Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur occasionnel
Consommatrice occasionnelle
Criminalité occasionnelle
Délinquance
Délinquance juvénile
Délinquance occasionnelle
Faire face à des délinquants
Immatriculation pour vols occasionnels
Immatriculation spécifique pour vols occasionnels
Lutte contre la délinquance
Ouvrier occasionnel
Ouvrière occasionnelle
Prévention de la délinquance
Transaction occasionnelle
Transaction à titre occasionnel
Travailleur occasionnel

Übersetzung für "délinquance occasionnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
criminalité occasionnelle | délinquance occasionnelle

Gelegenheitskriminalität




lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]

Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]


immatriculation pour vols occasionnels | immatriculation spécifique pour vols occasionnels

Eintragung für Gelegenheidsflüge


ouvrier occasionnel | travailleur occasionnel

Gelegenheitsarbeiter | gelegentlich Beschäftigte


transaction à titre occasionnel | transaction occasionnelle

gelegentliche Transaktion




ouvrier occasionnel | ouvrière occasionnelle

Gelegenheitsarbeiter | Gelegenheitsarbeiterin


consommateur occasionnel | consommatrice occasionnelle

Gelegenheitskonsumierender | Gelegenheitskonsumierende


faire face à des délinquants

Tätern und Täterinnen entgegentreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut donc s'attendre à ce que les blocages d'accès ne dissuadent que les "délinquants" occasionnels, ce qui ne saurait justifier une ingérence aussi radicale dans la liberté de l'information.

Es ist zu erwarten, dass mittels Sperren lediglich Gelegenheitstäter abgeschreckt werden, was einen derartig weitreichenden Eingriff in die Informationsfreiheit nicht zu rechtfertigen vermag.


4. considère que la prévention dans le domaine de la délinquance juvénile doit être envisagée sur trois plans fondamentaux à savoir: la prévention primaire, qui s'adresse à tous les citoyens, la prévention secondaire, qui s'adresse à des délinquants mineurs occasionnels ou potentiels et, enfin, la prévention tertiaire, qui s'adresse aux mineurs qui persistent à adopter un comportement délinquant et vise à mettre un terme à ce dernier;

4. ist der Auffassung, dass sich die Prävention im Bereich Jugenddelinquenz auf drei wichtige Bereiche konzentrieren muss, nämlich: Primärprävention, die sich an alle Bürger richtet, Sekundärprävention, die jugendliche Gelegenheitstäter und potentielle Jugenddelinquenten im Blick hat, sowie Tertiärprävention, die sich schließlich an wiederholt straffällig gewordene Jugendliche richtet, mit dem Ziel, diesem Verhalten ein Ende zu setzen;


15. SOULIGNE L'IMPORTANCE de mesures de surveillance novatrices et d'approches également novatrices en matière d'intervention précoce en vue de prévenir la consommation de drogues, la toxicomanie, les problèmes de santé et sociaux qui y sont associés, ainsi que l'éventuel passage à la délinquance chez des jeunes qui se trouvent à un stade précoce de consommation, que celle-ci soit expérimentale, occasionnelle, récréative ou limitée à certaines circonstances;

BETONT DIE BEDEUTUNG innovativer Beobachtungsmaßnahmen sowie innovativer Ansätze für frühzeitige Maßnahmen zur Vorbeugung des Konsums von Problemdrogen und von Drogenabhängigkeit sowie der damit verbundenen gesundheitlichen und sozialen Probleme und der möglichen Straffälligkeit von Jugendlichen, die sich in einem Frühstadium des Suchtstoffkonsums - experimenteller Konsum, gelegentlicher Konsum, Freizeitkonsum und umständebedingter Konsum - befinden;


w