Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
COVA
Enceinte
Enceinte acoustique
Enceinte blindée
Enceinte de confinement
Enceinte de confinement extérieure
Espace de confinement
Mur d'enceinte
Sollen sich zu Geschpraechsforen entwickeln
Titulaire enceinte
Validation des codes pour enceintes de confinement

Übersetzung für "enceinte de confinement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enceinte de confinement | espace de confinement

Einschliessungsraum


enceinte de confinement extérieure

ausseres Containment






validation des codes pour enceintes de confinement | COVA [Abbr.]

Überprüfung des Containment-Rechenprogramms | COVA [Abbr.]




enceinte de discussion (ex.: Les colloques sont censés se développer en enceintes de discussion [sollen sich zu Geschpraechsforen entwickeln]. [Programme de formation 1994/95 de l'OFPER, p. 75])

Gespraechsforum






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Géomembranes, géosynthétiques bentonitiques — Caractéristiques requises pour l’utilisation dans la construction des sites d’évacuation de résidus liquides, des stations de transfert ou enceintes de confinement secondaire

Geosynthetische Dichtungsbahnen — Eigenschaften, die für die Anwendung beim Bau von Deponien, Zwischenlagern und Auffangbecken für flüssige Abfallstoffe erforderlich sind


Cette contribution vient s'ajouter à celles déjà versées au Fonds de protection de Tchernobyl en vue de la construction d'une nouvelle enceinte de confinement (massif de protection) et aux projets connexes visant à isoler et, in fine, déclasser l'unité accidentée en 1986. Le massif de protection, qui devrait être achevé en 2017, empêchera les rejets de substances radioactives et contribuera à rendre le site écologiquement sûr et stable, ce qui est également important pour les pays limitrophes de l'Ukraine.

Dieser Beitrag wird zusätzlich zu den Mitteln geleistet, die bereits für den Fonds zur Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors bereitgestellt werden und für den Bau einer neuen sicheren Ummantelung und andere damit zusammenhängende Projekte bestimmt sind und dazu dienen, den Kernkraftwerksblock, in dem sich der Unfall 1986 zugetragen hat, zu isolieren und schließlich stillzulegen. Mit dieser Ummantelung, die bis 2017 fertiggestellt sein soll, wird die Freisetzung von Radioaktivität verhindert und dazu beigetragen, den Standort ökologisch zu sichern und zu stabilisieren.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Daher sollte der Antragsteller für eine Errichtungsgenehmigung für einen neuen Leistungs- oder Forschungsreaktor nachweisen, dass die Auslegung die Folgen eines Reaktorkernschadens auf den Bereich innerhalb des Sicherheitsbehälters beschränkt, d. h. der Antragsteller sollte nachweisen, dass eine umfassende oder unzulässige Freisetzung radioaktiven Materials außerhalb des Sicherheitsbehälters äußerst unwahrscheinlich ist und er sollte mit hoher Zuverlässigkeit nachweisen können, dass eine solche Freisetzung nicht vorkommen wird.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Daher sollte der Antragsteller für eine Errichtungsgenehmigung für einen neuen Leistungs- oder Forschungsreaktor nachweisen, dass die Auslegung die Folgen eines Reaktorkernschadens auf den Bereich innerhalb des Sicherheitsbehälters beschränkt, d. h. der Antragsteller sollte nachweisen, dass eine umfassende oder unzulässige Freisetzung radioaktiven Materials außerhalb des Sicherheitsbehälters äußerst unwahrscheinlich ist und er sollte mit hoher Zuverlässigkeit nachweisen können, dass eine solche Freisetzung nicht vorkommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un de ces aspects pourrait par exemple concerner les systèmes de dépressurisation sûre de l'enceinte de confinement d'un réacteur en cas d'accident (par exemple par éventage-filtration de l'enceinte de confinement).

Ein Thema könnten beispielsweise Systeme zur gefahrlosen Druckentlastung des Reaktorsicherheitsbehälters bei einem Unfall sein (z. B. durch mit Filtern ausgestattete Abluftsysteme).


Dans une telle situation accidentelle, la pression à l’intérieur de l’enceinte de confinement du réacteur s’accroît et peut (si elle n’est pas réduite de manière appropriée) entraîner des explosions susceptibles d’ouvrir dans la structure de confinement des brèches laissant échapper de la radioactivité dans l’atmosphère.

Dadurch kommt es zum Ausfall der normalen Kühlfunktionen, die verhindern, dass der Brennstoff innerhalb des Reaktorkerns zu heiß wird und eventuell schmilzt. In einer solchen Unfallsituation steigt der Druck innerhalb des Reaktorbehälters, so dass es – falls der Druck nicht ausreichend gesenkt wird – zu Explosionen und möglichen Beschädigungen der Sicherheitshülle kommen kann, was wiederum Radioaktivitätsfreisetzungen in die Atmosphäre verursacht.


Le réacteur lui-même est normalement bien protégé par une première «enceinte de confinement» en béton armé, très résistante aux agressions externes.

Der Reaktor selbst ist normalerweise innerhalb eines so genannten primären Containments aus Stahlbeton gut geschützt.


n) "contenant de source", enceinte de confinement d'une source scellée ne faisant pas partie intégrante de la source, mais destinée à permettre le transport, la manutention, etc.

n) "Behältnis der Strahlenquelle": Ummantelung einer umschlossenen Strahlenquelle, die kein fester Bestandteil der Strahlenquelle ist, sondern ihrer Verbringung, Handhabung usw. dient.


Ces utilisations confinées nécessitent au moins le confinement requis pour l'organisme pathogène concerné ou supérieur en fonction du matériel génétique introduit, ainsi que l'utilisation d'une enceinte de sécurité microbiologique de classe II. En aucun cas ces cultures ne peuvent être manipulées dans une hotte à flux laminaire horizontal.

Bei dieser Anwendung in geschlossenen Systemen wird wenigstens die für den betreffenden pathogenen Organismus verlangte Einschliessungsklasse verlangt oder eine höhere Klasse, je nachdem welches genetische Material eingeführt wird, sowie die Anwendung einer mikrobiologischen Sicherheitswerkbank der Klasse II. Unter keinen Umständen dürfen diese Kulturen unter einer Abzugshaube mit horizontalem Laminarfluss manipuliert werden.


Ces utilisations confinées nécessitent au moins le confinement requis pour l'organisme pathogène concerné ou supérieur en fonction du matériel génétique introduit, ainsi que l'utilisation d'une enceinte de sécurité microbiologique de classe II. En aucun cas ces cultures ne peuvent être manipulées dans une hotte à flux laminaire horizontal.

Bei dieser Anwendung in geschlossenen Systemen wird wenigstens die für den betreffenden pathogenen Organismus verlangte Einschliessungsklasse verlangt oder eine höhere Klasse, je nachdem welches genetische Material eingeführt wird, sowie die Anwendung einer mikrobiologischen Sicherheitswerkbank der Klasse II. Unter keinen Umständen dürfen diese Kulturen unter einer Abzugshaube mit horizontalem Laminarfluss manipuliert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

enceinte de confinement ->

Date index: 2022-11-24
w