Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EES
ESE
ESE
Ecole supérieure d'électricité
Est-sud-est
Extensible Storage Engine
Indice d'intensité sonore d'envoi
Instance ESE
Instance Extensible Storage Engine
Instance de moteur de stockage extensible
JET
Joint Engine Technology
Moteur de stockage extensible
SLR
SUPELEC
équivalent pour la sonie à l'émission
étude stratégique de l'environnement
évaluation environnementale de stratégie
évaluation environnementale stratégique
évaluation stratégique environnementale

Übersetzung für "ese " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
évaluation stratégique environnementale (1) | étude stratégique de l'environnement (2) | évaluation environnementale de stratégie (3) | évaluation environnementale stratégique (4) [ ESE (5) | EES (6) ]

strategische Umweltprüfung [ SUP ]


instance de moteur de stockage extensible | instance Extensible Storage Engine [ instance ESE ]

Extensible Storage Engine-Instanz [ ESE-Instanz ]


moteur de stockage extensible (1) | Extensible Storage Engine (2) | Joint Engine Technology (3) [ ESE | JET ]

Extensible Storage Engine (1) | Joint Engine Technology (2) [ ESE | JET ]


Ecole supérieure d'électricité | ESE [Abbr.] | SUPELEC [Abbr.]

Elektrizitätshochschule


équivalent pour la sonie à l'émission | indice d'intensité sonore d'envoi | ESE [Abbr.] | SLR [Abbr.]

Sendebezugsdämpfung | Sendelautstärke-Index | SLR | SLR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sous réserve d'une évaluation ex ante positive de l'ESE conformément à l'article 61, paragraphe 1, du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, la Commission conclut, au nom de l'Union, une convention de délégation et des accords annuels de transfert de fonds avec l'ESE.

(1) Vorbehaltlich einer positiven Ex-ante-Bewertung des ESE gemäß Artikel 61 Absatz 1 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 schließt die Kommission im Namen der Union mit dem ESE eine Übertragungsvereinbarung und Vereinbarungen über jährliche Mitteltransfers ab.


Le chef de l'ESE, en tant que représentant légal de l'ESE, est chargé de l'exécution d'Eurostars-2 en effectuant les tâches suivantes:

Der Leiter des ESE ist als dessen rechtlicher Vertreter mit der Durchführung von Eurostars 2 beauftragt; dies umfasst:


Les États participants sont convenus de désigner le secrétariat d'Eureka (ESE) comme structure d'exécution d'Eurostars-2.

Die teilnehmenden Staaten haben sich darauf verständigt, das EUREKA-Sekretariat (im Folgenden „ESE“) als Durchführungsstelle für Eurostars 2 zu benennen.


Il est le guichet unique pour toutes les questions provenant des entités du Service public de Wallonie ainsi que des autres entités régionales, relatives à la rédaction de cahiers publics des charges, à savoir les aspects juridiques, mais aussi toutes les questions liées à l'insertion de clauses ESE, sur le plan de leur formulation ou de l'analyse des offres.

Es handelt sich um eine globale Anlaufstelle für alle Fragen, die von den Dienststellen des öffentlichen Dienstes der Wallonie und anderen regionalen Körperschaften in Bezug auf die Verfassung der Lastenhefte gestellt werden; dies betrifft juristische Fragen sowie alle Angelegenheiten in Zusammenhang mit der Einfügung von ökologischen, sozialen und ethischen Klauseln, was deren Verfassung aber auch die Analyse der Angebote betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite la Commission à veiller à ce que toutes les dispositions des directives EIE, ESE et «habitats» qui concernent l'évaluation des incidences sur l'environnement des plates-formes pétrolières soient appliquées de façon uniforme dans tous les États membres;

18. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle Bestimmungen der Richtlinien über die Umweltverträglichkeitsprüfung, die strategische Umweltprüfung und zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume in Bezug auf Umweltverträglichkeitsprüfungen für Ölplattformen in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewandt werden;


Un arrêté ministériel du 11 juin 2010 qui entre en vigueur le 11 juin 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Ese-Tech SPRL, dont le siège social est établi Parc Industriel 39, à 5570 Rochefort.

Durch Ministerialerlass vom 11. Juni 2010, der am 11. Juni 2010 in Kraft tritt, wird der Firma " Ese-Tech SPRL" , deren Gesellschaftssitz rue Parc Industriel 39 in 5570 Rochefort gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


- Le protocole ESE va plus loin que la directive ESE, car il encourage également l'application de l'ESE à certaines politiques et propositions législatives .

- Das SUP-Protokoll geht insofern weiter als die SUP-Richtlinie, als es zur Anwendung auf bestimmte Politiken und Vorschläge für Rechtsvorschriften anhält.


La directive ESE est liée de façon formelle et explicite à la directive «Habitats» et à la directive EIE, mais elle a aussi des liens étroits avec d'autres directives (directives relatives à l'eau, aux nitrates, aux déchets, au bruit et à la qualité de l'air[7]) qui contiennent des dispositions concernant l'établissement et l'évaluation des plans et programmes dans des secteurs couverts par l'ESE, ainsi qu'un lien avec le protocole ESE[8].

Die SUP-Richtlinie stellt förmlich und ausdrücklich einen Zusammenhang her mit der FFH- und der UVP-Richtlinie; es besteht aber auch ein enger Zusammenhang mit anderen Richtlinien (Richtlinien über Wasser, Nitrat, Abfälle, Lärm und Luftqualität[7]), die Vorschriften für die Aufstellung und Prüfung von Plänen und Programmen in Sektoren vorsehen, die unter die SUP fallen, sowie mit dem SUP-Protokoll[8].


POUR LA PÉRIODE 2007-2013, LA DIRECTIVE ESE S'APPLIQUAIT À PART ENTIÈRE, CONFORMÉMENT À SON ARTICLE 2, POINT A), ET AUX RÈGLEMENTS RELATIFS À LA COHÉSION, AU DÉVELOPPEMENT RURAL ET À LA PÊCHE QUI MENTIONNENT EXPRESSÉMENT LA NÉCESSITÉ DE MENER UNE ESE.

Gemäß Artikel 2 Buchstabe a der Richtlinie sowie gemäß den Verordnungen über den Kohäsionsfonds, den Fonds für ländliche Entwicklung und den Fischereifonds, in denen ausdrücklich eine SUP vorgeschrieben ist, ist die SUP-Richtlinie dagegen im Zeitraum 2007-2013 in vollem Umfang anwendbar.


Conseil de l'Union et Pacte de stabilité pour l'ESE: élargissement du comité consultatif informel à d'autres intervenants importants dans les pays du PSA tels que Banque mondiale, FMI, RSSG des Nations unies au Kosovo, HRSG des Nations unies en Bosnie-Herzégovine et représentant spécial de l'UE, renforcement de la capacité stratégique du coordinateur spécial du Pacte de stabilité pour l'ESE et adaptation de ses méthodes de travail, pour mieux refléter le PSA renouvelé (révision du système des trois tables de travail),

Rat der EU und Stabilitätspakt für Südosteuropa: Ausdehnung des derzeitigen informellen Beratungsausschusses auf andere Schlüsselakteure in den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, etwa die Weltbank, den IWF, den Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs (SRSG) im Kosovo, den Hohen Vertreter des UN-Generalsekretärs (SGHR) in Bosnien-Herzegowina und den Sonderbeauftragten der EU; Stärkung der strategischen Kapazität des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und Anpassung der derzeitigen Arbeitsmethodik, um einem erneuerten Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess besser gerecht zu werden (Übera ...[+++]


w