Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boues du curage des dépotoirs de routes
Boues provenant du curage des dépotoirs de routes
Curage
Curage d'un égout
Curage des cours d'eau
Curage du lit
Déblaiement du profil d'écoulement
Regard permettant le passage d'hérissons de curage
Regard pour le curage à l'aide d'hérissons
Travail de curage

Übersetzung für "curage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
curage des cours d'eau | curage d'un égout

Ausräumen eines Abflusses | Ausräumen eines Wasserlaufes | Ausschlämmen


curage | curage du lit | déblaiement du profil d'écoulement

Ausräumung | Räumung des Abflussprofils


curage des cours d'eau | curage d'un égout

Ausschlämmen | Ausräumen eines Wasserlaufes | Ausräumen eines Abflusses


curage du lit | curage | déblaiement du profil d'écoulement

Räumung des Abflussprofils | Ausräumung


boues du curage des dépotoirs de routes (1) | boues provenant du curage des dépotoirs de routes (2)

Strassensammlerschlämme




regard permettant le passage d'hérissons de curage | regard pour le curage à l'aide d'hérissons

Molchschacht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995 relatif à la gestion des matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 1995 über die Bewirtschaftung der Stoffe, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden;


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2003 fixant les conditions sectorielles d'exploitation de certaines installations de regroupement de matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2003 zur Festsetzung der sektorbezogenen Bedingungen für den Betrieb bestimmter Einrichtungen zur Zusammenstellung von infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommenen Stoffen;


CHAPITRE XXII. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2003 fixant les conditions sectorielles d'exploitation de certaines installations de regroupement de matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage

KAPITEL XXII - Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2003 zur Festsetzung der sektorbezogenen Bedingungen für den Betrieb bestimmter Einrichtungen zur Zusammenstellung von infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommenen Stoffen


Art. 15. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995 relatif à la gestion des matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage, le 10° est remplacé par ce qui suit :

Art. 15 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 1995 über die Bewirtschaftung der Stoffe, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden, wird Ziffer 10 durch Folgendes ersetzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE VII. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995 relatif à la gestion des matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage ou de curage

KAPITEL VII - Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 1995 über die Bewirtschaftung der Stoffe, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden


Section 2. - Subventions à la restauration ou à l'entretien d'habitats naturels et d'habitats d'espèces d'intérêt communautaire Art. 30. § 1. Les travaux recevables au droit de la subvention à la restauration et à l'entretien sont : 1° le déboisement; 2° le débroussaillage; 3° la pose de clôtures; 4° l'installation d'abris à moutons; 5° le comblement de drains; 6° l'étrépage, le gyrobroyabe, le fraisage; 7° l'entretien de milieux ouverts; 8° la replantation d'essences feuillues indigènes en station; 9° la création ou le curage de mare; 10° tout autres travaux améliorant ou maintenant l'état de conservation des habitats ou des ...[+++]

Abschnitt 2 - Zuschüsse für die Wiederherstellung oder die Instandhaltung von natürlichen Lebensräumen und Habitaten von Arten von gemeinschaftlichem Interesse Art. 30 - § 1 - Für einen Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschuss können folgende Arbeiten berücksichtigt werden: 1° Abholzung; 2° Gestrüppentfernung; 3° Anlegen von Zäunen; 4° Errichtung von Schafhütten; 5° Zuschütten von Sickerleitungen; 6° Plaggendüngung, Kreiselbrechen, Fräsen; 7° Instandhaltung der offenen Lebensräume; 8° Wiederanpflanzung von einheimischen Laubbaumarten auf dem Standort; 9° Schaffung oder Ausbaggerung von Tümpeln; 10° jegliche sonstige Arbei ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseils cynégétiques concernés) ; la modification du plan de gestion du régime hydrique des terres agricoles établi p ...[+++]

Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder eines Forstschutzgebiets; die Abänderung der eventuell geltenden Forsteinrichtung; die Verabschiedung eines Abschussplans für die Großwildarten, die es zu kontrollieren gilt (im Zuständigkeitsgebiet des/der betrof ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : - la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; - la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; - la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; -l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseils cynégétiques concernés) ; - la modification du plan de gestion du régime hydrique des terres agricoles ...[+++]

Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: - der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; - die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder eines Forstschutzgebiets; - die Abänderung der eventuell geltenden Forsteinrichtung; -die Verabschiedung eines Abschussplans für die Großwildarten, die es zu kontrollieren gilt (im Zuständigkeitsgebiet des/der ...[+++]


Le programme de création d'emplois, doté d'un budget de 70 millions €, vise à contribuer à renforcer la cohésion économique et sociale et se compose de trois grands volets: a) des petits sous-projets d'infrastructure à forte intensité de main-d'œuvre, portant par exemple sur la lutte contre la prolifération des végétaux dans les canaux et le curage de ceux‑ci, la protection des rives du Nil, l'amélioration des conditions d'habitat dans les campagnes, le pavement des routes rurales, la réhabilitation d'écoles, b) des sous-projets de fourniture de services à la communauté à forte intensité de main d'œuvre, tels que le ramassage et la gesti ...[+++]

Das mit 70 Mio. EUR ausgestattete Programm zur Schaffung von Arbeitsplätzen, das zu einem stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beitragen soll, setzt sich aus drei Komponenten zusammen: a) beschäftigungsintensive kleine Infrastrukturprojekte mit Teilprojekten u. a. in den folgenden Bereichen: Verringerung und Beseitigung von Unkrautbewuchs in Kanälen, Uferschutz am Nil, Modernisierung der Wohnbedingungen im ländlichen Raum, Befestigung ländlicher Wege, Sanierung von Schulgebäuden,


Les déchets admis dans un CET de classe 4A correspondent aux matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage et de curage appartenant à la catégorie A, telle que définie à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 1995 relatif à la gestion des matières enlevées du lit et des berges des cours et plans d'eau du fait de travaux de dragage et de curage.

Die in einem technischen Vergrabungszentrum der Klasse 4A angenommenen Abfälle entsprechen den Stoffen, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden, und der Kategorie A gehören, wie bestimmt in Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 1995 über die Bewirtschaftung der Stoffe, die infolge von Ausbagger- und Ausschlämmarbeiten dem Bett und den Ufern von Wasserläufen und -flächen entnommen werden.




Andere haben gesucht : curage     curage d'un égout     curage des cours d'eau     curage du lit     déblaiement du profil d'écoulement     travail de curage     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

curage ->

Date index: 2021-09-06
w