Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre fruitier en plein champ
Arbre fruitier haute tige
Arbre fruitier haute-tige
Arbre fruitier haute-tige en plein champ
Culture fruitière basses tiges
Culture fruitière hautes tiges
Verger d'arbres à haute tige
Verger de fruitiers haute tige
Verger de hautes tiges

Übersetzung für "culture fruitière hautes tiges " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


arbre fruitier haute-tige en plein champ | arbre fruitier en plein champ | arbre fruitier haute tige

Hochstamm-Feldobstbaum | Feldobstbaum


verger de fruitiers haute tige(1) | verger de hautes tiges(2) | verger d'arbres à haute tige(3)

Hochstammobstgarten


arbre fruitier haute-tige (plur.: haute-tige | ordonnance du 26 avril 1993 sur les contributions écologiques)

Hochstamm-Feldobstbaum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la demande de permis d'urbanisme porte exclusivement des actes de boisement, de déboisement, d'abattage d'arbres isolés à haute tige, de haies ou d'allées, de culture de sapins de Noël, d'abattage, qui portent préjudice au système racinaire, ou de modification de l'aspect d'un ou plusieurs arbres, arbustes ou haies remarquables, de défrichement, de modification de la végétation d'une zone dont le Gouvernement juge la protection nécessaire, elle est introduite en utilisant le formulaire repris en annexe 7 q ...[+++]

Bezieht sich der Genehmigungsantrag ausschließlich auf Handlungen zu folgenden Zwecken: Aufforstung, Abholzung, Fällen von hochstämmigen Einzelbäumen, von Hecken oder Alleen, Anbau von Weihnachtsbäumen, Fällen, das dem Wurzelwerk abträglich ist, Änderung des Aussehens von einem oder mehreren bemerkenswerten Bäumen, Sträuchern oder Hecken, Rodung oder Änderung der Vegetation in einem Gebiet, dessen Schutz die Regierung als erforderlich betrachtet, dann wird er über das Formular in Anhang 7 eingereicht, das dessen Inhalt festlegt.


b) Sous-méthode 1.b : arbres, arbustes, buissons et bosquets isolés, arbres fruitiers haute tige;

b) Untermethode 1.b: Alleinstehende Bäume, Sträucher, Büsche und Haine, hochstämmige Obstbäume;


La haie vive peut se présenter sous plusieurs formes : haie taillée, haie libre, haie brise-vent ou bande boisée; 2° la haie taillée : la haie vive maintenue à une largeur et une hauteur déterminées par une taille fréquente; 3° la haie libre : la haie vive de hauteur et de largeur variables dont la croissance est limitée uniquement par une taille occasionnelle ou périodique; 4° la haie brise-vent : la haie vive libre comprenant des arbres et des arbustes et qui peut devenir épaisse par la plantation de plusieurs rangs; 5° la bande boisée : la plantation de plusieurs rangs comprenant des arbres et des arbustes, large de dix mètres au ...[+++]

Die lebende Hecke kann in mehreren Formen vorkommen: geschnittene Hecke, freiwachsende Hecke, Windschutzhecke oder Baumhecke; 2° die geschnittene Hecke: die lebende Hecke, die durch einen häufigen Schnitt auf eine bestimmte Breite und Höhe gehalten wird; 3° die freiwachsende Hecke: die lebende Hecke unterschiedlicher Höhe und Breite, deren Wachstum ausschließlich durch einen gelegentlichen oder regelmäßigen Schnitt eingeschränkt wird; 4° die Windschutzhecke: die lebende freiwachsende Hecke, die aus Bäumen und Sträuchern besteht und die durch eine mehrreihige Anpflanzung dicht werden kann; 5° die Baumhecke: die mehrreihige Anpflanzung ...[+++]


Art. 2/2. En application de l'article 8/2, alinéa 3, du même arrêté, les cultures permanentes qui ne sont pas soumises à l'article 8/2, alinéa 4, du même arrêté sont : 1° les cultures fruitières pluriannuelles de hautes tiges; 2° les pépinières de plants forestiers; 3° le noisetier; 4° le noyer; 5° les cultures forestières à rotation courte et les taillis à très courte rotation; 6° les miscanthus».

Art. 2/2 - In Anwendung von Artikel 8/2 Absatz 3 desselben Erlasses handelt es sich bei den Dauerkulturen, die den Bestimmungen von Artikel 8/2 Absatz 4 desselben Erlasses nicht unterliegen, um folgende: 1° Mehrjähriger Obstbau; 2° Baumschulen für forstliche Baumarten; 3° Haselnussbaum; 4° Walnussbaum; 5° Forstkulturen mit einer kurzen Umtriebszeit und Niederwald mit kurzer Umtriebszeit; 6° Miscanthus".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les groupes de cultures mentionnés à l'article 8, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont établis comme suit : 1° le groupe de cultures 1, intitulé « prairies et cultures fourragères » est composé des cultures suivantes : a. prairies permanentes; b. prairies temporaires; c. maïs ensilage; d. trèfles; e. luzerne; f. autres fourrages; g. parcelles de moins de 50 arbres par hectare en prairies; h. parcours volailles; i. parcours porcins; 2° le groupe de cultures 2, intitulé « arboriculture, maraîchage et production de semences » est composé des cultures suivantes : a. maraîchères de pleine terre; b. ...[+++]

Art. 5 - § 1. Die in Artikel 8 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 genannten Kulturgruppen werden wie folgt festgelegt: 1° die Kulturgruppe 1, unter der Bezeichnung " Grünland und Futterpflanzen" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Dauergrünland; b. Wechselgrünland; c. Silagemais; d. Klee; e. Luzerne; f. sonstige Futterpflanzen; g. Parzellen mit weniger als 50 Bäumen pro Hektar Grünland; h. Auslaufflächen für Geflügel; i. Auslaufflächen für Schweine; 2° die Kulturgruppe 2, unter der Bezeichnung " Baumzucht, Gemüsebau und Saatguterzeugung" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Gemüseba ...[+++]


Art. 10. Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° les éléments admissibles situés dans des terres agricoles ou en limite de terres agricoles sont constitués : a) d'arbres fruitiers à haute tige, situés en prairie; b) d'arbres isolés, morts ou vivants, d'essence feuillue indigène situés à plus de 10 mètres de tout autre arbre, haie, bande boisée ou bosquet, et dont la circonférence du tronc, mesurée à 1,50 mètre de hauteur, est supérieure ou égale à 40 centimètr ...[+++]

Art. 10 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° bei den beihilfefähigen Elementen, die sich auf landwirtschaftlichen Flächen oder am Rande von landwirtschaftlichen Flächen befinden, handelt es sich um: a) hochstämmige Obstbäume, die in Wiesen stehen; b) alleinstehende tote oder lebende einheimische Laubbäume, -sträucher oder Büsche, die in einer Entfernung von mehr als 10 Metern von jeglichem anderen Baum, Busch, Gehölzstreifen oder jeglicher Hecke stehen, die einen Stammumfang von mindestens 40 cm, gemessen auf einer Höhe von 1m50, aufweisen, und deren Krone einen Durchmesser von mindestens 4 Metern aufweist, außer wenn ...[+++]


Sous-section 3. - Arbres, arbustes, buissons et bosquets isolés, arbres fruitiers à haute tige Art. 9. Le bénéficiaire qui s'engage à déclarer des arbres, arbustes, buissons et bosquets isolés, arbres fruitiers à haute tige et à les entretenir peut obtenir une aide annuelle de 25 euros par tranche de vingt éléments.

Unterabschnitt 3 - Alleinstehende Bäume, Sträucher, Büsche und Haine, hochstämmige Obstbäume Art. 9 - Der Beihilfeempfänger, der sich verpflichtet, alleinstehende Bäume, Sträucher, Büsche und Haine, hochstämmige Obstbäume in seiner Erklärung zu vermerken und sie zu unterhalten, kann eine jährliche Beihilfe von 25 Euro für jeweils zwanzig Elemente erhalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

culture fruitière hautes tiges ->

Date index: 2021-05-06
w