Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition des chemins
Disposition des sentiers
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Effectuer des tâches de manière indépendante
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer le tracé
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tracé des chemins
Tracé des sentiers

Übersetzung für "effectuer le tracé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


effectuer des recherches, des contrôles : Versuche, Prüfungen effectuer des contrôles : Kontrollen durchführen effectuer des tests, des essais : Tests, Versuche durchführen effectuer des expériences : Experimente durchführen exécuter

durchführen


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen


effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

im Bereich der klinischen Chiropraktik forschen


effectuer des tâches de manière indépendante | si vous êtes apte à ... effectuer des contrôles : Kontrollen ausführen, durchführen effectuer une opération {procédure de production} exécuter (des travaux) exécuter des mandats : ces mandat

ausführen


couloir Ceux qui s'opposent au nouveau tracé plaident l'emprunt des . couloirs existants {tracé classique contre tracé TGV} . °° Benutzung, Verwendung, einsetzen, bisherig, Streckenführung tracé même contexte

Linienführung


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


disposition des chemins | disposition des sentiers | tracé des chemins | tracé des sentiers

Wegeführung


transport de choses par route effectué pour compte propre

Güterkraftverkehr für eigene Rechnung


transport de choses par route effectué pour compte d'autrui

Güterkraftverkehr für Rechnung Dritter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i) un nettoyage approprié, dont l'efficacité a été contrôlée, a été effectué avant le début du transport des produits biologiques et l'opérateur conserve une trace de ces opérations.

i) vor der Beförderung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen angemessene Reinigungsmaßnahmen durchgeführt wurden, deren Wirksamkeit kontrolliert wurde, und die Unternehmer über die Reinigungsvorgänge Buch führen.


Il peut être déduit de la place à laquelle figuraient les règles contenues dans l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur le gaz - à savoir, après la disposition accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz, a été considérée par le législateur comme une contrepartie du dro ...[+++]

Aus der Einordnung der im früheren Absatz 3 von Artikel 9 enthaltenen Regel im Gasgesetz - nämlich nach der Regel, die dem Inhaber einer Genehmigung das Recht verleiht, Arbeiten unter, auf oder über dem öffentlichen Eigentum auszuführen - kann abgeleitet werden, dass die Möglichkeit für die betreffenden Behörden, die Lage oder die Trasse der Gastransportanlagen auf Kosten des Betreibers der Anlagen ändern zu lassen, durch den Gesetzgeber als ein Gegengewicht zu dem Recht der Inhaber einer Genehmigung zum Transport von Gas, das öffentliche Eigentum verschiedener Behörden zu benutzen, betrachtet wurde.


4. Tout traitement de données PNR effectué par les transporteurs aériens, tout transfert de données PNR réalisé par les unités de renseignements passagers et toute demande formulée par les autorités compétentes ou les unités de renseignements passagers d'autres États membres et de pays tiers, même en cas de refus, est journalisé ou fait l'objet d'une trace documentaire conservée par l'unité de renseignements passagers et les autorités compétentes à des fins de vérification de la licéité du traitement des données, d'autocontrôle et de ...[+++]

4. Jede Verarbeitung von PNR-Daten durch Fluggesellschaften, jede Übermittlung von PNR-Daten durch die PNR-Zentralstellen sowie jede Anfrage einer zuständigen Behörde oder PNR-Zentralstelle eines anderen Mitgliedstaats oder Drittstaats, auch diejenigen, die abschlägig beschieden wurden, werden von der PNR-Zentralstelle und den zuständigen Behörden zur Selbstkontrolle und zur Gewährleistung der Unversehrtheit der Daten und der Sicherheit der Datenverarbeitung sowie zur Überprüfung der Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung vor allem durch die nationalen Kontrollstellen protokolliert oder dokumentiert.


4. Tout traitement de données PNR effectué par les transporteurs aériens et les opérateurs économiques autres que les transporteurs aériens, tout transfert de données PNR réalisé par les unités de renseignements passagers et toute demande formulée par les autorités compétentes ou les unités de renseignements passagers d'autres États membres et de pays tiers, même en cas de refus, est journalisé ou fait l'objet d'une trace documentaire conservée par l'unité de renseignements passagers et les autorités compétentes à des fins de vérifica ...[+++]

4. Jede Verarbeitung von PNR-Daten durch Fluggesellschaften und Wirtschaftsteilnehmer, die keine Verkehrsunternehmer sind, jede Übermittlung von PNR-Daten durch die PNR-Zentralstellen sowie jede Anfrage einer zuständigen Behörde oder PNR-Zentralstelle eines anderen Mitgliedstaats oder Drittstaats, auch diejenigen, die abschlägig beschieden wurden, werden von der PNR-Zentralstelle und den zuständigen Behörden zur Selbstkontrolle und zur Gewährleistung der Unversehrtheit der Daten und der Sicherheit der Datenverarbeitung sowie zur Überprüfung der Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung vor allem durch die nationalen Kontrollstellen protokolli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités compétentes gardent une trace documentaire de tous les contrôles officiels qu'elles effectuent.

Die zuständigen Behörden erfassen und dokumentieren jede von ihnen durchgeführte amtliche Kontrolle.


3. La communication d’informations sur les constatations visées au paragraphe 1, points a) et b), et au paragraphe 2, s’effectue en faisant usage du formulaire type figurant à l’annexe II. La communication d’informations sur les faits et circonstances visés au paragraphe 1, point c), s’effectue par tout moyen laissant une trace écrite, y compris, si possible, au moyen du formulaire type figurant à l’annexe II.

(3) Die Mitteilung der in Absatz 1 Buchstaben a und b und in Absatz 2 genannten Erkenntnisse erfolgt unter Verwendung des in Anhang II wiedergegebenen Formblatts. Die Mitteilung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten Sachverhalte und Umstände erfolgt in einer Form, die einen schriftlichen Nachweis ermöglicht, soweit möglich auch unter Verwendung des in Anhang II wiedergegebenen Formblatts.


3. La communication d’informations sur les constatations visées au paragraphe 1, points a) et b), et au paragraphe 2, s’effectue en faisant usage du formulaire type figurant à l’annexe II. La communication d’informations sur les faits et circonstances visés au paragraphe 1, point c), s’effectue par tout moyen laissant une trace écrite, y compris, si possible, au moyen du formulaire type figurant à l’annexe II.

(3) Die Mitteilung der in Absatz 1 Buchstaben a und b und in Absatz 2 genannten Erkenntnisse erfolgt unter Verwendung des in Anhang II wiedergegebenen Formblatts. Die Mitteilung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten Sachverhalte und Umstände erfolgt in einer Form, die einen schriftlichen Nachweis ermöglicht, soweit möglich auch unter Verwendung des in Anhang II wiedergegebenen Formblatts.


effectuer une marche arrière en décrivant une courbe dont le tracé sera laissé à l'initiative des États membres.

rückwärts eine Kurve entlang fahren, deren Verlauf dem Ermessen der Mitgliedstaaten überlassen bleibt.


(e) le degré du nettoyage à effectuer sur les moyens de transport de façon à garantir dans les produits déclarés sans OGM l'absence de traces d'OGM;

(e) den Umfang, in dem die Transportvorrichtungen zu reinigen sind, um das Nichtvorhandensein von GVO-Spuren in dem nicht genetisch veränderten Produkt zu gewährleisten;


B. considérant que l'équipe d'évaluation du programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) placée sous la responsabilité de Pekka Haavisto qui a effectué des prélèvements sur les sites bombardés au Kosovo avec des bombes à l'uranium appauvri, a constaté que ces sites ont été contaminés et présentent toujours des traces de radioactivité et a souligné "qu'on ne peut pas exclure la possibilité que la santé de certaines personnes ait été gravement affectée par ce type de munitions",

B. in der Erwägung, dass der Gutacherausschuss des Umweltprogramms der Vereinten Nationen, UNEP, unter Leitung von Pekka Haavisto, die an den mit Geschossen mit abgereichertem Uran (DU – Depleted Uranium) bombardierten Orten im Kosovo Proben entnahmen, festgestellt hat, dass diese Orte kontaminiert worden sind und es dort noch immer Spuren von Radioaktivität gibt, und betont hat, dass „die Möglichkeit nicht auszuschließen ist, dass die Gesundheit bestimmter Personen von dieser Art der Munition schwer geschädigt worden ist“,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

effectuer le tracé ->

Date index: 2022-11-07
w