Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des systèmes de drainage ouverts
Cuvelage
Drainage par canaux
Drainage par fossé
Drainage par fossés
Drainage par fossés ouverts
Drainage par tranchées ouvertes
Drainage à ciel ouvert
Drainage à fossé ouvert
Fossé d'infiltration
Fossé de filtration
Tranchée couverte
Tranchée de drainage
Tranchée drainante
Tranchée ouverte
Tranchée ouverte
Trémie d'accès
Tunnel à ciel ouvert

Übersetzung für "drainage par tranchées ouvertes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
drainage par tranchées ouvertes

Entwässerung mittels offener Gräben


drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts

Entwässerung mittels offener Gräben | Oberflächenentwässerung | offene Grabenentwässerung




cuvelage (1) | trémie d'accès (2) | tranchée ouverte (3)

Wannenbauwerk


fossé de filtration | tranchée de drainage | fossé d'infiltration (SIA) | tranchée drainante (VSS)

Sickergraben


tranchée couverte | tunnel à ciel ouvert

Tagbaustrecke


créer des systèmes de drainage ouverts

offene Entwässerungssysteme schaffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le nombre de dossiers ouverts par le ministère public semble avoir augmenté sensiblement en 2014, le nombre d’affaires tranchées reste faible[33]. Les autorités travaillant dans ce domaine ont fait part à la Commission de préoccupations suscitées par les pressions exercées au niveau local, qui entravent l’efficacité des enquêtes sur la criminalité et la corruption.

Zwar scheint die Staatsanwaltschaft 2014 deutlich mehr Verfahren eingeleitet zu haben, doch ist die Zahl der abgeurteilten Fälle nach wie vor niedrig.[33] Behörden, die in diesem Bereich tätig sind, haben der Kommission von ihrer Sorge berichtet, dass auf lokaler Ebene Druck ausgeübt wird, der wirksame Straf- und Korruptionsermittlungen behindert.


Si le nombre de dossiers ouverts par le ministère public semble avoir augmenté sensiblement en 2014, le nombre d’affaires tranchées reste faible[33]. Les autorités travaillant dans ce domaine ont fait part à la Commission de préoccupations suscitées par les pressions exercées au niveau local, qui entravent l’efficacité des enquêtes sur la criminalité et la corruption.

Zwar scheint die Staatsanwaltschaft 2014 deutlich mehr Verfahren eingeleitet zu haben, doch ist die Zahl der abgeurteilten Fälle nach wie vor niedrig.[33] Behörden, die in diesem Bereich tätig sind, haben der Kommission von ihrer Sorge berichtet, dass auf lokaler Ebene Druck ausgeübt wird, der wirksame Straf- und Korruptionsermittlungen behindert.


56. souligne que le débat sur la réforme des versants recettes et dépenses du budget européen ne peut être scindée et plaide pour un dialogue aussi franc qu'ouvert entre institutions à la fois sur le cadre financier pluriannuel de l'après-2013 et la décision de nouvelles ressources propres, sans aucun sujet tabou ni la fixation d'avance de positions tranchées tout au long de la procédure menant à l'adoption desdits instruments;

56. betont, dass die Debatte über die Reform der Ausgaben- und der Einnahmenseite des EU-Haushalts nicht in zwei Teile getrennt werden darf, und fordert einen offenen und freimütigen Dialog zwischen den Organen über den Finanzrahmen nach 2013 und den Eigenmittel-Beschluss ohne Tabuisierung bestimmter Themen und ohne Vorabfestlegung von Standpunkten in dem gesamten Prozess bis zur Verabschiedung dieser Instrumente;


Le débat auquel j’ai assisté a été ouvert et objectif et des experts juridiques ainsi que des représentants de la magistrature notamment se sont prononcés de manière très claire et très tranchée sur les réformes à introduire afin de garantir l’indépendance des tribunaux et le respect des droits de l’homme fondamentaux.

Ich konnte einer sachlichen und offenen Debatte beiwohnen, in der u. a. Rechtsexperten und Vertreter des Richterstandes klare und genaue Reformpläne vorlegten, durch welche die Unabhängigkeit der Gerichte und die Einhaltung grundlegender Menschenrechte sichergestellt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Équipements appropriés pour le traitement de l'eau, y compris l'eau de pluie, conforme aux dispositions relatives à la santé et à l'environnement, par exemple en utilisant un séparateur de fluides légers relié au système de drainage des zones à ciel ouvert .

Geeignete Ausrüstung für die Behandlung von Wasser, einschließlich Regenwasser, entsprechend den Gesundheits- und Umweltschutzvorschriften, beispielsweise durch Wasserabscheider für leichte Flüssigkeiten im Zusammenhang mit der Drainage nicht überdachter Bereiche .


Malgré cela, on constate aujourd'hui que la question n'a pas été tranchée par un véritable processus démocratique ouvert.

Trotzdem hat es heute den Anschein, daß es nicht ein offener, demokratischer Prozeß war, der zu einer Entscheidung geführt hat.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

drainage par tranchées ouvertes ->

Date index: 2022-02-13
w