Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de diffusion du monoxyde de carbone
DCO
DLCO
Demande chimique en oxygène
Gradient artério-alvéolaire de la PCO 2
TCO
TLCO

Übersetzung für "dco " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
(a-A)DCO 2 | gradient artério-alvéolaire de la PCO 2 | gradient artério-alvéolaire de la pression partielle de CO 2

AaDCO 2 | arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | CO 2-Partialdruck,arterio-alveoläre Differenz


capacité de diffusion (ou de transfert) du monoxyde de carbone | capacité de diffusion du monoxyde de carbone | capacité de diffusion(ou de transfert)alvéolo-capillaire du monoxyde de carbone | facteur de diffusion (ou de transfert) du monoxyde de carbone | DCO [Abbr.] | DLCO [Abbr.] | TCO [Abbr.] | TLCO [Abbr.]

CO-Transfer(faktor) | Dco | Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | DLco | TLco | Transferfaktor für CO-Diffusion


demande chimique en oxygène | DCO [Abbr.]

chemischer Sauerstoffbedarf | CSB [Abbr.]


demande chimique en oxygène [ DCO ]

chemischer Sauerstoffbedarf [ CSB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la vérification des normes d'émissions (DCO, DBO5 et MES) sur base d'un échantillon ponctuel et d'une analyse réalisée sur site avec un système adapté à la gamme de concentration prévue.

- die Prüfung der Emissionsnormen (CSB, BSB5 und Schwebstoffe) auf der Grundlage einer punktuellen Probenahme und einer vor Ort durchgeführten Analyse mit einem dem vorgesehenen Konzentrationsbereich angepassten System.


S'il ressort de cette analyse un problème potentiel dans les valeurs observées, un second échantillon est pris selon un protocole normalisé pour une mesure des concentrations des eaux traitées en MES, DBO5 et DCO.

Wenn sich aus dieser Analyse ein potentielles Problem in Verbindung mit den festgestellten Werten ergibt, findet eine zweite Probenahme nach einem normalisierten Protokoll statt, zwecks der Messung der Parameter CSB, BSB5 und Schwebstoffe im behandelten Abwasser.


Sous-section 3. - Dispositions générales Art. R.336. Les valeurs de Q, Q1, Q2, MS et DCO intervenant directement dans le calcul des charges polluantes et exprimées dans les unités définies par l'article D.262 sont arrondies au nombre entier supérieur.

Unterabschnitt 3 - Allgemeinbestimmungen Art. R.336 - Die Werte Q, Q1, Q2, MS und DCO, die bei der Berechnung der Schadstoffbelastungen direkt mit einbezogen und in den laut Artikel D.262 bezeichneten Einheiten ausgedrückt sind, werden auf die nächst höhere ganze Zahl aufgerundet.


dans les cas où seules les données sur la DBO et la DCO sont disponibles, le rapport DBO/DCO est ≥ 0,5; ou

in Fällen in denen nur BSB- und CSB-Daten vorliegen, beträgt das Verhältnis BSB/CSB ≥ 0,5; oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les émissions DCO pondérées correspondant aux pâtes sont ensuite ajoutées aux émissions DCO mesurées dues à la fabrication de papier pour obtenir les émissions DCO totales (DCOtotal).

Die gewichtete CSB-Emission des Zellstoffs wird dann zur gemessenen CSB-Emission aus der Papierherstellung gezählt, um den Gesamtwert der CSB-Emissionen (CSBGesamt) zu ermitteln..


Les émissions DCO pondérées correspondant aux pâtes sont ensuite ajoutées aux émissions DCO mesurées dues à la fabrication de papier pour obtenir les émissions DCO totales (DCOtotal).

Die gewichtete CSB-Emission des Zellstoffs wird dann zur gemessenen CSB-Emission aus der Papierherstellung gezählt, um den Gesamtwert der CSB-Emissionen (CSBGesamt) zu ermitteln..


Pour les effluents de lavage rejetés dans les égouts, la DCO ne doit pas dépasser 60 g/kg de laine en suint, et les effluents doivent être traités hors site de façon à en réduire encore la teneur en DCO d’au moins 75 % en moyenne annuelle.

Der chemische Sauerstoffbedarf des in die Kanalisation eingeleiteten Reinigungsabwassers darf 60 g/kg Schweißwolle nicht übersteigen, und das Abwasser muss außerhalb des Betriebsgeländes behandelt werden, um den chemischen Sauerstoffbedarf mindestens um weitere 75 %, ausgedrückt als Jahresmittelwert, zu senken.


Pour les effluents de lavage rejetés dans les égouts, la DCO ne doit pas dépasser 60 g/kg de laine en suint, et les effluents doivent être traités hors site de façon à en réduire encore la teneur en DCO d’au moins 75 % en moyenne annuelle.

Der chemische Sauerstoffbedarf des in die Kanalisation eingeleiteten Reinigungsabwassers darf 60 g/kg Schweißwolle nicht übersteigen, und das Abwasser muss außerhalb des Betriebsgeländes behandelt werden, um den chemischen Sauerstoffbedarf mindestens um weitere 75 %, ausgedrückt als Jahresmittelwert, zu senken.


Pour les rejets inférieurs à 1 500 kg DCO par jour avant épuration la DCO ne peut excéder 1000 mgO2/l;

Für Ableitungen von weniger als 1500 kg CSB pro Tag vor der Klärung darf der CSB-Gehalt 1 000 mgO2/l nicht übertreffen;


3° la teneur de DCO ne peut excéder 700 mgO2/l pour les rejets de 1 500 kg DCO par jour ou plus avant épuration.

3° der CSB-Gehalt darf 700 mgO2/l für die Ableitungen von 1 500 kg CSB pro Tag oder mehr vor der Klärung nicht übertreffen.




Andere haben gesucht : dco     demande chimique en oxygène     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dco ->

Date index: 2023-04-12
w