Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Übersetzung für "entretien bâtiments équipements véhicules " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Entretien bâtiments, équipements, véhicules

Unterhalt Gebäude/ Einrichtungen/Fahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Il conviendrait également de rechercher et de contrecarrer les causes possibles de ces écarts (mauvais entretien, optimisation des véhicules au cycle ou «cycle beating» lors de la certification, dispositifs d’invalidation qui désactivent ou contournent les équipements de réduction de la pollution), car cela permettrait de réduire les émissions des véhicules à niveau d'émission élevé sans qu'il soit nécessaire d'attendre la mise ...[+++]

[7] Erforschung und Behebung einiger der möglichen Ursachen dieser Abweichungen (schlechte Wartung, Manipulation des Prüfzyklus („cycle beating“) bei der Zertifizierung, nachgerüstete Abschaltvorrichtungen, die die Abgasminderungsvorrichtung ausschalten oder umgehen) sollten ebenfalls vorangetrieben werden, weil sich so Emissionen aus stark emittierenden Fahrzeugen verringern ließen, ohne die Inbetriebnahme einer neuen Fahrzeuggeneration abwarten zu müssen.


Les prix seront remis lors de la conférence «Scientific support to EU growth and jobs: efficient buildings, vehicles and equipment» («La science à l’appui de la croissance et de l’emploi dans l’UE: des bâtiments, des véhicules et des équipements économes en énergie») organisée aujourd’hui à Bruxelles.

Die Preise werden auf der Konferenz „Scientific support to EU growth and jobs: efficient buildings, vehicles and equipment“ überreicht, die heute in Brüssel stattfindet.


7. Aux fins de la conception et de la fabrication d'équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination à tous les fabricants, installateurs ou réparateurs intéressés d'équipements pour véhicules ...[+++]

(7) Für die Zwecke der Entwicklung und Herstellung von Fahrzeugausrüstungen für mit alternativen Kraftstoffen betriebene Fahrzeuge stellt der Fahrzeughersteller den betroffenen Herstellern, Einbaubetrieben und Reparaturbetrieben von Ausrüstungen für mit alternativen Kraftstoffen betriebene Fahrzeuge die einschlägigen OBD- sowie Reparatur- und Wartungsinformationen diskriminierungsfrei zur Verfügung.


6. Aux fins de la fabrication et de l'entretien des pièces de rechange ou des fournitures compatibles avec les systèmes de diagnostic embarqués, des outils de diagnostic et des équipements d'essai, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien des véhicules sans disc ...[+++]

(6) Für die Zwecke der Herstellung und Instandhaltung von OBD-kompatiblen Ersatzteilen oder für die Instandhaltung benötigten Teilen und Diagnose- und Prüfgeräten stellt der Fahrzeughersteller allen interessierten Herstellern oder Reparaturbetrieben von Bauteilen und Diagnose- und Prüfgeräten die einschlägigen OBD- sowie Reparatur- und Wartungsinformationen diskriminierungsfrei zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Afin de concevoir et de fabriquer des équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination entre les fabricants, les installateurs ou les réparateurs d'équipements pour véhicules ...[+++]

(6) Für die Zwecke der Entwicklung und Herstellung von Fahrzeugausrüstungen für mit alternativen Kraftstoffen betriebene Fahrzeuge stellt der Fahrzeughersteller den betroffenen Herstellern, Einbaubetrieben und Reparaturbetrieben von Ausrüstungen für mit alternativen Kraftstoffen betriebene Fahrzeuge die einschlägigen OBD- sowie Reparatur- und Wartungsinformationen diskriminierungsfrei zur Verfügung.


5. Aux fins de la fabrication et de l'entretien des systèmes de diagnostic embarqués de rechange compatibles ou de leurs fournitures, des outils de diagnostic et des équipements d'essai, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien des véhicules sans discrimination ...[+++]

(5) Für die Zwecke der Herstellung und Instandhaltung von OBD-kompatiblen Ersatzteilen, für die Instandhaltung benötigten Teilen und Diagnose- und Prüfgeräten stellt der Fahrzeughersteller den betroffenen Herstellern oder Reparaturbetrieben von Bauteilen und Diagnose- und Prüfgeräten diskriminierungsfrei die einschlägigen OBD- sowie Reparatur- und Wartungsinformationen zur Verfügung.


Il s'agit de travaux d'extension et de rénovation de huit dépôts existants destinés à accueillir le matériel roulant supplémentaire, et de la mise à niveau technique de bâtiments et d'équipements pour l'entretien de nouveaux tramways et des nouveaux autobus articulés :

Hierbei handelt es sich um Erweiterungs- oder Renovierungsarbeiten in acht vorhandenen Depots, die zusätzliches rollendes Material aufnehmen sollen, sowie um die Modernisierung von Gebäuden und Anlagen im Hinblick auf die Wartung neuer Stadtbahnen und Gelenkbusse:


En particulier, il est interdit de fournir au Liberia une formation ou assistance techniques concernant la livraison, la fabrication, l'entretien ou l'utilisation d'armements et de matériels connexes, de quelque type que ce soit, y compris les armes et les munitions, les véhicules et équipements militaires et leurs pièces détachées.

Insbesondere wird untersagt, Liberia technische Ausbildung oder Hilfe im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Herstellung, Instandhaltung oder Verwendung von Rüstungsgütern und anderem damit verbundenen Material jeder Art wie Waffen und Munition, Militärfahrzeuge und Ausrüstung und entsprechende Ersatzteile zu gewähren.


Le secteur des services aux entreprises couvre : les services de recherche et développement, de l'immobilier, de location de véhicules, la publicité, études de marché et d'opinion, les conseils en gestion, les services liés à l'agriculture, la chasse, la pêche, les services de placement de main d'oeuvre, la recherche, la sécurité, le conseil scientifique et technique, l'entretien et la réparation d'équipement, les services photographiques, les services d'imprimerie, d'édit ...[+++]

Der Sektor Unternehmensdienstleistungen umfasst: FuE-Dienstleistungen, Dienstleistungen von Immobilienmaklern, Fahrzeugvermietungsleistungen, Werbung, Marktforschung und Erhebung der öffentlichen Meinung, Managementberatung, Dienstleistungen in den Bereichen Landwirtschaft, Jagd, Fischerei, Vermittlung von Arbeitskräften, Ermittlungen und Sicherheitsdienstleistungen, wissenschaftliche und technische Beratung, Wartung und Instandsetzung von Ausrüstungen, fotografische Dienste, Druck und Verlagswesen, Vervielfältigungsdienste, Übersetzen, Verpackungsdienstleistungen, Inkassoagenturen usw.


Le projet de directive couvre différents types d'équipements qui sont normalement utilisés à l'extérieur des bâtiments, que ce soit sur des chantiers de construction (grues à tour, pelles ou chargeuses, par exemple), lors de travaux d'entretien des routes (brise-béton et marteaux-piqueurs à main ou engins de compactage, par exemple) ou d'activités de jardinage (tondeuses à gazon et coupe-gazon, scies à chaîne, souffleurs de feuille ...[+++]

Der Richtlinienentwurf deckt verschiedene Typen von normalerweise im Freien benutzten Geräten und Maschinen ab, sei es auf Baustellen (z.B. Turmdrehkrähne, Bagger, Lader), im Straßenbau (z.B. handgeführte Betonbrecher, Abbau-, Aufbruch- und Spatenhämmer, Verdichter), im Garten (Rasenmäher und -trimmer, Motorsägen, Laubbläser, Schredder), aber auch auf Fahrzeugen montierte Geräte und Maschinen (z.B. Müllwagen).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

entretien bâtiments équipements véhicules ->

Date index: 2023-05-24
w