Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double désapprobation de tarifs aériens
Double désapprobation des tarifs
Système de double désapprobation des tarifs aériens
Tarif double

Übersetzung für "double désapprobation des tarifs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
double désapprobation des tarifs

doppelte Ablehnung der Flugtarife


double désapprobation de tarifs aériens

doppelte Ablehnung von Flugtarifen


système de double désapprobation des tarifs aériens

System der doppelten Ablehnung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plafond sur le prix de gros moyen des appels en itinérance réglementés fixé par le règlement (CE) no 717/2007 devrait continuer à baisser pendant la période de prorogation du règlement pour refléter la baisse des coûts, y compris la baisse du tarif de terminaison d’appel mobile réglementé dans les États membres, afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en continuant à répondre au double objectif d’éliminer ...[+++]

Zur Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 festgesetzten Höchstbeträge des durchschnittlichen Großkundenentgelts für regulierte Roaminganrufe während der verlängerten Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 weiter gesenkt werden, um fallenden Kosten und Senkungen der regulierten Mobilfunkterminierungsentgelte in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen; sie müssen aber gleichzeitig der Erfüllung des doppelten Ziels dienen, überhöhte Preise zu unterbinden und gleichzeitig den Betreibern Freiraum für Wettbewerb und Innovation zu lassen.


(1) Le tarif est appliqué lorsque l'échantillon soumis dépasse le double du poids prescrit par les arrêtés du Gouvernement wallon visés à l'article 2, alinéa 1, 4°, 5°, 6°, 7° et 11°.

(1) Der Tarif wird angewandt, falls die vorgelegte Probe das Doppelte des in Artikel 2 Absatz 1 Ziffern 4, 5, 6, 7 und 11 erwähnten Erlassen vorgeschriebenen Gewichts übersteigt


(1) Le tarif est doublé pour les semences brutes (non triées)

(1) Handelt es sich um nicht aufbereitetem Saatgut, wird der Tarif verdoppelt


g) tarif II : le tarif ne peut pas être supérieur au double du tarif I visé au f), il est pratiqué lorsque le client abandonne le véhicule et que celui-ci est ramené à vide à son point de départ;

g) Tarif II: der Tarif darf das Doppelte des in Buchstabe f) angegebenen Tarifs I nicht übersteigen, und wird angewandt, wenn der Kunde das Fahrzeug verlässt und dieses ohne Fahrgast zu seinem Abfahrtsort zurückgefahren werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la proposition d'UKE, le tarif de terminaison d'appels mobiles représentait plus du double des prix offerts par quatre des principaux concurrents d'AERO2, sans justification de la nécessité d'un tel écart.

Dem UKE-Vorschlag zufolge würden diese Entgelte in einer Höhe festgesetzt, die mehr als doppelt so hoch ist wie die Entgelte der vier wichtigsten AERO2-Konkurrenten, ohne dass begründet worden wäre, warum dies notwendig sein soll.


Les émissions de l'UE dues au transport aérien international augmentent rapidement – elles ont pratiquement doublé depuis 1990 – à mesure que les tarifs du transport aérien deviennent plus abordables alors que les coûts environnementaux de celui-ci ne sont pas totalement pris en compte.

Die Emissionen der EU aus dem internationalen Luftverkehr nehmen stetig zu (sie haben sich in der Tat seit 1990 nahe verdoppelt), denn Flugreisen werden billiger, ohne dass die damit einhergehenden Kosten für die Umwelt berücksichtigt werden.


|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |Objectif national |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |Plan national pour le passage à l’euro | |X | | |X | | | |X |X | | |Comité national pour le passage à l'euro | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Type de scénario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Durée de la période de double circulation | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Échange dans les banques commerciales après la période de double circulation | |X | | |X | | | |X |X | | |Échange à la banque centrale après la période de double circulation | |X ...[+++]

|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |Zieltermin des Landes |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |Nationaler Umstellungsplan | |X | | |X | | | |X |X | | |Nationales Umstellungskomitee | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Szenario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Dauer der Parallelumlaufphase | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Umtausch bei Geschäftsbanken nach Parallelumlauf | |X | | |X | | | |X |X | | |Umtausch bei Zentralbank nach Parallelumlauf | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Vorabaustattung von Finanzinstituten | |X | |X |X | | | | |P | | |Vorabaustattung von Einzelhandel und Bürgern | |X | | |X | | | | |P | | |Spätere Kontenbelastung | | | ...[+++]


Le recours à une nouvelle approche de la tarification de l'usage des infrastructures de transport fondée sur le double principe de l'"utilisateur payeur" (prise en charge des coûts d'entretien et d'exploitation) et du "pollueur payeur" (internalisation de coûts externes comme la congestion du trafic, la pollution et les accidents) a paru considéré comme inévitable et inéluctable par la grande majorité des participants.

Die überwiegende Mehrheit der Teilnehmer hielt es für unvermeidbar und unausweichlich, ein neues Konzept bei der Tarifierung der Nutzung der Verkehrsinfrastruktur anzuwenden, das auf dem „Benutzerprinzip" (Übernahme der Kosten für Instandhaltung und Betrieb) und dem „Verursacherprinzip" (Internalisierung externer Kosten wie Verkehrsstaus, Umweltverschmutzung und Unfälle) beruht.


Liste 2: L'approche dite «double zéro» prévoit la suppression réciproque des restitutions à l'exportation et la suppression des tarifs d'importation dans le cadre des contingents tarifaires.

Gruppe 2: Nach dem sogenannten Doppel-Null-Ansatz sind die gegenseitige Abschaffung der Ausfuhrerstattungen und der Abbau der Zölle im Rahmen von Einfuhrzollkontingenten vorgesehen.


Tarifs élevés, délais excessifs, double prélèvement de commission, information préalable du consommateur inadéquate ou inexistante, les doléances sont nombreuses.

Hohe Kosten, extrem lange Laufzeiten, in beiden Ländern Einbehaltung einer Provision, keine oder eine nur unzureichende Verbraucherberatung - der Unzulänglichkeiten sind viele.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

double désapprobation des tarifs ->

Date index: 2023-10-21
w