Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action D
Action civile du fait d'un acte punissable
Action civile dérivant d'un acte punissable
Action dérivant d'un titre au porteur
Action par dérivation
Agent de renseignements et d'action
Dérive d'orbite
Dérivé d’actions
Instrument dérivé sur action
Instrument dérivé sur titres de propriété
Obligation dérivant d'un fait dommageable
Plan d'action national d'inclusion numérique
Produit dérivé sur actions
Titre dérivé de titres de propriété

Übersetzung für "dérivé d’actions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dérivés d'actions (Le Mois 6/95, p. 5)

Aktienprodukte


dérivé d’actions | instrument dérivé sur action | instrument dérivé sur titres de propriété | produit dérivé sur actions | titre dérivé de titres de propriété

Aktienderivat | Eigenkapitalderivat


action civile dérivant d'un acte punissable | action civile du fait d'un acte punissable | action en réparation du dommage causé par un acte punissable

Zivilklage aus einer strafbaren Handlung | Zivilklage aus strafbarer Handlung


action dérivant d'un titre au porteur

Forderung aus einem Inhaberpapier


obligation dérivant d'un fait dommageable

Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung




Plan d'action national d'inclusion numérique

Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt


agent de renseignements et d'action

Nachrichten- und Aktionsagent


action civile dérivant d'un acte punissable | action civile du fait d'un acte punissable | action en réparation du dommage causé par un acte punissable

Zivilklage aus einer strafbaren Handlung | Zivilklage aus strafbarer Handlung


action D | action par dérivation

differenzierendes Verhalten | D-Verhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le risque général de marché est défini à l'article 362 du règlement (UE) no 575/2013 comme étant le risque d'une variation du prix d'un instrument financier, provoquée, dans le cas de titres de créance négociés ou d'instruments dérivés sur titres de créance négociés, par une fluctuation du niveau des taux d'intérêt ou, dans le cas d'actions ou d'instruments dérivés sur actions, par un mouvement général du marché des actions non imputable à certaines caractéristiques spécifiques des titres concernés.

In Artikel 362 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 wird das allgemeine Marktrisiko definiert als das das Risiko einer Preisänderung bei einem Finanzinstrument, die im Fall gehandelter Schuldtitel oder davon abgeleiteter Instrumente einer Änderung des Zinsniveaus oder im Fall von Aktien oder davon abgeleiteten Instrumenten einer allgemeinen Bewegung am Aktienmarkt zuzuschreiben ist, die in keinem Zusammenhang mit den spezifischen Merkmalen einzelner Wertpapiere steht.


les dérivés (séparés selon le type de risque sous-jacent, par exemple selon qu’il s’agit de dérivés de taux, de dérivés de change, de dérivés d’actions, de dérivés de crédit, de swaps de longévité, etc.);

Derivaten (getrennt nach Art des dem Vertrag zugrunde liegenden Risikos, z.B. Zinsverträge, Devisenverträge, Eigenkapitalverträge, Kreditverträge, Langlebigkeits-Swaps etc.);


L'enquête de la Commission a révélé qu'ICAP avait facilité six des sept ententes découvertes dans le secteur des produits dérivés de taux d'intérêt libellés en yens, au moyen de diverses actions ayant contribué aux objectifs anticoncurrentiels poursuivis par les membres de ces ententes, et notamment:

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass ICAP sechs der sieben Kartelle im YIRD‑Bereich unterstützte, und zwar durch Maßnahmen, die dazu beitrugen, die wettbewerbswidrigen Ziele der Kartellmitglieder zu erreichen:


L'analyse de la Commission a porté principalement sur les effets qu’aurait le projet de concentration sur les marchés des instruments financiers dérivés européens (taux d’intérêt européen, produits dérivés sur actions individuelles et produits dérivés sur indices boursiers) négociés en bourse.

Die Prüfung der Kommission konzentrierte sich auf die Auswirkungen des geplanten Zusammenschlusses auf die Märkte für börsengehandelte europäische Finanzderivate (europäische Zinsderivate, Einzelaktienderivate und Aktienindexderivate).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde composante couvre le risque général, à savoir le risque d'une variation du prix de l'instrument, provoquée par une fluctuation du niveau des taux d'intérêt (dans le cas d'un titre de créance négocié ou d'un instrument dérivé sur un titre de créance négocié) ou par un mouvement général du marché des actions non imputable à certaines caractéristiques spécifiques des titres concernés (dans le cas d' action ou d'un instrument dérivé sur actions).

Die zweite Komponente erfasst das allgemeine Risiko — also das Risiko einer Preisänderung bei dem betreffenden Wertpapier, die (im Fall börsengehandelter Schuldtitel oder davon abgeleiteter Derivate) einer Änderung des Zinsniveaus oder (im Fall von Aktien oder davon abgeleiteten Derivaten) einer allgemeinen Bewegung am Aktienmarkt zuzuschreiben ist, die in keinem Zusammenhang mit den spezifischen Merkmalen einzelner Wertpapiere steht.


Pour ce qui est des relations verticales entre KBC et KBCPD, cette dernière joue un rôle important dans la fourniture d'instruments dérivés sur actions à KBC, qui les utilise pour gérer (couvrir) ses risques en tant qu'émetteur de fonds indexés à capital garanti.

Vertikal sind KBC und KBCPD dadurch miteinander verbunden, daß die KBCPD ein wichtiger Lieferant der KBC für aktiengebundene Derivate ist, die diese Produkte zum Hedging ihrer Risiken aus den von ihr aufgelegten Indexfonds mit Kapitalschutz verwendet.


Avant l'opération, KBC exerçait des activités marginales dans le secteur des instruments dérivés sur actions négociés de gré à gré.

Vor dem Zusammenschluß war die KBC nur in geringem Umfang im Bereich außerbörslich gehandelter aktiengebundener Derivate tätig.


Le seul marché où il existe un chevauchement horizontal des activités des parties est donc le marché des instruments dérivés sur actions négociés de gré à gré.

Die Geschäftstätigkeit der beteiligten Parteien überschneidet sich auf horizontaler Ebene also lediglich bei außerbörslich gehandelten aktiengebundenen Derivaten.


Dès lors que cette similitude n'existe pas entre la demande en intervention qui ne dérive pas du fait (ou du contrat) qui sert de fondement à l'action originaire (comme en l'espèce) et la demande reconventionnelle qui dérive du fait qui sert de fondement à l'action originaire, la première question doit recevoir une réponse négative.

Da es diese Ähnlichkeit nicht gebe zwischen der Interventionsklage, die nicht auf den der ursprünglichen Klage zugrunde liegenden Tatbestand (oder Vertrag) zurückzuführen sei (wie im vorliegenden Fall), und der Widerklage, die auf den der ursprünglichen Klage zugrunde liegenden Tatbestand zurückzuführen sei, müsse die erste Frage verneinend beantwortet werden.


5.56. Définition: La sous-position «Titres à court terme autres qu'actions et produits financiers dérivés» (F.331) englobe toutes les opérations sur titres à court terme autres qu'actions et produits financiers dérivés (AF.331), c'est-à-dire des titres qui ne sont ni des actions ni des produits financiers dérivés et dont l'échéance initiale est normalement d'un an au plus (deux ans dans certains cas exceptionnels) (point 5.22).

5.56. Definition: Transaktionen mit Geldmarktpapieren umfassen solche mit kurzfristigen (siehe 5.22) Wertpapieren ohne solche mit Aktien, anderen Anteilsrechten oder mit Finanzderivaten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dérivé d’actions ->

Date index: 2023-01-04
w