Les États nationaux, voire les pouvoirs régionaux ou locaux servent déjà de gigantesques pompes à finances, destinées à drainer l'argent des contribuables, c'est à dire les sommes prélevées sur la majorité de la population, y compris les plus défavorisées, vers les grandes entreprises et partant vers leurs propriétaires et leurs actionnaires.
Die Nationalstaaten und auch die regionalen oder lokalen Körperschaften fungieren ja bereits als gigantische Finanzpumpen, die dazu da sind, das Geld der Steuerzahler, d. h. die von der Mehrheit der Bevölkerung, auch von den Ärmsten, eingetriebenen Beträge in die Großunternehmen und damit in die Taschen ihrer Eigentümer und Aktionäre zu pumpen.