Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture de plantes herbacées
Culture de plantes ornementales
Culture des plantes
Culture des plantes ornementales
Culture végétale
Culture énergétique
PLANTAMONT
Plantamont
Plante génétiquement modifiée
Plante transgénique
Plante à combustibles
Plante énergétique
Production végétale
Produit végétal

Übersetzung für "culture des plantes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


culture énergétique [ plante à combustibles | plante énergétique ]

Anbau von Energiepflanzen


Groupement Suisse pour l'encouragement de la culture des plantes médicinales et aromatiques en montagne [ PLANTAMONT ]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft zur Förderung des Kräuteranbaus im Berggebiet [ Ar Ge Bergkräuter ]




Plan d'action sur la coopération internationale pour l'élimination des cultures de plantes servant à fabriquer des drogues illicites et les activités de substitution

Aktionsplan für internationale Zusammenarbeit bei der Ausmerzung des unerlaubten Anbaus von Betäubungsmittelpflanzen und für Alternative Entwicklung




Groupement suisse pour l'encouragement de la culture des plantes médicinales et aromatiques en montagne [ Plantamont ]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft zur Förderung des Kräuteranbaues im Berggebiet [ ArGe Bergkräuter ]


plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]

transgene Pflanze [ genetisch veränderte Pflanze | genmanipulierte Pflanze ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque, par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, la Commission européenne a accordé une dérogation, pour la culture de plantes mères initiales et de matériels initiaux dans un champ ou une installation non protégé des insectes pour des genres ou des espèces déterminées, une étiquette identifie et assure la traçabilité des matériels produits.

In den Fällen, in denen die Europäische Kommission abweichend von den Paragraphen 1, 2 und 3 eine Ausnahme gewährt hat, wird bei der Erzeugung von Mutterpflanzen für Vorstufenmaterial sowie Vorstufenmaterial unter nicht insektensicheren Bedingungen auf dem Feld oder in einer Einrichtung das erzeugte Material durch Etiketten identifiziert, die zudem seine Nachverfolgbarkeit gewährleisten.


5° si la Commission européenne a accordé une dérogation pour la culture de plantes mères initiales et de matériels initiaux dans un champ ou une installation non protégé des insectes, le sol satisfait aux prescriptions de l'article 21;

5° in Fällen, in denen die Europäische Kommission eine Ausnahmeregelung für den Anbau von Mutterpflanzen für Vorstufenmaterial sowie von Vorstufenmaterial unter nicht insektensicheren Bedingungen auf dem Feld oder in einer Einrichtung bewilligt hat, genügt der Boden den Anforderungen gemäß Artikel 21;


2° le calendrier de culture des plantes;

2° Zeitplan für ihren Anbau;


Elle répond notamment aux normes suivantes : i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas : - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le compos ...[+++]

Insbesondere genügt der Feldbestand folgenden Normen: i) Der zahlenmäßige Anteil von Pflanzen, die eindeutig nicht sortenecht sind, überschreitet nicht: - bei Feldbeständen zur Erzeugung von Basissaatgut, 0,1 % für die Erhaltungslinie (maintainer) und die Wiederherstellungslinie (restorer) sowie 0,2 % für die weibliche CMS-Komponente; - bei Feldbeständen zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut, 0,3 % für die Restorer-Linie sowie 0,5 %, wenn die weibliche CMS-Komponente ein einziges Hybrid ist; ii) Der Grad der männlichen Sterilität der weiblichen Komponente beträgt mindestens: - 99,7 % für Feldbestände zur Erzeugung von Basissaatgut; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur les incidences socioéconomiques constatées (ex post) de la culture d'OGM dans les États membres qui ont, ou ont eu, une expérience de la culture de plantes GM à des fins commerciales (à savoir la République tchèque, l'Allemagne, l'Espagne, la France, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie et la Suède);

Beobachtete sozioökonomische Auswirkungen des GVO-Anbaus (ex post) in Mitgliedstaaten mit früheren oder aktuellen Erfahrungen mit dem kommerziellen Anbau von GVO (Tschechische Republik, Deutschland, Spanien, Frankreich, Portugal, Rumänien, Slowakei und Schweden);


sur les incidences anticipées (ex ante) en cas de culture de plantes GM nouvelles ou existantes sur le territoire national.

Erwartete Auswirkungen eines angenommenen Anbaus (ex ante) bekannter oder neuer GVO-Kulturen in den Mitgliedstaaten.


Les données économiques portant spécifiquement sur le cas européen proviennent d'études réalisées dans des États membres qui ont une expérience de la culture de plantes génétiquement modifiées tolérantes aux herbicides (HT) ou résistantes aux organismes nuisibles (Bt).

Die ökonomischen Daten über die europäischen Erfahrungen betrafen Studien in Mitgliedstaaten, in denen schon herbizidtolerante (HT) oder schädlingsresistente (Bt) GV-Kulturpflanzen angebaut wurden oder werden.


(41) Actuellement, le soutien accordé aux cultures énergétiques consiste à permettre la culture de plantes industrielles sur des terres en jachère.

(41) Derzeit wird die Produktion von Energiepflanzen durch die Möglichkeit des Anbaus von Industriepflanzen auf stillgelegten Flächen gefördert.


Le Conseil a pris note d'interventions de la délégation allemande, soutenue par la délégation autrichienne, et de la Commission sur les conséquences qu'une augmentation de la culture de plantes génétiquement modifiées entraînerait pour l'agriculture traditionnelle et biologique dans l'Union européenne, en ce qui concerne la présence fortuite ou inévitable de traces d'organismes génétiquement modifiés.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der deutschen Delegation, der sich die österreichische Delegation anschloss, sowie der Kommission zu den Auswirkungen, die ein Anstieg des Anbaus von genetisch veränderten Pflanzen auf die konventionelle Landwirtschaft und den ökologischen Landbau in der Europäischen Union im Hinblick auf die zufällige oder technisch unvermeidbare Anwesenheit von Spuren genetisch veränderter Organismen mit sich bringen würde.


Ces disciplines offrent à leur tour la perspective d'applications ayant des répercussions profondes dans l'ensemble de nos sociétés et de nos économies et allant bien au-delà des utilisations telles que les cultures de plantes génétiquement modifiées.

Diese wiederum lassen Anwendungen erwarten, die tiefgreifende Auswirkungen auf Gesellschaft und Wirtschaft haben werden, weit hinausgehend etwa über die Nutzung genetisch veränderter Kulturpflanzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

culture des plantes ->

Date index: 2021-12-01
w