique
Contrôle par redondance cyclique
Recherche cyclique des redondances

Übersetzung für "contrôle cyclique par redondance " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | contrôle par redondance cyclique | CRC [Abbr.]

CRC-Prüfung | zyklische Redundanzprüfung | zyklischer Redundanztest | zyklischer Überflüssigkeitstest


contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | recherche cyclique des redondances | CRC [Abbr.]

zyklische Blockprüfung | zyklische Redundanzprüfung | CRC [Abbr.]


caractère CRC | caractère de contrôle cyclique par redondance

Blockendesicherungszeichen | CRC-Prüfzeichen | zyklisches Prüfzeichen | zyklisches-Blockende-Sicherungszeichen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette reconnaissance permettra de supprimer les contrôles de sûreté redondants, ainsi que la contrainte d'appliquer deux régimes différents en fonction de la destination des marchandises.

Dadurch entfallen doppelte Sicherheitskontrollen und die Anwendung unterschiedlicher Regelungen je nach Bestimmungsort der Luftfracht.


9. souligne qu'il convient de renforcer l'application du principe de proportionnalité aux procédures de contrôle selon l'ampleur du projet, en prévoyant des obligations simplifiées quant aux informations à fournir et aux contrôles lors de la mise en œuvre de projets et de programmes à petite échelle; rappelle toutefois que des règles simplifiées ne doivent en aucune façon nuire à la transparence et à la responsabilité; demande que la coordination de l'activité d'audit soit renforcée et améliorée, que les contrôles redondants soient supprimés da ...[+++]

9. hebt hervor, dass die Anwendung des Grundsatzes, gemäß dem die Kontrollverfahren im Verhältnis zum Umfang des Vorhabens stehen müssen, gestärkt werden sollte, d. h. für die Durchführung kleiner Projekte und Programme vereinfachte Berichterstattungs- und Kontrollpflichten festgelegt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass durch die vereinfachten Bestimmungen Transparenz und Rechenschaftspflicht auf keinen Fall beeinträchtigt werden dürfen; fordert, dass die Prüfungstätigkeiten besser koordiniert und verbessert werden, damit redundante Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten, die über ein angemessenes System zur Abwicklung der ...[+++]


· invitait l'Observatoire à introduire un système de programmation et de gestion de ses acquisitions d'équipements et constatait qu'il ne procédait pas à un contrôle cyclique de son inventaire;

· die Beobachtungsstelle aufgefordert hat, ein System für die Planung und Verwaltung der Zugänge zu ihrem Anlagevermögen einzuführen, und festgestellt hat, dass sie keine zyklische Prüfung ihres Bestandverzeichnisses vorgenommen hat;


Toutes les données transférées sous forme électronique sont protégées contre leur perte ou leur altération par l’application de l’algorithme CRC32Q comme indiqué à l’annexe III, point 21. La valeur de contrôle de redondance cyclique (ci-après CRC) est appliquée avant la vérification finale des données préalablement à leur stockage ou leur transfert.

Alle elektronisch übermittelten Daten sind durch Anwendung des in Anhang III Nummer 21 genannten Algorithmus CRC32Q vor Verlust oder Veränderung zu schützen. Der CRC-Wert (CRC = zyklische Redundanzprüfung) ist vor der endgültigen Prüfung der Daten vor ihrer Speicherung oder Übertragung anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chapitre 3, section 3.2.10 (contrôle de redondance cyclique) de l’annexe 15 de la convention de Chicago – services d’information aéronautique.

Kapitel 3 Abschnitt 3.2.10 (Cyclic redundancy check) von Anhang 15 zum Abkommen von Chicago — Aeronautical Information Services.


Chapitre 7, section 7.3.2 [algorithme de vérification des redondances cycliques (CRC) – Cyclic redundancy check] du doc. 9674-AN/946 de l’OACI – Manuel du système géodésique mondial – 1984 (WGS-84) (deuxième édition – 2002).

Kapitel 7, Abschnitt 7.3.2 (Cyclic redundancy check (CRC) algorithm) von ICAO-Dok. 9674-AN/946 — World Geodetic System — 1984 (WGS-84) Manual (Zweite Ausgabe — 2002).


23. relève que l'Observatoire ne dispose pas de système de programmation et de gestion de ses acquisitions d'équipements et qu'il ne procède pas à un contrôle cyclique de son inventaire alors qu'un tel contrôle en améliorerait la fiabilité; invite l'Observatoire à remédier à cette situation;

23. stellt fest, dass die Beobachtungsstelle kein System für die Planung und Verwaltung der Zugänge zu ihrem Anlagevermögen hat und keine zyklische Prüfung ihres Bestandverzeichnisses vorgenommen hat, obwohl eine derartige Prüfung dessen Zuverlässigkeit erhöht hätte; fordert die Beobachtungsstelle auf, hier Abhilfe zu schaffen;


23. relève que l'Observatoire ne dispose pas de système de programmation et de gestion de ses acquisitions d'équipements et qu'il ne procède pas à un contrôle cyclique de son inventaire alors qu'un tel contrôle en améliorerait la fiabilité; invite l'Observatoire à remédier à cette situation;

23. stellt fest, dass die Beobachtungsstelle kein System für die Planung und Verwaltung der Zugänge zu ihrem Anlagevermögen hat und keine zyklische Prüfung ihres Bestandverzeichnisses vorgenommen hat, obwohl eine derartige Prüfung dessen Zuverlässigkeit erhöht hätte; fordert die Beobachtungsstelle auf, hier Abhilfe zu schaffen;


En premier lieu, il s'agissait de contrôles secondaires et redondants à la demande d'un client et non d'une exigence de sécurité ; en deuxième lieu, aucune condition de sécurité nucléaire n'a été violée ; en troisième lieu, il n'y a eu aucun risque de radioactivité ; et en quatrième lieu, aucune clause de sauvegarde prévue dans le traité Euratom n'a été violée, étant donné que les mesures de poids des pastilles étaient correctes.

Erstens handelte es sich um sekundäre und redundante Kontrollen auf Ersuchen eines Kunden, nicht um ein Sicherheitserfordernis; zweitens wurde nicht gegen die Anforderungen an die nukleare Sicherheit verstoßen; drittens bestand keinerlei Strahlungsgefahr; viertens wurde keine Klausel des Euratom-Vertrags verletzt, weil die Gewichtsmessungen der Pellets korrekt waren.


Les messages relatifs aux émissions doivent utiliser le contrôle de redondance cyclique et l'en-tête à trois octets, mais pas la séparation interoctets ni le total de contrôle

Bei emissionsbezogenen Meldungen ist die zyklische Redundanzprüfung und ein 3-Byte-Vorsatz zu verwenden; Bytetrennungs- oder Prüfsummenverfahren sind nicht zugelassen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

contrôle cyclique par redondance ->

Date index: 2022-05-23
w