Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital de dotation
Dot régl mat san
Dotation
Dotation de départ
Dotation initiale
Dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futures
Dotation réglementaire de matériel sanitaire
Dotation réglementaire en matériel sanitaire
Débit de dotation
Débit de restitution
Eau
Eau de dotation
Financement initial
Fonds de dotation
Gestion de l'eau
Politique de l'eau
Restitution d'un débit de dotation
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau

Übersetzung für "eau de dotation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
eau de dotation | débit de dotation | débit de restitution

Dotierwassermenge


capital de dotation | fonds de dotation

Dotationskapital


dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futures

Zuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen


dotation de départ | dotation initiale | financement initial

Anfangsfinanzierung








technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

Grundwasserüberwachungstechniker | Grundwasserüberwachungstechniker/Grundwasserüberwachungstechnikerin | Grundwasserüberwachungstechnikerin


dotation | restitution d'un débit de dotation

Abgabe von Dotierwasser


dotation réglementaire en matériel sanitaire (1) | dotation réglementaire de matériel sanitaire (2) [ dot régl mat san ]

Grundausrüstung an Sanitätsmaterial [ Gru Ausr San Mat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Modifications de la partie réglementaire du Livre II du Code wallon de l'Environnement constituant le Code de l'Eau Article 1. A l'article R.308bis du Livre II du Code réglementaire wallon de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, est ajouté un tiret rédigé comme suit : « - Taux d'irrécouvrables : le rapport entre, d'une part, la somme des dotations nettes aux provisions pour réductions de valeur sur créances de vente d'eau et des créances passées en irrécouvrables au cours de cette même année et, d'autre part, le chiffre d'affaires "facture d'eau" de l'anné ...[+++]

I - Abänderungen des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet Artikel 1 - In Artikel R.308bis des Buches II des wallonischen verordnungsrechtlichen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, wird ein Gedankenstrich mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: « - Rate der uneinbringlichen Forderungen: das Verhältnis zwischen dem Gesamtbetrag der Nettozuführungen zu Rückstellungen für Wertminderungen bei den Forderungen aus dem Wasserverkauf und der im Laufe desselben Jahres als uneinbringlich eingestuften Forderungen einerseits und dem Umsatz "Wasserrechnung" des Jahres (TKV, TKAR, Sozi ...[+++]


Les investissements programmés par AQP visent à réduire les pertes, à maintenir l’efficacité des ouvrages qu’elle exploite, à améliorer la qualité de l’eau, à augmenter la dotation en eau par habitant, à étendre la couverture des services d’adduction d’eau et d’assainissement et à rendre plus efficace le processus d’épuration des eaux.

Bei den Vorhaben von AQP geht es vor allem um die Verringerung von Wasserverlusten, die Beibehaltung der Effizienz der betriebenen Anlagen, die Verbesserung der Wasserqualität, die Erhöhung der pro Kopf verfügbaren Wassermenge, die Erweiterung der mit Wasser- und Abwasserdiensten versorgten Gebiete sowie um die Steigerung der Effizienz der Wasserreinigung.


O. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions dans le domaine de la gouvernance, de l'éducation et de la croissance économique et à soutenir les ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; in der Erwägung, dass diese Finanzierungen im Wesentlichen darauf abgestellt sind, den Menschen aus der Armut heraus zu selbsttragendem Wirtschaftswachstum zu verhelfen und eine dauerhafte Lösung zur Schaffung von Stabilität im Land zu finden, indem die Ursachen der Piraterie bekämpft werden, indem Projekte in den Bereichen Regierungsführung, Bildung, Wirtschaftswachstum und Förderung von Sektoren, die keine Schwerpunktsektoren si ...[+++]


K. considérant que l'Union européenne est le principal donateur auprès de la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent EUR 215,4 millions d'aide au développement par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation, ainsi que la croissance économique et à ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die EU, die für Entwicklungshilfe im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008 bis 2013 bisher insgesamt 215,4 Millionen EUR bereitgestellt hat, der wichtigste Geber für Somalia ist; unter Hinweis darauf, dass diese Finanzierungen im Wesentlichen darauf abgestellt sind, den Menschen aus der Armut heraus und hinein in ein sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum zu helfen und eine dauerhafte Lösung für mehr Stabilität im Land zu finden, indem die Piraterie durch die Finanzierung von Projekten an der Wurzel bekämpft wird, mit denen Regierungsführung, Bildung, Wirtschaftswachstum und Se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance écon ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia weltweit der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; unter Hinweis darauf, dass diese Mittel im Wesentlichen eingesetzt werden, um den Menschen zu helfen, sich durch ein selbsttragendes Wirtschaftswachstum aus der Armut zu befreien und eine dauerhafte Lösung für Stabilität im Land zu finden, indem Projekte zur Verbesserung der Regierungsführung und der Bildung, zur Stärkung des Wirtschaftswachstums und zur Unterstützung von Sektoren, die keine Schwerpunktsektoren sind (Ges ...[+++]


J. considérant que l'Union européenne est le principal donateur auprès de la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215,4 millions d'EUR d'aide au développement par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance, l'éducation et la croissance économique et à soutenir les ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Geber für Somalia ist, da sie bislang für dortige Entwicklungshilfe im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008 bis 2013 insgesamt 215,4 Millionen Euro bereitgestellt hat; unter Hinweis darauf, dass diese Finanzierungen im Wesentlichen darauf abgestellt sind, den Menschen aus der Armut heraus und hinein in ein sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum zu helfen und eine tragbare Lösung für mehr Stabilität im Land zu finden, indem die Piraterie an der Wurzel b ...[+++]


L. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance écono ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia weltweit der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; unter Hinweis darauf, dass diese Mittel im Wesentlichen eingesetzt werden, um den Menschen zu helfen, sich durch ein selbsttragendes Wirtschaftswachstum aus der Armut zu befreien und eine dauerhafte Lösung für Stabilität im Land zu finden, indem Projekte zur Verbesserung der Regierungsführung und der Bildung, zur Stärkung des Wirtschaftswachstums und zur Unterstützung von Sektoren, die keine Schwerpunktsektoren sind (Gesu ...[+++]


Alors que les décideurs du monde entier sont réunis au Forum mondial de l'eau à Mexico (du 16 au 22 mars) pour débattre de l'importance que revêt l'adoption de politiques efficaces dans le domaine de l'eau, la Commission européenne annonce qu'un appel de propositions en vue de la mobilisation d'une seconde dotation de 178 millions d'euros au titre de sa Facilité pour l'eau sera lancé le 31 mars.

Rechtzeitig zum Weltwasserforum in Mexiko (16.-22. März), bei dem auf weltweiter Ebene Wasserpolitik erörtert wird, kündigt die Kommission zum 31. März eine Ausschreibung für eine zweite Tranche von 178 Mio. € aus der EU-Wasserfazilität an.


Dans ce but, les axes opérationnels suivants ont été choisis: - augmenter et améliorer la dotation en infrastructures favorisant la compétitivité de la région (communications, télécommunications, services avancés, énergie, approvisionnement et distribution d'eau, etc.); - améliorer la qualification des ressources humaines à travers une meilleure dotation en infrastructures et équipements éducatifs des divers niveaux de l'enseignement.

Dies soll mit den folgenden operationellen Förderschwerpunkten erreicht werden: - Erhöhung und Verbesserung der Infrastrukturausstattung zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Region (Verkehrswege, Telekommunikation, fortgeschrittene Dienstleistungen, Energie, Wasserversorgung usw.); - Erhöhung der Qualifikation der menschlichen Ressourcen durch Verbesserung der Infrastruktur und der Ausstattung mit Lehrmitteln auf allen Stufen des Bildungssystems.


Le programme comporte : - l'extension de l'aéroport international et l'amélioration de la dotation en infrastructures routières; - l'amélioration des grandes infrastructures de support aux activités économiques, en particulier pour les ressources en eau et la recherche-développement sur l'écosystème amazonien; - des aides à la création d'entreprises, à l'investissement productif dans l'industrie et l'artisanat, à la modernisation des PME/PMI et des exploitations agricoles; - la valorisation des ressources humaines par le soutien à l'effort de formation et de qualification professionnelle de la main d'oeuvre, en particulier le renforce ...[+++]

Das Programm betrifft: - den Ausbau des internationalen Flughafens und die verbesserte Ausstattung mit Strasseninfrastruktur; - die Verbesserung der Grossinfrastruktur zur Unterstuetzung der wirtschaftlichen Taetigkeiten, insbesondere die Infrastruktur zur Wasserversorgung und die Forschung und Entwicklung im Zusammenhang mit dem tropischen oekosystem; - Beihilfen fuer die Gruendung von Unternehmen, fuer produktive Investitionen in der Industrie und im Handwerk und fuer die Modernisierung der KMU und landwirtschaftlichen Betriebe; - die Erschliessung des Humankapitals durch Unterstuetzung der Ausbildungs- und Berufsbildungsmassnahmen, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

eau de dotation ->

Date index: 2022-10-07
w