Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson prête à la consommation
Conditionnement de l'eau de boisson
Consommation d'eau de boisson
Consommation de boissons alcooliques
Emplacement de consommation de boissons
Interdiction de consommer des boissons alcooliques
Lait boisson
Lait de consommation
Traitement de l'eau destinée à la consommation

Übersetzung für "emplacement de consommation de boissons " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


consommation de boissons alcooliques

Genuss alkoholischer Getränke


la consommation de boissons alcooliques augmente les effets nocifs

alkoholische Getränke verstärken die schädigende Wirkung


interdiction de consommer des boissons alcooliques

Alkoholverbot


consommation de boissons alcooliques

Genuss alkoholischer Getränke


lait boisson [ lait de consommation ]

Trinkmilch [ Konsummilch ]




traitement de l'eau destinée à la consommation (1) | conditionnement de l'eau de boisson (2)

Aufbereitung des Trinkwassers (1) | Trinkwasseraufbereitung (2) | Wasseraufbereitung (3)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La taxe nationale à la consommation de boissons alcooliques a été scindée en deux tranches en 1995 et est devenue «spécifique» en 2002 (loi n° 788 du 27 décembre 2002), ce qui signifie qu’elle est calculée en pourcentage de la teneur en alcool par unité de volume de 0,75 litre.

Die nationale Verbrauchsteuer auf Spirituosen wurde 1995 in zwei Steuerstufen aufgespalten; seit 2002 ist diese Steuer „spezifisch“ (Gesetz Nr. 788 vom 27. Dezember 2002), das heißt, sie wird anhand der Prozentpunkte des Alkoholgehalts pro Einheit zu 0,75 Liter berechnet.


opportunité d'informer sur la signification du système communautaire des vins avec appellation d'origine protégée ou indication géographique protégée, des vins avec indication de la variété à raisins de cuve et des boissons spiritueuses avec indication géographique protégée et nécessité d'informer sur les modes de consommation responsables en matière de boisson et sur les méfaits de la consommation dangereuse d'alcool; »

Möglichkeit der Information über die Bedeutung der Gemeinschaftsregelung für Weine mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe, Weine mit Angabe der Rebsorte und Spirituosen mit geschützter geografischer Angabe sowie Notwendigkeit der Information über verantwortliches Trinkverhalten und die Schäden infolge riskanten Alkoholkonsums; “.


L'Union européenne finance jusqu'à 50 % du coût de ces actions (jusqu'à 60 % pour les programmes visant à encourager la consommation de fruits et légumes auprès des enfants, ou pour les actions d'information sur les modes responsables de consommation de boissons et sur les dangers de la consommation excessive d'alcool), la partie restante étant prise en charge par les organisations professionnelles et/ou interprofessionnelles qui les ont proposées et dans certains cas aussi par les États membres concernés.

Die EU beteiligt sich mit bis zu 50 % an den Kosten dieser Maßnahmen (mit bis zu 60 % an Programmen zur Förderung des Verzehrs von Obst und Gemüse durch Kinder und an Informationsmaßnahmen zu verantwortungsvollem Trinkverhalten und den gefährlichen Schäden eines unverantwortlichen Alkoholkonsums).


En raison des dangers inhérents à la consommation de boissons alcooliques, le législateur de l’Union a entendu protéger la santé des consommateurs, dont les habitudes de consommation peuvent être directement influencées par de telles allégations.

Aufgrund der mit dem Konsum alkoholischer Getränke zusammenhängenden Gefahren wollte der Unionsgesetzgeber die Gesundheit der Verbraucher schützen, deren Konsumgewohnheiten durch solche Angaben unmittelbar beeinflusst werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, elle met en avant une certaine qualité de nature à faciliter la digestion, alors qu’elle passe sous silence le fait que, indépendamment du bon déroulement de la digestion, des dangers inhérents à la consommation de boissons alcooliques n’en sont nullement écartés, ni même limités pour autant.

Sie stellt nämlich eine bestimmte, zur Erleichterung der Verdauung geeignete Eigenschaft heraus; verschwiegen wird aber, dass ungeachtet der guten Verdaulichkeit die mit dem Konsum alkoholischer Getränke zusammenhängenden Gefahren keineswegs beseitigt oder auch nur begrenzt werden.


L’exposition totale prévisible aux glycosides de stéviol devrait provenir en majeure partie de la consommation de boissons aromaties non alcoolisées (boissons rafraîchissantes sans alcool).

Den Hauptbeitrag zu der zu erwartenden Gesamtexposition gegenüber Steviolglycosiden leisten nicht alkoholische aromatisierte Getränke (Erfrischungsgetränke).


Par ailleurs, la Cour relève que la réglementation en cause ne fait aucunement obstacle à ce qu’une personne ne résidant pas aux Pays-Bas se rende, dans la commune de Maastricht, dans d’autres établissements de restauration pour y consommer des boissons sans alcool et des aliments.

Im Übrigen hindert die fragliche Regelung eine nicht in den Niederlanden wohnhafte Person keineswegs daran, in anderen Bewirtungsbetrieben in Maastricht alkoholfreie Getränke und Esswaren zu konsumieren.


a)ne pas être spécifiquement adressé aux mineurs et, en particulier, présenter des mineurs consommant ces boissons.

a)sie dürfen nicht speziell an Minderjährige gerichtet sein und insbesondere nicht Minderjährige beim Alkoholgenuss darstellen.


ne pas être spécifiquement adressé aux mineurs et, en particulier, présenter des mineurs consommant ces boissons.

sie dürfen nicht speziell an Minderjährige gerichtet sein und insbesondere nicht Minderjährige beim Alkoholgenuss darstellen.


La Commission estime que le marché britannique de la bière à consommer dans les débits de boissons est fermé, étant donné le volume total de la bière à consommer sur place qui est écoulé par l'ensemble des établissements liés, des débits gérés et des débits liés en contrepartie de prêts avantageux appartenant à tous les brasseurs présents au Royaume-Uni, ainsi que les quantités de bière que les chaînes de débits de boissons qui ne sont pas des brasseurs sont contraintes d'acheter à des brasseurs locaux, sans oublier certains autres facteurs comme les possibilités d'accès au m ...[+++]

Nach Auffassung der Kommission ist der britische Ausschankmarkt aus folgenden Gründen abgeschottet: das gesamte im Vereinigten Königreich ausgeschenkte Zapfbier sämtlicher Brauereien wird in gebundenen Schankstätten verkauft, gepachtete Schankstätten sind darlehensgebundene Schankstätten sämtlicher im Vereinigten Königreich tätigen Brauereien, die Gaststättengesellschaften, die keine Brauereien sind, werden dazu verpflichtet, Bier von örtlichen Brauereien zu beziehen und andere Faktoren, die sich auf die Möglichkeiten des Zugangs zu diesem Markt beziehen, sowie die Wettbewerbskräfte auf diesem Markt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

emplacement de consommation de boissons ->

Date index: 2022-11-12
w