Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir l’origine de documents dactylographiés

Übersetzung für "définir l’origine de documents dactylographiés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
définir l’origine de documents dactylographiés

Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(62 bis) Afin d'assurer des conditions uniformes d'application du présent règlement, il y a lieu de conférer à la Commission des compétences d'exécution pour établir et tenir à jour un registre des appellations d'origine protégées (AOP), des indications géographiques protégées (IGP) et des spécialités traditionnelles garanties (STG), définir la forme et le contenu du registre, définir les moyens par lesquels le nom et l'adresse des organismes de certification des produits sont rendus publics, publier la liste des dénominations ayant f ...[+++]

(62a) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um ein Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen (g.U.), der geschützten geografischen Angaben (g.g.A.) und der garantiert traditionellen Spezialitäten (g.t.S.) zu führen und auf dem neuesten Stand zu halten, die Form und den Inhalt des Registers festzulegen, die Instrumente festzulegen, mit denen die Namen und die Anschriften der Produktzertifizierungsstellen öffentlich zugänglich gemacht werden, das Verzeichnis der Namen, für die ein Eintragungsantrag bei ihr gestellt wurde, ...[+++]


des documents et autres informations, y compris les documents de capture des Dissostichus spp. le cas échéant, sont examinés en vue de vérifier dans quelle zone la capture à été réalisée; s'il est impossible d'en définir l'origine exacte, la capture est saisie, ou toute opération de débarquement ou de transbordement de la capture est interdite, et

– die Dokumentation des Schiffes und andere Informationen einschließlich gegebenenfalls Unterlagen betreffend den Fang von Dissostichus spp. geprüft werden, um festzustellen, in welchem Gebiet die Fänge getätigt wurden, und die Fänge, sofern deren Ursprung nicht ausreichend nachgeprüft werden kann, zurückgehalten oder die Anlandung oder Umladung auf ein anderes Schiff verweigert werden und


des documents et autres informations, y compris les documents de capture des Dissostichus spp. le cas échéant, sont examinés en vue de vérifier dans quelle zone la capture à été réalisée; s'il est impossible d'en définir l'origine exacte, la capture est saisie, ou toute opération de débarquement ou de transbordement de la capture est interdite, et

– die Dokumentation des Schiffes und andere Informationen einschließlich gegebenenfalls Unterlagen betreffend den Fang von Dissostichus spp. geprüft werden, um festzustellen, in welchem Gebiet die Fänge getätigt wurden, und die Fänge, sofern deren Ursprung nicht ausreichend nachgeprüft werden kann, zurückgehalten oder die Anlandung oder Umladung auf ein anderes Schiff verweigert werden und


– des documents et autres informations, y compris les documents de capture pour Dissostichus spp. le cas échéant, sont examinés en vue de vérifier dans quelle zone la capture à été réalisée; s'il est impossible d'en définir l'origine exacte, la capture est saisie, ou toute opération de débarquement ou de transbordement de la capture est interdite, et

– werden die Dokumentation des Schiffes und andere Informationen einschließlich ggf. Unterlagen betreffend den Fang von Dissostichus spp. geprüft, um festzustellen, in welchem Gebiet die Fänge getätigt wurden; und, sofern der Ursprung nicht ausreichend nachgeprüft werden kann, wird der Fang zurückgehalten oder seine Anlandung oder Verladung auf ein anderes Schiff verweigert und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. salue les propositions de la Commission dans le domaine du développement, notamment sur l'Afrique; demande à la Commission de souligner davantage la complémentarité, afin d'améliorer l'efficacité de l'aide; en ce qui concerne les préférences tarifaires généralisées, attend des clarifications de la Commission sur la façon dont les SPG fonctionneront dans les régions APE; en ce qui concerne les APE, considère que la Commission doit davantage mettre l'accent sur un bon résultat de développement que sur un délai déterminé; considère qu'une procédure de simplification sur les règles d'origine aidera aussi les pays en développement imp ...[+++]

31. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Entwicklungszusammenarbeit, namentlich in Afrika; fordert die Kommission auf, mehr Gewicht auf die gegenseitige Ergänzung zu legen, um die Wirksamkeit der Hilfe zu steigern; erwartet hinsichtlich des Systems der allgemeinen Präferenzen (APS) Klarstellungen von der Kommission darüber, wie das APS bei Regionen, mit denen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen bestehen, funktionieren werden; ist, was Wirtschaftspartnerschaftsabkommen anbelangt, der Auffassung, dass die Kommission gute Entwicklungsergebnisse über eine feste zeitliche Begrenzung stellen muss; ist überzeugt, dass ein Verfahren zur Vereinfachung der Ursprungsregeln auch den Entwicklungsländern, für die das APS gilt und mit denen Wirtsch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

définir l’origine de documents dactylographiés ->

Date index: 2021-12-21
w