Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution de stupéfiants
Drogue
Hallucinogène
Lutte contre la toxicomanie
Monteur-électricien réseaux distribution électrique
Monteuse-électricienne réseaux distribution électrique
Narcotique
OICS
Organe international de contrôle des stupéfiants
Prescription de stupéfiants
Prescription médicale de stupéfiants
Stupéfiant
Toxicomanie
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Übersetzung für "distribution de stupéfiants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prescription de stupéfiants (1) | prescription médicale de stupéfiants (2) | distribution de stupéfiants (3)

Verschreibung von Betäubungsmitteln (1) | Betäubungsmittelverschreibung (2)


Convention pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants

Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel


Convention pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants

Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel


Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden


Convention pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants

Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel


limitation de la fabrication et de la distribution des stupéfiants

Beschränkung der Herstellung und der Verteilung der Betäubungsmittel | Beschränkung der Herstellung und der Verteilung der Rauschgifte


toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]

Betäubungsmittel [ Droge | Halluzinogen | Narkotikum | Rauschgift ]


Organe international de contrôle des stupéfiants [ OICS ]

Internationales Suchtstoff-Kontrollamt [ INCB | Internationales Kontrollgremium für Narkotika | Internationales Kontrollorgan für Suchtstoffe ]


monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique

Steuerin Stromverteilung | Steuerer Stromverteilung | Steuerer Stromverteilung/Steuerin Stromverteilung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) la participation de groupes criminels à la fabrication, à la distribution ou au commerce de la nouvelle substance psychoactive, ainsi que toute utilisation de la nouvelle substance psychoactive dans la fabrication de stupéfiants ou de substances psychotropes.

(e) die Beteiligung krimineller Vereinigungen an der Herstellung oder Verbreitung der neuen psychoaktiven Substanz oder am Handel mit dieser Substanz, sowie über die etwaige Verwendung der neuen psychoaktiven Substanz zur Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen.


La Commission européenne apportera un soutien financier supplémentaire au projet de communication aéroportuaire (AIRCOP) visant à démanteler les réseaux illégaux de distribution de stupéfiants et d'autres produits illicites. Pour ce faire, elle compte aider les aéroports participants à mener des actions de lutte contre la drogue davantage fondées sur le renseignement, mieux connectées entre elles et réalisées de façon plus intelligente et plus efficace.

Die Europäische Kommission wird zusätzliche Finanzmittel für das Airport Communication Project (AIRCOP) zur Verfügung stellen, das durch intelligentere, wirksamere, gut vernetzte und erkenntnisgestützte Drogenbekämpfungsmaßnahmen an teilnehmenden Flughäfen die illegalen Netze zur Verteilung von Drogen und anderen illegalen Produkten zerschlagen soll.


Les locaux et les équipements doivent être adaptés et adéquats pour assurer une bonne conservation, une protection contre la contamination (par exemple par les stupéfiants, les matières hautement sensibilisantes, les matières à forte activité pharmacologique ou toxicité) et la distribution des substances actives.

Räumlichkeiten und Ausrüstung sollten geeignet und angemessen sein, um eine ordnungsgemäße Lagerung, einen ordnungsgemäßen Schutz vor Kontamination, z. B. bei Betäubungsmitteln, stark allergisierenden Materialien, Materialien mit hoher pharmakologischer Aktivität oder Toxizität, und einen ordnungsgemäßen Vertrieb von Wirkstoffen zu gewährleisten.


L'Union européenne (UE) a adopté le règlement (CE) no273/2004 en vue de remplir ses obligations en vertu de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, qui nécessite de prendre des mesures afin de contrôler la fabrication et la distribution de précurseurs.

Mit der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 273/2004 will die Europäische Union (EU) ihren Verpflichtungen aus dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen, das den Erlass von Maßnahmen zur Überwachung der Herstellung und des Vertriebs von Drogenausgangsstoffen vorsieht, nachkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque con ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen neue Routen für den Drogenhandel eingeführt haben und auf diesen auch anderen Warenverkehr betreiben; in der Erwägung, dass das Internet sowohl bei der Beschaffung von Drogenausgangsstoffen als auch beim Vertrieb von psychotropen Substanzen als Werkzeug dient und neue Wege eröffnet; in der Erwägung, dass der Handel mit Drogenausgangsstoffen wie Ephedrin, Pseudoephedrin und Essigsäureanhydrid in der Union nicht angemessen kontrolliert wird und eine ernste Gefahr darstellt;


R. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque cons ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen neue Routen für den Drogenhandel eingeführt haben und auf diesen auch anderen Warenverkehr betreiben; in der Erwägung, dass das Internet sowohl bei der Beschaffung von Drogenausgangsstoffen als auch beim Vertrieb von psychotropen Substanzen als Werkzeug dient und neue Wege eröffnet; in der Erwägung, dass der Handel mit Drogenausgangsstoffen wie Ephedrin, Pseudoephedrin und Essigsäureanhydrid in der Union nicht angemessen kontrolliert wird und eine ernste Gefahr darstellt;


Q. considérant que la Constitution afghane dispose que "l'État empêche tous les types de culture et de contrebande de stupéfiants" et considérant que la loi afghane de 2005 contre les stupéfiants prévoit la production et la distribution sous licences finales de substances contrôlées en Afghanistan,

Q. in der Erwägung, dass der afghanischen Verfassung zufolge der Staat sämtliche Formen des Anbaus und Schmuggels von Suchtstoffen zu verhindern hat, und dass das afghanische Gesetz zur Bekämpfung von Suchtstoffen aus dem Jahr 2005 letztlich eine Lizenz für den Anbau und Vertrieb geregelter Suchtstoffe in Afghanistan vorsieht,


Les parties s'engagent également à coordonner et intensifier leurs efforts pour la prévention, la réduction et la suppression de la production, de la distribution et de la consommation illicites de drogues, stupéfiants et substances psychotropes.

Außerdem koordinieren und intensivieren die Parteien ihre Bemühungen im Kampf gegen die illegale Herstellung und Verteilung sowie den unerlaubten Konsum von Drogen, Suchtstoffen und psychotropen Substanzen.


7. Drogue Les parties contractantes affirment leur volonté, conformément à leurs compétences respectives, d'accroître l'efficacité des politiques suivies et des mesures prises pour lutter contre la fourniture et la distribution de stupéfiants et de substances psychotropes et pour prévenir et réduire la consommation de drogue, compte tenu des travaux réalisés dans ce domaine par les organismes internationaux.

7. Drogenmißbrauch Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Entschlossenheit, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten die Wirkung der Politiken und Maßnahmen noch zu verstärken, die unternommen wurden, um die Lieferung und Verteilung von Rauschgift und psychotropen Stoffen zu unterbinden und um den Drogenkonsum zu verhindern bzw. zu drosseln, wobei auch die einschlägigen Arbeitsergebnisse internationaler Organisationen zu berücksichtigen sind.


En ce qui concerne la lutte contre la drogue, les parties expriment leur volonté, dans le respect de leurs compétences respectives, d'accroître l'efficacité des politiques suivies et des mesures adoptées pour lutter contre la fourniture et la distribution de tous types de stupéfiants et de substances psychotropes, et pour prévenir et réduire la toxicomanie, compte tenu des travaux réalisés dans ce domaine par les instances internationales.

Für den Bereich der Drogenbekämpfung bekräftigen die Vertragsparteien ihre Entschlossenheit, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten und unter Berücksichtigung der einschlägigen Arbeiten internationaler Organisationen die Wirksamkeit der Politiken und Maßnahmen zu erhöhen, die zum Ziel haben, die Produktion und Verteilung von Drogen, Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen aller Art zu verhindern sowie dem Drogenmißbrauch vorzubeugen und ihn zu verringern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

distribution de stupéfiants ->

Date index: 2023-07-31
w