Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention de Lomé
Convention de Nairobi
Convention internationale
Convention internationale des télécommunications
Convention multilatérale
PAN
Programme d'action de Nairobi
Virus de la maladie de Nairobi du mouton

Übersetzung für "convention de nairobi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Convention de Nairobi | Convention internationale des télécommunications

Internationaler Fernmeldevertrag


Convention de Nairobi | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanières

Internationales Übereinkommen über gegenseitige Verwaltungshilfe zur Verhinderung,Ermittlung und Verfolgung von Zollzuwiderhandlungen | Nairobi-Übereinkommen


Programme d'action de Nairobi | Programme d'action de Nairobi pour la mise en valeur et l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables | PAN [Abbr.]

Aktionsprogramm von Nairobi | Aktionsprogramm von Nairobi für die Erschließung und Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]


convention de Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Echange de lettres des 8 mai/11 juillet 1978 relatif à l'accord du 2 mai 1973 entre la Confédération suisse et la République du Kenya concernant un prêt financier pour la construction et l'équipement de l'école hôtelière de Nairobi

Briefwechsel vom 8. Mai/11. Juli 1978 betreffend das Abkommen vom 2. Mai 1973 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kenia über eine Entwicklungsanleihe für Bau und Ausstattung der Hotelfachschule Nairobi


Accord entre la Confédération Suisse et la République du Kenya concernant un prêt financier pour la construction et l'équipement de l'école hôtelière de Nairobi (avec annexes)

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kenia über eine Entwicklungsanleihe für Bau und Ausstattung der Hotelfachschule Nairobi (mit Anlagen)


virus de la maladie de Nairobi du mouton

Nairobi Sheep Disease Virus


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'ils aient enregistré des progrès, la majorité de ces États doivent encore ratifier des conventions remontant jusqu'à 2007, comme la convention de Nairobi de 2007 sur l’enlèvement des épaves.

Trotz einiger Fortschritte hat die Mehrheit der Staaten die Übereinkommen aus dem Jahr 2007 und später, u. a. das Nairobi-Wrackbeseitigungsabkommen von 2007, noch nicht ratifiziert.


(11) La protection et la promotion du patrimoine culturel et des paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l« article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l» Union européenne, peuvent utilement s'appuyer sur les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, la convention européenne du paysage, la convention-cadre sur la valeur du patrimoine culturel pour la société et la recommandation internationa ...[+++]

(11) Schutz und Aufwertung von Kulturerbe und Kulturlandschaften, die integraler Bestandteil der Vielfalt der Kulturen sind, zu deren Wahrung und Förderung sich die Europäische Union gemäß Artikel 167 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verpflichtet hat, können sich sinnvollerweise auf die Definitionen und Grundsätze stützen, die in einschlägigen Übereinkommen des Europarates, insbesondere dem Übereinkommen zum Schutz des architektonischen Erbes Europas, dem Europäischen Landschaftsübereinkommen, der Rahmenkonvention des Europarates über den Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft und in der 1976 von der ...[+++]


(11) La protection et la promotion du patrimoine culturel et des paysages, qui font partie intégrante de la diversité culturelle que l'Union s'est engagée à respecter et à promouvoir, conformément à l'article 167, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, peuvent utilement s'appuyer sur les définitions et principes énoncés dans les conventions du Conseil de l'Europe en la matière, en particulier la convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe, la convention européenne du paysage, la convention-cadre sur la valeur du patrimoine culturel pour la société et la recommandation internationale ...[+++]

(11) Schutz und Aufwertung von Kulturerbe und Kulturlandschaften, die integraler Bestandteil der Vielfalt der Kulturen sind, zu deren Wahrung und Förderung sich die Europäische Union gemäß Artikel 167 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verpflichtet hat, können sich sinnvollerweise auf die Definitionen und Grundsätze stützen, die in einschlägigen Übereinkommen des Europarates, insbesondere dem Übereinkommen zum Schutz des architektonischen Erbes Europas, dem Europäischen Landschaftsübereinkommen, der Rahmenkonvention des Europarates über den Wert des Kulturerbes für die Gesellschaft und in der 1976 von der ...[+++]


I. reconnaissant, par conséquent, l'importance que revêtent la première conférence d'examen des États parties à la convention, tenue à Nairobi (Kenya) du 29 novembre au 3 décembre 2004 (le "sommet de Nairobi pour un monde sans mines"), ainsi que le plan d'action adopté par les États parties lors de ce sommet,

I. daher unter Würdigung der Bedeutung der ersten Überprüfungskonferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens, die vom 29. November bis 3. Dezember 2004 in Nairobi (Kenia) stattfand ("Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt"), und des von den Vertragsstaaten auf diesem Gipfel beschlossenen Aktionsplans,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. reconnaissant, par conséquent, l'importance de la première conférence d'examen des États parties à la convention, qui se tiendra à Nairobi (Kenya) du 29 novembre au 3 décembre 2004 ("sommet de Nairobi pour un monde sans mines"),

F. somit im Bewusstsein der Bedeutung der Ersten Revisionskonferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens, die vom 29. November bis 3. Dezember 2004 in Nairobi (Kenia) stattfindet ("Gipfel von Nairobi für eine minenfreie Welt"),


F. reconnaissant, par conséquent, l'importance de la première Conférence d'examen des États parties à la Convention, qui se tiendra à Nairobi (Kenya) du 29 novembre au 3 décembre 2004 ("Sommet de Nairobi pour un monde sans mines"),

F. daher in Würdigung der Bedeutung der Ersten Konferenz der Unterzeichnerstaaten zur Überprüfung des Übereinkommens vom 29. November bis zum 3. Dezember 2004 in Nairobi, Kenia („Gipfel von Nairobi über eine minenfreie Welt“),


La Communauté européenne a confirmé sa volonté d'être associée au protocole en le signant à Nairobi, en mai dernier, lors de la cinquième conférence des parties à la convention sur la diversité biologique, en même temps que 67 parties à cette convention.

Die Europäische Gemeinschaft bestätigte ihr Engagement für das Protokoll durch die Unterzeichnung im Mai in Nairobi anläßlich der fünften Konferenz der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD) gemeinsam mit 67 weiteren Parteien.


IVPAQUET ANTI-DISCRIMINATION PAGEREF _Toc482606286 \h VPOINTS APPROUVES SANS DEBATENVIRONNEMENT--Convention OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est PAGEREF _Toc482606289 \h V--5ème Conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique (Nairobi, 15-26 mai 2000) - Conclusions PAGEREF _Toc482606290 \h VI

VBÜNDEL VON MASSNAHMEN ZUR BEKÄMPFUNG DER DISKRIMINIERUNG PAGEREF _Toc483821681 \h VIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEUMWELT--OSPAR-Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks PAGEREF _Toc483821683 \h VII--5. Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt(Nairobi, 15.-26. Mai 2000) Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc483821684 \h VII


En vue de la préparation de la 11ème Conférence à la Convention "CITES" (Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction), qui se déroulera du 10 au 20 avril 2000 à Nairobi, le Conseil a procédé à un premier examen des conclusions définissant la position à adopter par la Communauté lors de cette Conférence en ce qui concerne les éléphants, baleines, tortues et requins.

Zur Vorbereitung der 11. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des "CITES"-Übereinkommens (Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen), die vom 10. bis 20. April 2000 in Nairobi stattfinden wird, hat der Rat eine erste eingehende Prüfung der Schlußfolgerungen zur Festlegung des von der Gemeinschaft auf dieser Konferenz im Hinblick auf Elefanten, Wale, Schildkröten und Haie einzunehmenden Standpunktes vorgenommen.


Lors d'une réunion des ministres de l'environnement de l'Union européenne qui s'est tenue à Bruxelles aujourd'hui, la Commission européenne a recommandé aux États membres de voter contre les propositions visant à étendre le commerce de l'ivoire, qui seront débattues lors de la conférence de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et flore sauvages menacées d'extinction (CITES), organisée à Nairobi du 10 au 20 avril".

Auf der heutigen Sitzung der Umweltminister der Europäischen Union in Brüssel empfahl die europäische Kommission den Mitgliedstaaten, gegen die Vorschläge für die Ausdehnung des Elfenbeinhandels zu stimmen, die auf der Konferenz des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten wildlebender Tiere und Pflanzen (CITES) vom 10. bis 20. April in Nairobi zu erörtern sind".




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

convention de nairobi ->

Date index: 2023-11-17
w