Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densité d'états permis
Densité de niveaux permis
Densité des niveaux d'énergie

Übersetzung für "densité de niveaux permis " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
densité de niveaux permis | densité des niveaux d'énergie | densité d'états permis

Energiezustandsdichte | Termkonzentration | Zustandsdichte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 92bis, § 3, de la même loi spéciale disposait : « L'autorité fédérale et les Régions concluent en tout cas un accord de coopération : a) pour l'entretien, l'exploitation et le développement des réseaux de télécommunication et de télécontrôle qui, en rapport avec le transport et la sécurité, dépassent les limites d'une Région; b) pour l'application aux niveaux fédéral et régional des règles fixées par la Communauté européenne concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles; c) pour la coordination des politiques d'octroi du permis de travai ...[+++]

Artikel 92bis § 3 desselben Sondergesetzes bestimmte: « Die Föderalbehörde und die Regionen schließen auf jeden Fall ein Zusammenarbeitsabkommen ab: a) für den Unterhalt, die Betreibung und die Entwicklung von Fernmelde- und Fernüberwachungsnetzwerken, die in Zusammenhang mit dem Verkehr und der Sicherheit die Grenzen einer Region überschreiten, b) für die Anwendung auf föderaler und regionaler Ebene der von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Regeln bezüglich der Risiken schwerwiegender Unfälle bei bestimmten industriellen Tätigkeiten, c) für die Koordinierung der Politik in Sachen Arbeitserlaubnis mit der Politik in Sachen Aufen ...[+++]


(1) L'article 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) prévoit que, pour renforcer sa cohésion économique, sociale et territoriale, l'Union vise à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions ou îles les moins favorisées; une attention particulière est accordée aux zones rurales, aux zones où s'opère une transition industrielle et aux régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, telles que les régions ultrapériphériques, ...[+++]

(1) Gemäß Artikel 174 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) setzt sich die Europäische Union zur Stärkung ihres wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts das Ziel, die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete zu verringern. Dabei gilt besondere Aufmerksamkeit den ländlichen Gebieten, den von industriellem Wandel betroffenen Gebieten und den Gebieten mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen wie den Gebieten in äußerster Randlage, den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdi ...[+++]


(f) "valeur d'orientation" et "valeur déclenchant l'action": les niveaux de paramètres directement mesurables dépendant de la fréquence, exprimés en termes d’intensité de champ électrique (E), d’intensité de champ magnétique (H), d’induction magnétique (B) et de densité de puissance (S), à partir desquels il faut prendre une ou plusieurs mesures prévues dans la présente directive.

(f) „Orientierungswert“ und „Auslösewert“ direkt messbare – frequenzabhängige – Parameter, deren Größe als elektrische Feldstärke (E), magnetische Feldstärke (H), magnetische Flussdichte (B) und Leistungsdichte (S) angegeben wird und bei deren Erreichen eine oder mehrere der in dieser Richtlinie festgelegten Maßnahmen ergriffen werden müssen.


J. considérant qu'un marché unique du numérique concurrentiel doit assurer avec succès le développement des réseaux à haut débit ultrarapide et des réseaux de télécommunication dans toutes les régions de l'Union et éliminer les disparités entre les niveaux de développement des infrastructures dans et entre les États membres de l'Union, afin de garantir la durabilité démographique des régions à faible densité de population;

J. in der Erwägung, dass ein wettbewerbsgeprägter Binnenmarkt für digitale Dienste die erfolgreiche Verbreitung ultraschneller Breitband- und Telekommunikationsnetze in allen EU-Regionen gewährleisten und Unterschiede zwischen den Infrastrukturentwicklungsniveaus innerhalb der und zwischen den Mitgliedstaaten beseitigen muss, um die demografische Zukunftsfähigkeit dünn besiedelter Regionen zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu’un marché unique du numérique concurrentiel doit assurer avec succès le développement des réseaux à haut débit ultrarapide et des réseaux de télécommunication dans toutes les régions de l’Union et éliminer les disparités entre les niveaux de développement des infrastructures dans et entre les États membres de l’Union, afin de garantir la durabilité démographique des régions à faible densité de population;

J. in der Erwägung, dass ein wettbewerbsgeprägter Binnenmarkt für digitale Dienste die erfolgreiche Verbreitung ultraschneller Breitband- und Telekommunikationsnetze in allen EU-Regionen gewährleisten und Unterschiede zwischen den Infrastrukturentwicklungsniveaus innerhalb der und zwischen den Mitgliedstaaten beseitigen muss, um die demografische Zukunftsfähigkeit dünn besiedelter Regionen zu gewährleisten;


42. demande avec insistance que les États membres élaborent une approche systématique, comportant les aspects économiques, écologiques et technologiques de la production, de la distribution, de la consommation et de la pénétration sur le marché des biocarburants liquides et gazeux, en particulier ceux utilisés dans les transports, afin d'améliorer l'accès aux biocarburants et de promouvoir leur commercialisation; souligne l'importance de la pleine mise en œuvre de la législation contraignante existante; invite instamment la Commission à supprimer les obstacles techniques et administratifs aux niveaux permis de mélange ( ...[+++]

42. fordert von den Mitgliedstaaten nachdrücklich, einen systematischen Ansatz zu wählen, der wirtschaftliche, ökologische und technische Aspekte der Erzeugung, der Verteilung und des Verbrauchs von flüssigen und gasförmigen Biokraftstoffen, insbesondere im Verkehr, umfasst, damit ein besserer Zugang zu Biokraftstoffen besteht und der Handel mit ihnen begünstigt wird; verlangt die uneingeschränkte Umsetzung bereits bestehender verbindlicher Rechtsakte; fordert die Kommission auf, die technischen und administrativen Hemmnisse zu beseitigen, die den Grad der Beimischung festschreiben, und für Einheitlichkeit in den einzelnen Politikberei ...[+++]


L'enquête initiale menée par la Commission sur ce marché a permis d'établir que l'opération proposée soulèverait d'importants problèmes de concurrence à tous les niveaux de la chaîne de fourniture de gaz et d'électricité en Belgique et à tous les niveaux de la chaîne de fourniture de gaz en France, compte tenu des chevauchements horizontaux et des liens verticaux existant entre les activités des deux entreprises.

Eine erste Marktuntersuchung ergab, dass das geplante Geschäft wegen der horizontalen Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten der beiden Unternehmen und ihrer vertikalen Beziehungen erhebliche wettbewerbsrechtliche Probleme auf allen Ebenen der Gas- und Stromversorgung in Belgien und auf allen Ebenen der Gasversorgung in Frankreich aufwirft.


Le jour de la campagne de mesure, les niveaux de pollution à Bruxelles étaient conformes à la limite fixée par la directive 2000/69/CE comme valeur moyenne annuelle (5 µg/m ), sauf dans certaines zones à forte densité de trafic.

Am Tag der Kampagne überschritten die Luftverschmutzungswerte in Brüssel den in der Richtlinie 2000/69/EG festgelegten Höchstwert (Jahresdurchschnitt) von 5 Mikrogramm/m nicht, außer in Bereichen mit dichtem Verkehr.


Malgré les retards pris dans l'application de la directive Habitats, la conjugaison des efforts à tous les niveaux a permis d'enregistrer des progrès significatifs, tant dans l'Union européenne que dans les pays candidats.

Trotz der verspäteten Umsetzung der Habitat-Richtlinie waren dank gemeinsamer Anstrengungen auf allen Ebenen bedeutende Fortschritte sowohl in der Europäischen Union als auch bei den Beitrittskandidaten zu verzeichnen.


Ce dernier phénomène, plus accentué en France que dans aucun autre pays européen, a permis de contenir les prix avant taxes à des niveaux parmi les moins élevés au sein de l'UE.

Aufgrund dieses Phänomens, das in Frankreich ausgeprägter als in irgendeinem anderen europäischen Land ist, war es möglich, die Preise vor Steuern auf einem in der EU vergleichsweise besonders niedrigen Niveau zu halten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

densité de niveaux permis ->

Date index: 2021-04-15
w