Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Entrave administrative
Entrave aux échanges
Entrave non tarifaire
Entrave technique
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Restriction aux échanges

Übersetzung für "entrave technique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entrave technique [ entrave administrative ]

technisches Handelshemmnis [ technisches Hemmnis | verwaltungstechnisches Hemmnis ]


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves technique ...[+++]

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt


Entrée en force de la décision de portée générale no 1004 sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des prescriptions techniques étrangères selon l'art. 16c de la Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce

Eintritt der Rechtskraft der Allgemeinverfügung Nr. 1004 über die die Zulassung von nach ausländischen technischen Vorschriften hergestellten Produkten nach Artikel 16c des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse


Entrée en force de la décision de portée générale no 1003 sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des prescriptions techniques étrangères selon l'art. 16c de la Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce

Eintritt der Rechtskraft der Allgemeinverfügung Nr. 1003 über die die Zulassung von nach ausländischen technischen Vorschriften hergestellten Produkten nach Artikel 16c des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse


Entrée en force de la décision de portée générale no 1014 sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des prescriptions techniques étrangères selon l'art. 16c de la Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce

Eintritt der Rechtskraft der Allgemeinverfügung Nr. 1014 über die die Zulassung von nach ausländischen technischen Vorschriften hergestellten Produkten nach Artikel 16c des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

nichttarifäres Handelshemmnis [ nichttarifäres Hemmnis ]


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung/Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° le cahier des charges d'un produit d'origine animale dont la dénomination est enregistrée en tant qu'appellation d'origine contient des règles détaillées relatives à l'origine et à la qualité des aliments pour animaux; 7° toute restriction de nature géographique portant sur une étape de la production susceptible d'entraver la libre circulation des marchandises ou des services est dûment justifiée au regard du maintien de la qualité du produit ou de la garantie de l'origine ou de la faisabilité du contrôle; 8° la notion de "produit comparable" visée à l'article 13, § 1, alinéa 1, a), du Règlement (UE) n° 1151/2012, est définie pour é ...[+++]

6° das Lastenheft eines Erzeugnisses tierischen Ursprungs, dessen Bezeichnung als Ursprungsbezeichnung eingetragen ist, enthält ausführliche Regeln bezüglich der Herkunft und Qualität der Futtermittel; 7° jede Einschränkung geografischer Art betreffend eine Erzeugungsstufe, die den freien Warenverkehr oder den Verkehr von Dienstleistungen behindern könnte, muss im Hinblick auf die Erhaltung der Qualität des Erzeugnisses oder der Ursprungsgarantie oder der Prüfbarkeit gebührend begründet werden; 8° die in Artikel 13 § 1 Absatz 1 a) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte Angabe "vergleichbares Erzeugnis" wird festgelegt, um jegliche ...[+++]


Les entraves au commerce, y compris les entraves techniques, qui persistent doivent être levées sans délai, et l’alignement progressif sur l’acquis communautaire devra également permettre une harmonisation plus poussée.

Die restlichen Handelsbarrieren und technischen Barrieren müssen unverzüglich niedergerissen werden, und ein Fortschritt beim Acquis communautaire wird auch weitere Harmonisierung ermöglichen.


F. considérant que les principales entraves aux échanges entre l'Union européenne et les États-Unis concernent l'agriculture, y compris les droits de douane, les quotas, la production, les subventions à l'exportation et d'ordre fiscal ainsi que les entraves techniques, et considérant que les niveaux de protection pour la circulation des services sont demeurés élevés tandis que les droits de douane pour les biens manufacturés ont été progressivement abolis, à l'exception des produits de secteurs sensibles,

F. in der Erwägung, dass die bedeutendsten Handelsschranken zwischen der Europäischen Union und den USA im Agrarbereich, u.a. in Form von Zöllen, Kontingenten, Produktions-, Ausfuhr- und Steuersubventionen und technischen Hemmnissen, bestehen, und dass das Schutzniveau beim Dienstleistungshandel nach wie vor hoch ist, während die Zölle für Industrieerzeugnisse, außer bei Erzeugnissen in sensiblen Sektoren, schrittweise abgebaut wurden,


F. considérant que les principales entraves aux échanges entre l'Union européenne et les États-Unis concernent l'agriculture, y compris les droits de douane, les quotas, la production, les subventions à l'exportation et d'ordre fiscal ainsi que les entraves techniques, et considérant que les niveaux de protection pour la circulation des services sont demeurés élevés tandis que les droits de douane pour les biens manufacturés ont été progressivement abolis, à l'exception des produits de secteurs sensibles,

F. in der Erwägung, dass die bedeutendsten Handelsschranken zwischen der Europäischen Union und den USA im Agrarbereich, u.a. in Form von Zöllen, Kontingenten, Produktions-, Ausfuhr- und Steuersubventionen und technischen Hemmnissen, bestehen, und dass das Schutzniveau beim Dienstleistungshandel nach wie vor hoch ist, während die Zölle für Industrieerzeugnisse, außer bei Erzeugnissen in sensiblen Sektoren, schrittweise abgebaut wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les principales entraves aux échanges entre l'Union européenne et les États-Unis concernent l'agriculture, y compris les droits de douane, les quotas, la production, les subventions à l'exportation et d'ordre fiscal ainsi que les entraves techniques, et considérant que les niveaux de protection pour la circulation des services sont demeurés élevés tandis que les droits de douane pour les biens manufacturés ont été progressivement abolis, à l'exception des produits de secteurs sensibles,

E. in der Erwägung, dass die bedeutendsten Handelsschranken zwischen der EU und den USA im Agrarbereich, u.a. in Form von Zöllen, Kontingenten, Produktions-, Ausfuhr- und Steuersubventionen und technischen Hemmnissen, bestehen, und dass das Schutzniveau beim Dienstleistungshandel nach wie vor hoch ist, während die Zölle für Industrieerzeugnisse, außer bei Erzeugnissen in sensiblen Sektoren, schrittweise abgebaut wurden,


Les entreprises de l'Union européenne qui exportent aux États-Unis sont confrontées à un certain nombre d'entraves relevant du régime juridique et réglementaire, à l'absence de règles et de mécanismes d'application internationalement agréées, à des entraves techniques, à des politiques d'importation restrictives (OGM), à des politiques d'achat discriminatoires (par exemple le slogan Buy American: achetez américain), à des dispositions de caractère unilatéral et extraterritorial (comme la loi Helms-Burton ou la loi d'Amato), à des créd ...[+++]

EU-Unternehmen, die in die USA exportieren, sind mit zahlreichen Hindernissen des Rechts- und Regelungssystems, dem Fehlen international vereinbarter Regeln und Durchsetzungsmechanismen, technischen Hindernissen, restriktiver Importpolitik (GVO), einem diskriminierenden Beschaffungswesen (beispielsweise „Buy American“), Unilateralismus und extraterritorialen Bestimmungen (beispielsweise das Helms-Burton-Gesetz, ILSA), Ausfuhrkrediten, diskriminierenden Besteuerungen sowie unterschiedlichen Normen, Test- und Zertifizierungsverfahren in beiden Blöcken konfrontiert.


e) veiller à ce que les obligations en matière d'échange d'informations qui incombent aux Etats membres, conformément à la directive 98/34/CE modifiée par la directive 98/48/CE et à la décision nº 3052/95/CE, soient pleinement et dûment mises en œuvre en vue d'identifier les entraves techniques aux échanges qui existent au niveau de la législation nationale et d'empêcher que de telles entraves ne soient créées ;

Gewährleistung, daß den Informationsaustauschpflichten der Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/34/EG in der durch Richtlinie 98/48/EG geänderten Fassung und gemäß der Entscheidung 3052/95 uneingeschränkt und wirksam nachgekommen wird, so daß technische Handelshemmnisse in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ermittelt und verhindert werden können;


- Le Conseil est également convenu que d'autres questions devraient être abordées au cours de ce cycle, notamment les marchés publics, la protection de la propriété intellectuelle, le démantèlement des entraves non tarifaires, les entraves techniques aux échanges et éventuellement le commerce électronique ; il est également convenu qu'il était nécessaire de se montrer ouvert aux questions que voudraient soulever d'autres membres de l'OMC.

Der Rat stimmte darin überein, daß in die neue Verhandlungsrunde weitere Themen einbezogen werden sollten, wie unter anderem das öffentliche Beschaffungswesen, der Schutz geistigen Eigentums, der Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse, technische Handelshemmnisse und möglicherweise der elektronische Handel, und er war sich ferner darin einig, daß man sich für Fragen, die andere WTO-Partner zu behandeln wünschen, offen zeigen muß.


Hier, les représentants de l'industrie européenne ainsi que des fonctionnaires des Etats membres et de la Commission européenne se sont réunis à Copenhague, sous les auspices du ministère danois de l'industrie, de la fédération danoise des entreprises et de la Commission, pour une conférence consacrée à l'examen des entraves techniques aux échanges dans le Marché intérieur.

Vertreter der europäischen Industrie sowie Beamte der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission trafen gestern in Kopenhagen zu einer Konferenz zusammen, die vom dänischen Industrieministerium, dem dänischen Industrieverband und der Kommission veranstaltet wurde, um technische Handelshemmnisse im Binnenmarkt zu erörtern.


Sans l'action de l'Union européenne, ce sont 76 % du commerce intracommunautaire, en valeur, qui risqueraient d'être entravés par les entraves techniques aux échanges.

Ohne das Vorgehen der EU wären (nominal) 76 % des innergemeinschaftlichen Handels durch technische Hemmnisse blockiert worden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

entrave technique ->

Date index: 2021-04-16
w