Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ap commut radio tf 83
Ap commutation 86
Appareil de commutation 86
Appareil de commutation radio-téléphone 83
Appareils de commutation
Appui-tête
Balance avec dispositif de commutation de masses
Casque
Ceinture de sécurité
Dispositif de commutation
Dispositif de commutation spatiale
Dispositif de freinage
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Dispositifs de commutation
FTUG 83
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Instrument de pesage à masses commutables
Rétroviseur
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
UG 8 206 trm

Übersetzung für "dispositifs de commutation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
balance avec dispositif de commutation de masses | instrument de pesage à masses commutables

Schaltgewichtswaage


appareils de commutation | dispositifs de commutation

Schaltelemente | Schaltgeräte


dispositif de commutation spatiale

Vermittlungseinrichtung der Raumvielfachtechnik






technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

Medinzingerätetechniker | Techniker Medizintechnik | Medinzingerätetechnikerin | Techniker Medizintechnik/Technikerin Medizintechnik


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

Sicherheitsvorrichtung [ Bremsvorrichtung | Nackenstütze | Rückspiegel | Schutzvorrichtung | Sicherheitsgurt ]


Appareil de commutation radio-téléphone 83 [ ap commut radio tf 83 | FTUG 83 ]

Funk-Telefon-Umschaltgerät 83 [ Fk Tf Umschaltgt 83 | FTUG 83 ]


appareil de commutation 86 [ ap commutation 86 | UG 8 206 trm ]

Umschaltgerät 86 [ UG 86 ]


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«appareil de commutation électrique», les dispositifs de commutation et les équipements de contrôle, de mesure, de protection et de régulation auxquels ils sont associés, ainsi que les assemblages de ces dispositifs et équipements avec les interconnexions, accessoires, enceintes et structures de support qui les accompagnent, destinés à être utilisés à des fins de production, de transmission, de distribution et de conversion d’énergie électrique.

„elektrische Schaltanlagen“ Schaltgeräte und deren Kombination mit zugehörigen Steuer-, Mess-, Schutz- und Regeleinrichtungen sowie Baugruppen aus derartigen Geräten und Einrichtungen mit den dazugehörigen Verbindungen, Zubehörteilen, Gehäusen und tragenden Elementen, die dazu bestimmt sind, in Verbindung mit der Erzeugung, Übertragung, Verteilung und Umwandlung von elektrischer Energie verwendet zu werden.


L'enquête de la Commission a montré qu'il n'y avait pas de risque que l'entité issue de la concentration évince les fournisseurs concurrents de dispositifs de commutation et de cartes HBA en proposant une offre commerciale groupée de ces deux produits.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass nicht die Gefahr besteht, dass das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen konkurrierende Hersteller von Switches oder von HBA-Karten durch kommerzielle Bündelung dieser beiden Produkte vom Markt verdrängen könnte.


Brocade fournit des dispositifs de commutation, tandis que Broadcom fabrique des cartes d'adaptateur de bus hôte (HBA).

Brocade liefert Switches, während Broadcom Host-Bus-Adapter-Karten (HBA-Karten) herstellt.


Appareillage à basse tension — Partie 5-3: Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande — Exigences pour dispositifs de détection de proximité à comportement défini dans des conditions de défaut (PDDB)

Niederspannungsschaltgeräte — Teil 5-3: Steuergeräte und Schaltelemente — Anforderungen für Näherungsschalter mit definiertem Verhalten unter Fehlerbedingungen (PDDB)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«appareil de commutation électrique», les dispositifs de commutation et les équipements de contrôle, de mesure, de protection et de régulation auxquels ils sont associés, ainsi que les assemblages de ces dispositifs et équipements avec les interconnexions, accessoires, enceintes et structures de support qui les accompagnent, destinés à être utilisés à des fins de production, de transmission, de distribution et de conversion d'énergie électrique;

„elektrische Schaltanlagen“ Schaltgeräte und deren Kombination mit zugehörigen Steuer-, Mess-, Schutz- und Regeleinrichtungen sowie Baugruppen aus derartigen Geräten und Einrichtungen mit den dazugehörigen Verbindungen, Zubehörteilen, Gehäusen und tragenden Elementen, die dazu bestimmt sind, in Verbindung mit der Erzeugung, Übertragung, Verteilung und Umwandlung von elektrischer Energie verwendet zu werden;


le dispositif de commutation de mode de freinage doit être conforme à la fiche UIC 541-1:2010, appendice E.

Die Vorrichtung für den Bremsstellungswechsel muss UIC 541-1:2010 Anlage E entsprechen.


Afin de tester, de manière fiable, la commutation automatique de la commande des phares (par exemple des feux de route), le test devrait être conduit en utilisant un dispositif de contrôle électronique pour vérifier son bon fonctionnement.

Ob die automatische Schaltung für die Lichteinstellungen (z. B. Fernlichtassistent) ordnungsgemäß funktioniert, sollte mit einem elektronischen Prüfgerät sollte geprüft werden.


La Commission a arrêté récemment des décisions en matière d’ententes sur le caoutchouc synthétique, un dispositif de commutation à isolation au gaz et le verre acrylique.

Kartellentscheidungen der Kommission aus der jüngeren Vergangenheit betrafen synthetischen Kautschuk, gasisolierte Schaltanlagen und Acrylglas.


invite le Conseil à poursuivre sans délai, dans le cadre des structures appropriées de l'ONU, les procédures envisagées pour la mise en place d'un dispositif destiné à assurer les fonctions résiduelles immédiates et à long terme, telles que la protection des témoins, la protection contre l'intimidation des témoins, les questions d'outrage à la cour, les révisions en cas de production de preuves à décharge, le suivi des procès transférés à des tribunaux de la région (actuellement assuré par le Bureau du Procureur du Tribunal via l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)), les conditions de détention et les questions liées à la gr ...[+++]

fordert den Rat auf, innerhalb der geeigneten Strukturen der Vereinten Nationen unverzüglich die Verfahren zur Einrichtung eines Instruments einzuleiten, das die unmittelbaren und längerfristigen unerledigten Aufgaben übernimmt, beispielsweise Zeugenschutz, Schutz vor der Einschüchterung von Zeugen, Fragen der Missachtung des Gerichts, Wiederaufnahmeverfahren, falls entlastendes Beweismaterial eingeht, Überwachung von Verfahren, die an die Region überwiesen wurden (deren Überwachung derzeit durch die Anklagebehörde des Strafgerichtshofs über die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) erfolgt), Haftbedingungen und ...[+++]


(l) invite le Conseil à poursuivre sans délai, dans le cadre des structures appropriées de l'ONU, les procédures envisagées pour la mise en place d'un dispositif destiné à assurer les fonctions résiduelles immédiates et à long terme, telles que la protection des témoins, la protection contre l'intimidation des témoins, les questions d'outrage à la cour, les révisions en cas de production de preuves à décharge, le suivi des procès transférés à des tribunaux de la région (actuellement assuré par le Bureau du Procureur du Tribunal via l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)), les conditions de détention et les questions liées à la gr ...[+++]

(l) fordert den Rat auf, innerhalb der geeigneten Strukturen der Vereinten Nationen unverzüglich die Verfahren zur Einrichtung eines Instruments einzuleiten, das die unmittelbaren und längerfristigen unerledigten Aufgaben übernimmt, beispielsweise Zeugenschutz, Schutz vor der Einschüchterung von Zeugen, Fragen der Missachtung des Gerichts, Wiederaufnahmeverfahren, falls entlastendes Beweismaterial eingeht, Überwachung von Verfahren, die an die Region überwiesen wurden (deren Überwachung derzeit durch die Anklagebehörde des Gerichtshofs über die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) erfolgt), Haftbedingungen und ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dispositifs de commutation ->

Date index: 2021-04-27
w