Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dérivé sous forme recombinée

Übersetzung für "dérivé sous forme recombinée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dérivé sous forme recombinée

Abkömmling als Kombination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a informé le courtier ICAP, basé au Royaume-Uni, de son avis préliminaire selon lequel il a peut-être enfreint les règles de l’UE relatives aux ententes et aux abus de position dominante en facilitant plusieurs infractions, sous la forme d'ententes, sur le marché des produits dérivés des taux d'intérêt libellés en yens.

Die Europäische Kommission hat den im Vereinigten Königreich ansässigen Makler ICAP über das Ergebnis ihrer vorläufigen Untersuchung unterrichtet, der zufolge dieser möglicherweise gegen die EU-Kartellvorschriften verstoßen hat, indem er mehrere Kartelle auf dem Markt für Yen-Zinsderivate erleichterte.


Si les mesures adoptées conformément à l'article 11 prévoient la publication différée et la publication d'informations limitées ou d'informations sous une forme agrégée, ou une combinaison de ces deux formes de publication, ou la non-publication du volume pour certaines catégories de transactions sur obligations, produits financiers structurés, quotas d'émission et instruments dérivés négociés sur une plate-forme de négociation, cette possibilité s'applique aussi à ces transactions lorsqu'elle ...[+++]

Sehen die gemäß Artikel 11 festgelegten Maßnahmen für bestimmte Kategorien von Geschäften mit Schuldverschreibungen, strukturierten Finanzprodukten, Emissionszertifikaten und Derivaten, die an einem Handelsplatz gehandelt werden, eine spätere Veröffentlichung, eine Veröffentlichung von wenigen Einzelheiten oder von Einzelheiten in aggregierter Form oder eine Kombination hiervon oder eine Nichtveröffentlichung des Geschäftsvolumens vor, so besteht diese Möglichkeit für diese Geschäfte auch, wenn sie außerhalb von Handelsplätzen abgeschlossen werden.


4. Afin d'assurer une application cohérente du présent article, l'AEMF élabore, en concertation avec l'ABE, le SEBC et le CERS, des projets de normes techniques de réglementation afin d'arrêter, pour les différents groupes, classes ou catégories de produits dérivés, ainsi que pour tout effet rétrospectif, y compris les modalités d'alimentation rétroactive et de déclaration des négociations enregistrées sous forme électronique pour tous les produits dérivés, ainsi que les critères et conditions ...[+++]

(4) Um die kohärente Anwendung dieses Artikels zu gewährleisten, arbeitet die ESMA im Einvernehmen mit der EBA, dem ESZB und dem ESRB Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus , mit denen die Einzelheiten und die Art der in Absatz 1 und 2 genannten Meldungen für die verschiedenen Derivatekategorien, -gruppen oder -klassen und für jegliche Rückwirkung einschließlich der Modalitäten der Aufschiebung und Meldung sämtlicher elektronisch aufgezeichneter Handelsvorgänge für alle Derivate sowie die Kriterien und Bedingungen für die rückwirkende Meldung ausstehender Derivatekontrakte, die vor Inkrafttreten der Verordnung geschlossen wurden, ...[+++]


4. Afin d'assurer une harmonisation homogène du présent article, l'AEMF élabore, en concertation avec l'ABE, le SEBC et le CERS, des projets de normes techniques réglementaires afin d’arrêter, pour les différents groupes, classes ou catégories de produits dérivés, ainsi que pour tout effet rétrospectif, y compris les modalités d'alimentation rétroactive et de déclaration des négociations enregistrées sous forme électronique pour tous les produits dérivés, ainsi que les critères et conditions r ...[+++]

4. Um die kohärente Harmonisierung dieses Artikels zu gewährleisten, arbeitet die ESMA im Einvernehmen mit der EBA, dem ESZB und dem ESRB Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus, mit denen die Einzelheiten und die Art der in Absatz 1 und 2 genannten Meldungen für die verschiedenen Derivatekategorien, -gruppen oder -klassen und für jegliche Rückwirkung einschließlich der Modalitäten der Aufschiebung und Meldung sämtlicher elektronisch aufgezeichneter Handelsvorgänge für alle Derivate sowie die Kriterien und Bedingungen für die rückwirkende Meldung ausstehender Derivatekontrakte, die vor Inkrafttreten der Verordnung geschlossen wurd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que le fonds spéculatif Amaranth Advisors LLC a accumulé, entre 2006 et 2010, une quantité massive de titres sous la forme de produits dérivés sur le gaz naturel, poussant les prix à la hausse et réalisant d’énormes bénéfices.

Ein Beispiel: Amaranth Advisors LLC, ein Hedgefonds, hat sich zwischen 2006 und 2010 massiv am Erdgasmarkt engagiert (in Form von Derivaten) und dadurch die Preise in die Höhe getrieben und großen Profit erzielt.


(d) lait sous forme liquide, colostrum ainsi que leurs produits dérivés obtenus, conservés, éliminés ou utilisés dans l'exploitation d'origine;

(d) Flüssigmilch, Kolostrum und daraus gewonnene Erzeugnisse, die im Ursprungsbetrieb gewonnen, aufbewahrt, beseitigt oder verwendet werden;


L'aide sera octroyée en tant qu’aide à l'investissement sous la forme d’un prêt non remboursable et d'une exonération de l’impôt sur le revenu pour les bénéfices dérivant de l'investissement notifié.

Es geht um eine Investitionsbeihilfe in Form eines nicht rückzahlbaren Zuschusses und einer Befreiung von Steuern auf die aus der angemeldeten Investition resultierenden Gewinne.


L'aide sera octroyée en tant qu'aide à l'investissement sous la forme d'un prêt à transformer partiellement en subvention non remboursable et d'une exonération d'impôt sur le revenu pour les bénéfices dérivant de l'investissement notifié.

Es geht um eine Investitionsbeihilfe in Form eines teilweise in einen nicht rückzahlbaren Zuschuss umgewandelten Darlehens und einer Befreiung von Steuern auf die aus der Investition resultierenden Gewinne.


AD. considérant que les instruments financiers dérivés peuvent être commercialisés auprès d'investisseurs individuels sous diverses formes, telles que les produits admis à la cote et les paris sur la marge, à condition qu'ils relèvent des instances réglementaires financières nationales,

AD. in der Erwägung, dass Finanzderivate in unterschiedlichen Formen an Kleinanleger vermarktet werden können, beispielsweise als gelistete Produkte oder über Spread Betting, vorausgesetzt, dass sie der Aufsicht durch die nationale Regulierungsbehörde für den Finanzbereich unterliegen,


En l'occurrence, le Conseil remercie la Commission pour sa communication relative au renforcement de la coordination des politiques budgétaires, qui représente une contribution appréciable dans le cadre établi par l'article 104 du Traité, le droit dérivé sous la forme du pacte de stabilité et de croissance, et le "code de conduite sur le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence".

Vor diesem Hintergrund begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission über die Verstärkung der haushaltspolitischen Koordinierung als einen wertvollen Beitrag innerhalb des Rahmens, der durch den Vertrag (Artikel 104), das abgeleitete Recht in Form des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie den "Verhaltenskodex" zu Inhalt und Gestaltung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme festgelegt ist.




Andere haben gesucht : dérivé sous forme recombinée     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dérivé sous forme recombinée ->

Date index: 2021-04-21
w