13. demande à la Commission de prendre les mesures nécessaires afin d'améliorer la coordination des actions d'urgence et de protection civile, notamment en utilisant l'expérience américaine de la "Federal Emergency Management Agency", et en mettant en place un corps de garde-côtes européen qui agirait en coopération étroite avec les contrôleurs maritimes des régions concernées;
13. fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Koordinierung der Sofort- und Zivilschutzmaßnahmen zu verbessern, insbesondere unter Nutzung der Erfahrungen der amerikanischen „Federal Emergency Management Agency“, indem eine europäische Küstenwache aufgestellt wird, die eng mit den Seeverkehrsinspektoren der betroffenen Regionen zusammenarbeitet;