La loi du 12 juillet 1985 relative à la protection de l'homme et de l'envir
onnement contre les effets nocifs et les nuisances provoqués par les radiations non ionisantes, les infrasons et les ultrasons énonce en son article 2, tel qu'il a été modifié par l'article 9 de la loi du 27 mars 2006, que « sans préjudice des compétences définies par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition du Ministre ayant l'environnement dans ses compétences, après consultation des Gouvernements de région, déterminer les normes générales qui déf
...[+++]inissent les objectifs de qualité auxquels tout milieu doit répondre afin d'assurer la protection de la population et de l'environnement contre les effets nocifs et les nuisances provoqués par les radiations non ionisantes, les infrasons et les ultrasons ».Das Gesetz vom 12. Juli 1985 über den Schutz des Menschen und der Umwelt vo
r den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen, Infraschall und Ultraschall bestimmt in Artikel 2, in der durch Artikel 9 des Gesetzes vom 27. März 2006 abgeänderten Fassung: « Unbeschadet der durch das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen festgelegten Zuständigkeiten kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass auf Vorschlag des für die Umwelt zuständigen Ministers und nach Befragung der Regionalregierungen allgemeine Normen festlegen, mit denen die Qualitätsziele festgelegt we
...[+++]rden, die jedes Umfeld erfüllen muss, damit der Schutz der Bevölkerung und der Umwelt gegen die etwaigen schädlichen Auswirkungen und die Belästigungen durch nichtionisierende Strahlungen, Infraschall und Ultraschall gewährleistet ist ».