Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeben
Code subvention
Code sur les subventions et les droits compensateurs
Communauté germanophone
DG
DG
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Environnement
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
DG XVI
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Déclaration de grossiste
ECHO
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Politiques régionales
Trans coord DG
Transmission coordonée DG
Une DG)
Une DG)
Widerrufen

Übersetzung für "dg xvi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
DG XVI | Politiques régionales

DG XVI | Regionalpolitik


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | code subvention | code sur les subventions et les droits compensateurs

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Subventionskodex | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT


déclaration de grossiste | DG (art. 38 AChA) (-> délivrer [abgeben] une DG) (-> révoquer [widerrufen] une DG)

Grossistenerklaerung | GE


transmission coordonée DG [ trans coord DG ]

Koordinierte Übermittlung GV [ KUem GV ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des art. VI, XVI et XXIII du GATT (avec annexe)

Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Art. VI, XVI und XXIII des GATT (mit Anhang)




Communauté germanophone | DG

Deutschsprachige Gemeinschaft | DG




ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[16] «Manuel d’évaluation environnementale des plans de développement régional et des programmes des Fonds structurels européens», élaboré par Environmental Resources Management pour la Commission européenne, DG XI, Environnement, sécurité nucléaire et protection civile, août 1998.Cf. [http ...]

[16] „Handbuch über die Umweltprüfung von Regionalentwicklungsplänen und EU-Strukturfondsprogrammen”, erarbeitet von Environmental Resources Management für die Europäische Kommission, GD XI - Umwelt, nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz, August 1998.Siehe [http ...]


Il est entré à la Commission en 1965, où il a travaillé pour l'ancienne DG V (Emploi et Affaires sociales), avant d'aller à l'ancienne DG XVI (Politique régionale) en 1969.

Er begann seine Kommissionslaufbahn im Jahre 1965 bei der früheren DG V (jetzt GD Beschäftigung und Soziales) und wechselte 1969 zur früheren GD XVI (jetzt GD Regionalpolitik) über.


3. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des Fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales;

3. ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für den kulturellen Bereich und den Verantwortlichen für die Politik der regionalen Entwicklung und der Programmplanung der Strukturfonds auf allen Ebenen vertieft werden muß, und vertritt diesbezüglich die Ansicht, daß die GD X und die GD XVI der Kommission enger zusammenarbeiten müssen, um geeignete Strategien zur vollen Einbeziehung der Kultur in die Regionalpolitik zu entwickeln;


5. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées dans les domaines de la culture, de ...[+++]

5. ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit auf allen Ebenen zwischen den Verantwortlichen des Kultursektors und den für die regionale Entwicklungspolitik und die Programmplanung der Strukturfonds Zuständigen verstärkt werden muß; hält es zu diesem Zweck für erforderlich, daß die Zusammenarbeit zwischen der GD X und der GD XVI der Europäischen Kommission weiter entwickelt wird, um angemessene Strategien, die die vollständige Einbeziehung der Kultur in die Regionalpolitik ermöglichen, in die Wege zu leiten; legt der Kommission nahe, sich Gedanken über die Einsetzung einer "Task Force" mit Vertretern der GD zu machen, die am meisten mit d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées dans les domaines de la culture, de ...[+++]

36. ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit auf allen Ebenen zwischen den Verantwortlichen des Kultursektors und den für die regionale Entwicklungspolitik und die Programmplanung der Strukturfonds Zuständigen verstärkt werden muß; hält es zu diesem Zweck für erforderlich, daß die Zusammenarbeit zwischen der GD X und der GD XVI der Europäischen Kommission weiter entwickelt wird, um angemessene Strategien, die die vollständige Einbeziehung der Kultur in die Regionalpolitik ermöglichen, in die Wege zu leiten; legt der Kommission nahe, sich Gedanken über die Einsetzung einer "Task Force" mit Vertretern der GD zu machen, die am meisten mit ...[+++]


Le programme Europartenariat est un projet commun de la Direction générale des politiques régionales (DG XVI) et de la Direction générale pour la politique d'entreprise (DG XXIII) qui est conclu avec une ou plusieurs régions hôtes.

Das Europartenariat-Programm ist ein gemeinsames Projekt der General- direktionen "Regionalpolitik" (XVI) und "Unternehmenspolitik" (XXIII), bei dessen Durchführung mit einer oder mehreren Partnerregionen zusammengearbeitet wird.


Les journalistes souhaitant participer à cette conférence sont invités à s'adresser à la Direction Générale XVI - Unité "Coordination de l'évaluation" - Tel. 295. 41.38 Le Directeur Général de la DG XVI, Monsieur Eneko LANDABURU, sera présent pour répondre aux journalistes, à partir de 10 H30.

Journalisten, die an dieser Konferenz teilnehmen möchten, werden gebeten, sich an die Generaldirektion XVI - Referat "Koordinierung der Bewertung" (Tel.: 295 41 38) zu wenden. Der Generaldirektor der GD XVI Eneko LANDABURU wird ab 10 Uhr 30 zugegen sein, um auf Fragen der Journalisten zu antworten.


Au cours des dernières années, la DG XXIII, a développé plusieurs réseaux pour aider les PME. Les Euro Info Centres fournissent une information sur les affaires communautaires, directement accessibles aux petites et moyennes entreprises; le Bureau de Rapprochement des Entreprises (BRE) assiste les entreprises à trouver des partenaires dans d'autres pays; le BC-Net, un réseau informatisé et confidentiel, permet également aux entreprises de trouver des partenaires ou des agents après une analyse qualitative hautement professionnelle; Europartenariat est un point de rencontre, organisé tous les six mois en collaboration étroite avec la DG XVI, et permet un conta ...[+++]

In den vergangenen Jahren hat die Generaldirektion XXIII mehrere Netze zur Unterstuetzung der KMU aufgebaut. An die EG-Beratungsstellen fuer Unternehmer (Euro-Infozentren) koennen sich kleine und mittlere Unternehmen direkt wenden, um sich ueber Gemeinschaftsangelegenheiten zu informieren. Das Buero fuer Unternehmenskooperation unterstuetzt die Unternehmen bei der Partnersuche in anderen Laendern. BC-Net ist ein EDV- gestuetztes, auf vertraulicher Basis arbeitendes Netz, mit dessen Hilfe Unternehmen im Anschluss an eine professionell durchgefuehrte qualitative Analyse ebenfalls Partner oder Vertreter finden koennen. Europartnerschaft ist eine alle sechs Monate in enger Zusammenarbeit mit der GD XVI durchgefuehrte Ver ...[+++]


Lancée en 1987, Europartenariat est une initiative de la Commission européenne conjointe à la Direction générale des Politiques régionales (DG XVI) et à la Direction générale de la politique d'entreprise, commerce, tourisme et économie sociale, (DG XXIII).

Das Programm Europartenariat, das 1987 aufgelegt wurde, ist eine gemeinsame Initiative der Generaldirektion "Regionalpolitik" (GD XVI) und der Generaldirektion "Unternehmenspolitik, Handel, Tourismus und Sozialwirtschaft" (GD XXIII).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dg xvi ->

Date index: 2021-03-15
w