Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assainissement de l'eau
Chloruration
Désalinisation
Fluorisation
Installation d'épuration
Opérateur de station de désalinisation
Opératrice de station de désalinisation
Station d'épuration
Technicienne de station de traitement des eaux
Traitement de l'eau
Traitement des eaux usées
épuration de l'eau

Übersetzung für "désalinisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opérateur de station de désalinisation | opératrice de station de désalinisation | technicien en désalinisation/technicienne en désalinisation | technicienne de station de traitement des eaux

Entsalzungstechnikerin | Entsalzungstechniker | Entsalzungstechniker/Entsalzungstechnikerin


traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]

Wasseraufbereitung [ Abwasserreinigung | Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser | Chlorung | Entsalzung | Fluorierung | Kläranlage | Klärung der Abwässer | Wasserdesinfektion | Wasserreinigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la désalinisation peut apporter une solution aux problèmes d'approvisionnement en eau, mais risque d'entraîner une hausse de la consommation de combustibles fossiles et une augmentation des émissions de gaz à effet de serre.

- Entsalzungsanlagen können Wasserversorgungsprobleme beseitigen helfen, bedeuten möglicherweise aber einen höheren Verbrauch an fossilen Brennstoffen und mehr Treibhausgasemissionen.


Je suis fier que l'UE se soit engagée à hauteur de 70 millions d'euros pour la station de désalinisation ainsi que 7,1 millions d'euros pour financer les coûts de gestion.

Ich bin stolz darauf, dass die Europäische Union 70 Mio. EUR für die Entsalzungsanlage und weitere 7,1 Mio. EUR für Verwaltungskosten zugesagt hat.


Il peut notamment s'agir d'eau provenant d'une source fortement salée comme l'Atlantique ou la Méditerranée, auquel cas l'eau est traitée pour réduire la concentration de sel (désalinisation) avant usage, ou d'eau saumâtre (salinité limitée) comme celle de la Baltique et de certains cours d'eau, auquel cas il est possible de l'utiliser directement sans traitement.

Dabei kann es sich um stark salzhaltige Quellen wie den Atlantik oder das Mittelmeer handeln, wobei das Wasser vor der Nutzung zwecks Verringerung des Salzgehalts behandelt (entsalzt) wird, oder um Brackwasserquellen (mit geringem Salzgehalt) wie die Ostsee oder bestimmte Flüsse, wobei das Wasser direkt, d. h. unbehandelt, genutzt werden kann.


c) en encourageant la recherche, le développement et la démonstration de technologies de la construction et de l’entretien des installations de production d'énergie renouvelable pour l’éolien en mer, l’énergie houlomotrice, l’énergie marémotrice et l'énergie de la biomasse, y compris l’intégration avec les usines de désalinisation et les plates-formes offshore multifonctionnelles;

(c) Förderung von Forschung, Entwicklung und Demonstration von Technologien für den Bau und die Instandhaltung von Anlagen zur Erzeugung erneuerbarer Energie aus Offshore-Wind, Wellen, Gezeiten und Biomasse, einschließlich Integration von Entsalzungsanlagen und Mehrzweck-Offshore-Plattformen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la désalinisation peut apporter une solution aux problèmes d'approvisionnement en eau, mais risque d'entraîner une hausse de la consommation de combustibles fossiles et une augmentation des émissions de gaz à effet de serre.

- Entsalzungsanlagen können Wasserversorgungsprobleme beseitigen helfen, bedeuten möglicherweise aber einen höheren Verbrauch an fossilen Brennstoffen und mehr Treibhausgasemissionen.


Les usines de désalinisation ne comptent pas parmi les projets que couvre la directive 85/337/CEE concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement, telle que modifiée.

Entsalzungsanlagen sind keine Projekte, die in den Anwendungsbereich der geänderten Richtlinie 85/337/EWG des Rates über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten fallen.


La Commission n’est pas au courant de ce projet d’usine de désalinisation dans le golfe de Kilada, dans la commune de Kranidi.

Die Kommission ist über dieses Projekt für eine Entsalzungsanlage im Golf von Koilada (in der Gemeinde Kranidi) nicht unterrichtet.


Quelles mesures envisage-t-elle de prendre pour éviter que la construction de l'usine de désalinisation ne pollue encore davantage l'environnement du golfe d'Argolide?

Welche Maßnahmen gedenkt sie zu treffen, damit die Umwelt im Golf von Argolis durch den Bau der Entsalzungsanlage nicht noch weiter belastet wird?


La société Mind Compass Parks A.E. a l'intention de construire une usine de désalinisation sur le territoire de la commune de Kranidi afin non seulement d'alimenter en eau des installations touristiques, telles que les complexes de "développement touristique de Delpriza" Kilada Hills et Seascape Hills, actuellement en construction, mais aussi de commercialiser l'eau produite, et se fonde pour cela sur une étude d'impact environnemental jugée lacunaire par la commission permanente de l'environnement et du développement durable de la Chambre technique de Grèce.

Die Gesellschaft „Mind Compass Parks A.E.“ beabsichtigt auf der Grundlage einer Umweltverträglichkeitsprüfung, die vom Ständigen Ausschuss für Umwelt und nachhaltige Entwicklung der Technischen Kammer Griechenlands (TEE) als fehlerhaft beurteilt wurde, eine Entsalzungsanlage im Ortsteil Koilada der Gemeinde Kranidi zu bauen, um die Wasserversorgung der Ferienanlagen, wie z.B. der im Rahmen der „Fremdenverkehrsentwicklung von Delprisa“ entstehenden Anlagen Koilada Hills, Sesascape Hills, sicherzustellen und das erzeugte Wasser kommerziell zu nutzen.


Il est également nécessaire d'investir dans les énergies renouvelables pour la mise en place, là où elle s'avère possible, de systèmes de pompage de l'eau, de traitement des eaux usées et de désalinisation.

Es besteht auch die Notwendigkeit, in erneuerbare Energien für das Pumpen von Wasser, für die Abwasserbehandlung und die Entsalzung, sofern dies machbar ist, zu investieren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

désalinisation ->

Date index: 2021-08-14
w