Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cimetières et office des ensevelissements
Danger d'ensevelissement
Dernier hommage
Derniers devoirs
Ensevelissement
Enterrement
Funérailles
Honneurs funèbres
Mort par suite d'ensevelissement dans un silo
Obsèques
Office funéraire

Übersetzung für "ensevelissement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








Cimetières et office des ensevelissements

Friedhof und Bestattungsamt


mort par suite d'ensevelissement dans un silo

Gärtod | Silotod


obsèques | funérailles | enterrement | ensevelissement | office funéraire | honneurs funèbres | dernier hommage | derniers devoirs (Fichier français)

Abdankung | Trauerfeier (CH)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les propositions de la Commission en ce qui concerne l’instauration d’une coopération au niveau du transfert et de l’ensevelissement des déchets nucléaires ou du combustible nucléaire usé sont le reflet de l’esprit de solidarité de l’UE et sont tournées vers l’avenir.

Die Vorschläge der Kommission zur Zusammenarbeit bei der Verbringung und der Endlagerung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente ist Ausdruck für den Geist der Solidarität innerhalb der EU und den Blick in die Zukunft.


L’alignement sur les règles de l’Office international des épizooties, à savoir le passage de cinq à trois catégories de risque, est justifié, à condition, bien entendu, qu’il ne donne pas lieu à un ensevelissement de l’ensemble des mesures.

Die Anpassungen an die Vorgaben des Internationalen Tierseuchenamtes, nämlich die fünf Risikokategorien auf drei einzuschränken, sind gerechtfertigt; nur darf das natürlich nicht dazu führen, dass die Maßnahmen insgesamt verwässert werden.


L'ensevelissement par un glissement de terrain de Las Colinas, localité proche de San Salvador, la capitale, a été le résultat le plus spectaculaire de cette nouvelle tragédie.

Das schrecklichste Einzelereignis dieser erneuten Tragödie war der Erdrutsch, der die Siedlung Las Colinas nahe der Hauptstadt San Salvador unter sich begrub.


L'ensevelissement par le glissement de terrain de la Las Colinas, localité proche de la capitale San Salvador, a été la manifestation la plus spectaculaire de cette nouvelle tragédie.

Besonders tragisch ist das Schicksal von Las Colinas, einem Randbezirk von San Salvador, der infolge der Katastrophe von einem Erdrutsch begraben wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des circonstances exceptionnelles, fixées dans la législation communautaire y afférente, les États membres peuvent accorder une dérogation autorisant l'ensevelissement d'animaux morts pour autant que tout risque d'EST soit exclu.

Unter außergewöhnlichen Umständen, die in der entsprechenden Gemeinschaftsvorschrift festgelegt sind, können Mitgliedstaaten eine Abweichung genehmigen und das Vergraben von Tierkadavern zulassen, sofern jegliches BSE-Risiko ausgeschlossen ist.


Au cours des derniers mois, la Commission a discuté avec les autorités centrales espagnoles de l'interdiction communautaire d'ensevelissement des animaux morts.

Die Kommission war in den letzten Monaten mit den zentralen spanischen Behörden über das gemeinschaftsweite Verbot des Vergrabens von Tierkadavern im Gespräch.


À cette fin, les autorités espagnoles ont déclaré, lors du Conseil "agriculture" du 19 décembre 2000, qu'elles autorisaient, dans des cas exceptionnels, l'ensevelissement d'animaux morts.

Dazu erklärten die spanischen Behörden am 19. Dezember 2000 im Landwirtschaftsrat, dass unter bestimmten außergewöhnlichen Umständen das Vergraben toter Tiere zulässig sei.


Travaux exposant les travailleurs à des risques d'ensevelissement, d'enlisement ou de chute de hauteur, particulièrement aggravés par la nature de l'activité ou des procédés mis en oeuvre ou par l'environnement du poste de travail ou de l'ouvrage (*).

Arbeiten, bei denen die Arbeitnehmer der Gefahr des Verschüttetwerdens, des Versinkens oder des Absturzes ausgesetzt sind, die durch die Art der Tätigkeit, die angewandten Verfahren oder die Umgebungsbedingungen am Arbeitsplatz bzw. auf der Baustelle verstärkt wird (*).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ensevelissement ->

Date index: 2022-06-23
w