3. Si un État membre considère que les critères de qualification professionnelle attestant un niveau de compétence suffisant pour l'exercice des activités de mise en service, de maintenance, d'entretien, de récupération et d'inspection prévues aux articles 4 et 5, sur la base desquels les autorités compétentes reconnaissent les qualifications acquises dans un autre État membre, n'offrent pas des garanties suffisantes en ce qui concerne les qualifications professionnelles, il en informe la Commission.
(3) Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass die Kriterien für die beruflichen Qualifikationen, die ein ausreichendes Kompetenzniveau für die Inbetriebnahme, Instandhaltung, Wartung sowie Rückgewinnung und Inspektion gemäß den Artikeln 4 und 5 nachweisen und auf deren Grundlage die zuständigen Behörden die in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Qualifikationen bestätigen, keine ausreichenden Garantien im Hinblick auf die beruflichen Qualifikationen bieten, so teilt er dies der Kommission mit.