Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur artistique
Directeur artistique chaussures
Directeur artistique de danse
Directeur artistique habillement
Directeur d'école de danse
Directeur de collection habillement
Directeur de théâtre de danse
Directeur technique de danse
Directrice artistique
Directrice artistique chaussures
Directrice artistique de danse
Directrice d'école de danse
Directrice de théâtre de danse
Directrice technique de danse
Responsable de collection habillement

Übersetzung für "directrice artistique de danse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directeur artistique de danse | directrice artistique de danse

Künstlerischer Direktor (Ballett) | Künstlerische Direktorin (Ballett)


directrice artistique chaussures | directeur artistique chaussures | directeur artistique chaussures/directrice artistique chaussures

Schuhdesigner | Schuhdesignerin | Entwickler von Fußbekleidung/Entwicklerin von Fußbekleidung | Entwicklerin von Fußbekleidung


directrice artistique | directeur artistique | directeur artistique/directrice artistique

Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin


directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

Schnittentwickler | Schnittentwicklerin | Bekleidungsentwickler/Bekleidungsentwicklerin | Bekleidungsentwicklerin


directeur technique de danse | directrice technique de danse

Technischer Direktor (Ballett) | Technische Direktorin (Ballett)


directeur d'école de danse | directrice d'école de danse

Tanzschuldirektor | Tanzschuldirektorin


directeur de théâtre de danse | directrice de théâtre de danse

Tanztheaterdirektor | Tanztheaterdirektorin


directeur d'école de danse | directrice d'école de danse

Tanzschuldirektor | Tanzschuldirektorin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3. Peuvent être soutenus dans la discipline artistique " danse" les demandeurs qui, en plus de satisfaire au § 1, satisfont aux critères quantitatifs suivants :

§ 3 - Förderfähig sind in der Kunstsparte Tanz tätige Antragsteller, wenn sie zusätzlich zu § 1 die folgenden quantitativen Kriterien erfüllen:


§ 3. Dans la discipline artistique " danse" , le soutien annuel accordé aux producteurs culturels consiste en :

§ 3 - Die jährliche Förderung der Kulturproduzenten der Kunstsparte Tanz besteht aus:


Selon la catégorie de classement et le nombre d'activités culturelles menées par an, les sociétés d'art amateur actives dans la discipline artistique " danse" obtiennent des subsides forfaitaires conformément à l'annexe 1.

Je nach Einstufungskategorie und Anzahl kultureller Aktivitäten pro Jahr werden eingestuften Amateurkunstvereinigungen, die in der Kunstsparte Tanz tätig sind, Pauschalzuschüsse gemäß Anhang 1 gewährt.


Tous les quatre ans et pour la première fois en 2015, le Gouvernement lance un appel aux candidats pour le classement comme société d'art amateur dans la discipline artistique " danse" .

Die Regierung veröffentlicht alle vier Jahre, erstmals im Jahr 2015, einen Bewerbungsaufruf für die Einstufung als Amateurkunstvereinigung in der Kunstsparte Tanz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une société d'art amateur active dans la discipline artistique " danse" peut être soutenue si elle remplit les conditions générales de soutien énoncées à l'article 45 et est, en plus, classée conformément à cette sous-section.

Eine in der Kunstsparte Tanz tätige Amateurkunstvereinigung ist förderfähig, wenn sie die in Artikel 45 genannten allgemeinen Förderbedingungen erfüllt und zusätzlich gemäß diesem Unterabschnitt eingestuft ist.


60. souligne l'importance d'encourager les périodes de stage et la mobilité des jeunes qui étudient dans des écoles d'art ou participent à des activités de formation artistique telles que le cinéma, la musique, la danse, le théâtre ou le cirque;

60. betont, dass es wichtig ist, Praktika und Mobilität von junge Menschen zu fördern, die Schulen oder Ausbildungen für künstlerische Berufe, zum Beispiel in den Bereichen Film, Musik, Tanz, Theater und Zirkus, absolvieren;


20. souligne l’importance d’encourager les périodes de stage et la mobilité des jeunes qui étudient dans des écoles d’art ou participent à des activités de formation artistique telles que le cinéma, la musique, la danse, le théâtre ou le cirque;

20. betont, dass es wichtig ist, Praktika und Mobilität von Jugendlichen zu fördern, die Schulen oder Ausbildungen für künstlerische Berufe, zum Beispiel in den Bereichen Film, Musik, Tanz, Theater und Zirkus, absolvieren;


60. souligne l’importance d’encourager les périodes de stage et la mobilité des jeunes qui étudient dans des écoles d’art ou participent à des activités de formation artistique telles que le cinéma, la musique, la danse, le théâtre ou le cirque;

60. betont, dass es wichtig ist, Praktika und Mobilität von junge Menschen zu fördern, die Schulen oder Ausbildungen für künstlerische Berufe, zum Beispiel in den Bereichen Film, Musik, Tanz, Theater und Zirkus, absolvieren;


Nous avons pu noter que le fait d'être minoritaires pour les hommes dans un secteur artistique précis comme celui de la danse par exemple, constitue un atout de promotion professionnelle (les hommes sont nombreux aux postes à responsabilité dans les grandes compagnies de ballets) alors que les femmes en situation minoritaire se trouvent elles stigmatisées.

Wir konnten feststellen, dass Männer, die in einem spezifischen künstlerischen Bereich wie beispielsweise dem Tanztheater minderheitlich vertreten sind, sogar Vorteile für ihr berufliches Fortkommen genießen (viele Männer haben Leitungsfunktionen in großen Ballettensembles), während minderheitlich vertretene Frauen stigmatisiert werden.


professeur dans le domaine de la danse dans les écoles d'enseignement artistique de base ("učiteľ v tanečnom odbore na základných umeleckých školách"), qui représente une formation d'une durée totale d'au moins quatorze ans et demi, dont huit ans d'enseignement de base, quatre ans d'études dans un établissement d'enseignement secondaire spécialisé et une formation de cinq semestres en pédagogie de la danse,

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt 14 1/2 Jahren, einschließlich einer achtjährigen allgemeinen Schulbildung, einer vierjährigen Ausbildung an einer weiterbildenden Fachschule und einer Ausbildung von fünf Semestern in Tanzpädagogik. Erzieher(in) in besonderen Erziehungseinrichtungen und in Sozialdiensteinrichtungen ("vychovávatel" v špeciálnych výchovných zariadeniach a v zariadeniach sociálnych služieb")


w