Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Aide humanitaire et protection civile
Dispense de l'observation du préavis
Dispense de préavis
Dispense du préavis
Dispenser des conseils en TIC
Dispenser des premiers secours
ECHO
Fournir des conseils en TIC
Fournir des services de consultation en TIC
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Prodiguer des conseils en TIC

Übersetzung für "dispenses dg das da " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


dispensés DG/DAS selon EM/uni

KD/ADS nach Stab/Einheit




dispensés DG/DAS selon EM/uni

KD/ADS nach Stab/Einheit


dispense de l'observation du préavis | dispense de préavis | dispense du préavis

Befreiung von der Einhaltung der Kuendigungsfrist


dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten




fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de relever l'intérêt accru pour les secteurs récemment réorganisés où quatre nouvelles directions générales ont remplacé les deux DG existant précédemment: la DG Mobilité et transports et la DG Énergie (anciennement DG Transports et énergie) ainsi que la DG Environnement et la DG Action pour le climat (anciennement DG Environnement).

Erwähnenswert ist das zunehmende Interesse an kürzlich umstrukturierten Bereichen, in denen vier Generaldirektionen an die Stelle der bisherigen zwei traten: die Generaldirektionen „Mobilität und Verkehr“ sowie „Energie“ (vormals GD Verkehr und Energie) und die Generaldirektionen „Umwelt“ und „Klimapolitik“ (vormals GD Umwelt).


La Commission a également nommé trois directeurs généraux adjoints: Mme Maive Rute au Centre commun de recherche (JRC), M. Maciej Popowski à la DG Voisinage et négociations d’élargissement (DG NEAR), et M. Patrick Child à la DG Recherche et Innovation (DG RTD).

Weiters ernannte die Kommission drei stellvertretende Generaldirektoren: Frau Maive Rute für die Gemeinsame Forschungsstelle (GD JRC), Herrn Maciej POPOWSKI für die Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen (GD NEAR) sowie Herrn Patrick Child für die Generaldirektion Forschung und Innovation (GD RTD).


Aujourd'hui, la Commission a également désigné cinq directeurs généraux adjoints au sein des directions générales de l'agriculture et du développement rural (DG AGRI), de la concurrence (DG COMP), de l'environnement (DG ENV), du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME (DG GROW) et du commerce (DG TRADE).

Darüber hinaus hat die Kommission heute fünf stellvertretende Generaldirektoren in den Generaldirektionen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (GD AGRI), Wettbewerb (GD COMP), Umwelt (GD ENV), Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU (GD GROW) und Handel (GD TRADE) ernannt.


Cependant, les petits abattoirs et les établissements qui produisent en petites quantités des viandes hachées, des préparations à base de viande et des viandes fraîches de volaille peuvent être dispensés de l’obligation d’observer ces fréquences lorsque cette dispense est justifiée par une analyse des risques et autorisée de ce fait par les autorités compétentes».

Kleine Schlachthöfe und Betriebe, die Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und frisches Geflügelfleisch in kleinen Mengen herstellen, können jedoch von diesen Probenahmehäufigkeiten ausgenommen werden, sofern dies auf der Grundlage einer Risikoanalyse begründet und von der zuständigen Behörde genehmigt wird.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, lorsqu’un État membre décide de mettre en place un système d’autorisation préalable pour la prise en charge des coûts de soins hospitaliers ou spécialisés dispensés dans un autre État membre conformément aux dispositions de la présente directive, il y a lieu que les coûts de tels soins de santé dispensés dans un autre État membre soient également remboursés par l’État membre d’affiliation à hauteur des coûts qui auraient été pris en charge si des soins de santé identiques avaient été dispensés dans ...[+++] l’État membre d’affiliation, sans que cela dépasse les coûts réels des soins de santé reçus.

Auf jeden Fall sollten, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, ein System der Vorabgenehmigung für die Übernahme der Kosten einer Krankenhaus- oder Spezialbehandlung in einem anderen Mitgliedstaat nach Maßgabe dieser Richtlinie einzuführen, die Kosten für eine solche Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat vom Versicherungsmitgliedstaat bis zu der Höhe erstattet werden, die abgedeckt wäre, wenn die gleichen Gesundheitsdienstleistungen im Versicherungsmitgliedstaat erbracht worden wären, wobei jedoch die tatsächlichen Kosten der erhaltenen Gesundheitsdienstleistungen nicht überschritten werden dürfen.


La Commission a également pris un certain nombre d'autres décisions en matière de personnel, à savoir: la nomination des trois secrétaires généraux adjoints, de deux directeurs généraux adjoints à la DG AGRI, d'un directeur général adjoint à la DG EAC, d'un directeur général adjoint à la DG SANCO, du directeur responsable de la justice civile à la DG JUST, de trois conseillers principaux aux DG CLIMA, COMP et HOME, et les transferts de quatre directeurs à une fonction de directeur dans les DG EMPL et ENTR et au secrétariat général, ainsi qu'à la fonction de chef de service du Service des instruments de politique étra ...[+++]

Die Kommission hat eine Reihe von weiteren personellen Entscheidungen getroffen, beispielsweise zur Ernennung der drei stellvertretenden Generalsekretäre, zweier stellvertretender Generaldirektoren in der GD AGRI, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD EAC, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD SANCO, des Direktors für Zivilrecht in der GD JUST, dreier Hauptberater in den GD CLIMA, COMP und HOME, die Versetzung von vier Direktoren auf vergleichbare Stellen in den GD EMPL, GD ENTR und in das Generalsekretariat sowie auf die Stelle des Dienststellenleiters im neu eingerichteten Dienst für außenpolitische Instrument ...[+++]


La présente décision est sans préjudice de l'enquête de la Commission en cours concernant le marché irlandais de l'assurance maladie et la dispense durable accordée au VHI en ce qui concerne l'application des directives en vigueur sur l'assurance non-vie, une affaire que le commissaire McCreevy et la DG Marché intérieur et services se chargent d'examiner séparément.

Diese Entscheidung greift weder den Ergebnissen der laufenden Kommissionsuntersuchung zum irischen Krankenversicherungsmarkt noch der Prüfung der weiterhin geltenden Befreiung der VHI von der Anwendung der Nichtlebensversicherungsrichtlinien vor; letztere ist ebenfalls Gegenstand einer getrennten Prüfung durch die Dienststellen von EU-Kommissar McCreevy und der GD Binnenmarkt vorgenommen.


Dans un premier temps, la Cour rappelle que dans le cadre du règlement 1408/71, l’institution compétente ne délivre l’autorisation préalable de prise en charge des soins dispensés à l’étranger que s'ils ne peuvent être dispensés dans le délai normalement nécessaire pour obtenir le traitement dont il s’agit dans l’État membre de résidence.

Der Gerichtshof erinnert zunächst daran, dass im Rahmen der Verordnung Nr. 1408/71 der zuständige Träger die für die Übernahme der Kosten einer Behandlung im Ausland notwendige vorherige Genehmigung nur dann erteilt, wenn der Patient die Behandlung nicht in einem Zeitraum erhalten kann, der für diese Behandlung in dem Staat, in dem er seinen Wohnsitz hat, normalerweise erforderlich ist.


L’obligation de prendre en charge les soins hospitaliers dispensés dans un autre état membre s’applique également à un service national de santé qui les dispense gratuitement

Die Verpflichtung, die Kosten von Krankenhausbehandlungen in einem anderen Mitgliedstaat zu übernehmen, gilt auch für einen nationalen Gesundheitsdienst, der derartige Behandlungen kostenfrei erbringt


Cependant, les petits abattoirs et les établissements qui produisent en petites quantités des viandes hachées, des préparations à base de viande et des viandes fraîches de volaille peuvent être dispensés de l’obligation d’observer ces fréquences lorsque cette dispense est justifiée par une analyse des risques et autorisée de ce fait par les autorités compétentes.

Kleine Schlachthöfe und Betriebe, die Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und frisches Geflügelfleisch in kleinen Mengen herstellen, können jedoch von diesen Probenahmehäufigkeiten ausgenommen werden, sofern dies auf der Grundlage einer Risikoanalyse begründet und von der zuständigen Behörde genehmigt wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dispenses dg das da ->

Date index: 2024-01-08
w