Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) délire - 2) delirium tremens
1) idée fixe et irrationnelle - 2) delirium tremens
Délire
Délire ambitieux
Délire d'inanition
Délire de Bonhoeffer
Délire de collapsus
Délire de grandeur
Délire de grâce des condamnés
Délire de persécution
Délire de remise de peine
Délire sans confusion

Übersetzung für "délire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
délire de grandeur | délire ambitieux

Grössenwahn | Grössenwahnsinn


délire de collapsus | délire d'inanition

Delirium ex inanitione


délire de Bonhoeffer | délire sans confusion

besonnenes Delirium


délire de grâce des condamnés | délire de remise de peine

Begnadigungswahn


1) délire - 2) delirium tremens | 1) idée fixe et irrationnelle - 2) delirium tremens

Delirium




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme Laurence Bardoux, employée d'administration; Mme Anne Baugnet, contremaître; M. Fabian Bossiroy, ouvrier qualifié; M. Claude Bultot, conseiller provincial; M. Jean-Marie Cheffert, conseiller provincial; M. Michel Collinge, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Luc Delire, conseiller provincial; Mme Solange Depaire, employée d'administration; M. Jean-Pierre Deprez, agent technique en chef; M. François Gillard, ouvrier qualifié; Mme Myriam Goumet, chef de division en animation; M. Philippe Henry, employé d'administration; M. Pa ...[+++]

Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Frau Laurence Bardoux, Verwaltungsangestellte; Frau Anne Baugnet, Werkmeister; Herrn Fabian Bossiroy, qualifizierter Arbeiter; Herrn Claude Bultot, Provinzialratsmitglied; Herrn Jean-Marie Cheffert, Provinzialratsmitglied; Herrn Michel Collinge, Provinzialratsmitglied; Frau Marie-Françoise Degembe, Abteilungsleiter Animation; Herrn Luc Delire, Provinzialratsmitglied; Frau Solange Depaire, Verwaltungsangestellte; Herrn Jean-Pierre Deprez, technischer Chefbediensteter; Herrn François Gillard, qualifizierter Arbeiter; Frau Myriam Goumet, Abteilungsleiter Animation; Herrn ...[+++]


Elle peut notamment entraîner la mort ou avoir des effets physiques ou psychiques sur le consommateur (grande agitation, psychose, délire, tachycardie, hypertension, douleurs thoraciques, convulsions, surdosage, problèmes psychiatriques graves et infections à diffusion hématogène comme le VIH ou l'hépatite C).

Dazu gehören Todesfälle und schwere körperliche oder psychische Schäden wie große Erregtheit, Psychose, Delirium, Tachykardie, Bluthochdruck, Schmerzen im Brustkorb, Krämpfe, Überdosierung, schwere psychiatrische Probleme, Verbreitung von durch Blut übertragbaren Infektionskrankheiten wie HIV oder Hepatitis C.


– Rarement un rapport du Parlement européen a autant confiné au délire.

– (FR) Selten grenzte ein Bericht des Europäischen Parlaments so sehr an Wahnsinn.


Ici, avec cette résolution sur les enfants des migrants demeurés dans leur pays d’origine, le Parlement européen atteint les summums du délire avec des propositions non seulement démagogiques, mais aussi à vocation culpabilisante pour les États membres.

Mit dieser Entschließung zu Kindern von Migranten, die im Herkunftsland verblieben sind, hat das Europäische Parlament den Gipfel der Verrücktheit erreicht, mit Vorschlägen, die nicht nur demagogisch sind, sondern den Mitgliedstaaten auch noch die Schuld in die Schuhe schieben möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, un délire mystique proche de la croyance religieuse s’est constitué autour de ce prétendu réchauffement planétaire.

– Frau Präsidentin, um diese angebliche globale Erwärmung ist ein geheimnisvoller Nimbus entstanden, der schon fast an einem Glaubensbekenntnis grenzt.


Elle montre le pire de l'Union européenne, car elle donne une impression de délire du contrôle.

Hier kommt wieder einmal die negativste Seite der Europäischen Union zum Vorschein, denn sie vermittelt das Bild, alles kontrollieren zu wollen.


où vos sempiternels délires sont moins drôles c'est quand on s'aperçoit que leur but n'est pas le bien-être des Européens mais toujours et encore plus de lois, de directives et de règlements bruxellois.

Weniger lustig sind allerdings Ihre ewigen Wahnvorstellungen, wenn man feststellen muss, dass sie nicht auf das Wohlergehen der Europäer abzielen, sondern auf ständig mehr Gesetze, Richtlinien und Vorschriften aus Brüssel.


Les valeurs cardinales de l'Union telles que la tolérance, la solidarité ou l'antifascisme sont en effet la conséquence directe du délire sanguinaire de ce passé que nous commémorons aujourd'hui.

Denn die Grundwerte der EU wie Toleranz, Solidarität oder Antifaschismus sind direkte Konsequenz aus jener europäischen Blutrünstigkeit, derer wir heute gedenken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

délire ->

Date index: 2021-03-30
w