Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle d'inscription extérieur
Cercle d'inscription intérieur
Cercle de direction extérieur
Cercle de direction intérieur
Diamètre de braquage
Diamètre de braquage extérieur
Diamètre de braquage intérieur
Espace de rayon de braquage
Rayon de braquage
Rayon de braquage extérieur
Rayon de braquage intérieur

Übersetzung für "espace de rayon de braquage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diamètre de braquage | espace de rayon de braquage | rayon de braquage

Spurkreis-Radius


cercle de direction intérieur | cercle d'inscription intérieur | diamètre de braquage intérieur | rayon de braquage intérieur

innerer Spurkreis | innerer Wendekreis | innerer Wenderadius


cercle de direction extérieur | cercle d'inscription extérieur | diamètre de braquage extérieur | rayon de braquage extérieur

äußerer Spurkreis | äußerer Wendekreis | äußerer Wenderadius




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les espaces de plein air ne s’étendent pas au-delà d’un rayon de 150 mètres de la trappe du bâtiment avicole la plus proche.

Das Freigelände darf einen Radius von 150 m ab der nächstgelegenen Ausflugklappe des Geflügelstalls nicht überschreiten.


un objectif ambitieux de réduction des émissions de CO de 40 % d'ici à 2020; la réfection de 128 000 m de routes avec un asphalte anti-bruit; un système de gestion de l'eau avec des espaces verts multifonctionnels utilisés pour la gestion des eaux pluviales, la prévention des inondations et l'alimentation des nappes d'eau souterraines afin de prévenir l'infiltration des eaux pluviales dans le réseau d'assainissement combiné sur au moins 15 % de la zone desservie par ces collecteurs; 376 km de pistes cyclables permettant d'augmenter les déplacements à vélo de 25 % à l'horizon 2035; la création de 20 000 emplois dans le secteur de l'en ...[+++]

Ein ehrgeiziges Ziel, die CO -Emissionen bis 2020 um 40 % zu verringern; 128 000 m² Straße wurden mit lärmoptimiertem Asphalt neu asphaltiert; ein Wasserwirtschaftssystem mit multifunktionalen Grünflächen, die für das Regenwassermanagement, den Hochwasserschutz und die Grundwasseranreicherung genutzt werden, um auf mindestens 15 % der an das Mischwassernetz angeschlossenen Fläche zu verhindern, dass Regenwasser in das Netz gelangt; 376 km Radwege: Steigerung des Radverkehrs um 25 % bis 2035; Schaffung von 20 000 Arbeitsplätzen im Umweltbereich bis 2025; 95 % der Bevölkerung leben nicht weiter als 300 m von städtischen Grünflächen en ...[+++]


Cette zone peut être constituée, par exemple, d'un espace ouvert d'un rayon de 50 mètres dont la partie centrale, d'un rayon d'au moins 20 mètres, est pratiquement plane; elle peut être revêtue de béton, d'asphalte ou d'un matériau similaire et ne doit pas être recouverte de neige poudreuse, d'herbe haute, de terre meuble ou de cendres.

Als Messort eignet sich zum Beispiel eine freie Fläche mit einem Radius von 50 m, deren mittlerer Teil über einen Radius von mindestens 20 m praktisch horizontal verläuft; dieser kann mit einer Decke aus Beton, Asphalt oder ähnlichem Material versehen sein und darf nicht mit Pulverschnee, lockerer Erde oder Asche bedeckt oder mit hohem Gras bewachsen sein.


Les espaces de plein air ne s’étendent pas au-delà d’un rayon de 150 mètres de la trappe du bâtiment avicole la plus proche.

Das Freigelände darf einen Radius von 150 m ab der nächstgelegenen Ausflugklappe des Geflügelstalls nicht überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les habitants ont accès à des espaces verts ouverts et publics dans un rayon de 300 mètres

Zugang zu öffentlichen Grünanlagen für alle Einwohner im Umkreis von 300 m


Cette interdiction vaudra également pour les zones situées dans un rayon de cinq mètres autour de certains espaces découverts comme les arrêts de bus et les aires de jeux.

Auch einige Einrichtungen im Freien, wie Bushaltestellen und Spielplätze, fallen mit einem Umkreis von 5 Metern darunter.


Le centre-ville est entouré par la «ceinture verte», zone verte semi-naturelle partiellement gagnée sur des zones dégradées. Ainsi, tous les habitants de la ville (quelque 250 000 personnes) disposent d'un espace vert ouvert dans un rayon de 300 m de leur domicile.

Dieser „grüne Gürtel", ein teilweise bereits natürlich vorhandenes und teilweise durch Sanierung verwahrloster Flächen entstandenes Grüngebiet, bildet einen Ring um die Innenstadt, so dass für jeden der beinahe 250 000 Stadtbewohner offene Grünflächen höchstens 300 m entfernt sind.


* une ou plusieurs vues différentes et représentatives.de la situation de fait dans un rayon de 50 m de chacune des limites de la parcelle concernée ou dans le rayon le plus approprié : sont visés ici les projets s'inscrivant en milieu davantage urbanisé (ville-village), on recherche la confrontation directe avec le bâti ou les espaces publics.

* eine oder mehrere verschiedene und repräsentative Ansichten der Sachlage in einem Umkreis von 50 Metern von jeder Grenze der betreffenden Parzelle oder in einem Umkreis mit optimalen Abmessungen: hier werden die Projekte gemeint, die sich in einer eher verstädterten Umgebung einfügen (Stadt-Dorf); es wird nach der direkten Konfrontation mit der Bausubstanz oder mit den öffentlichen Räumen gesucht.


Cette zone peut être constituée, par exemple, par un espace ouvert de 50 mètres de rayon dont la partie centrale doit être pratiquement horizontale sur au moins 20 mètres de rayon et être revêtue de béton, d’asphalte ou d’un matériau similaire et ne doit pas être recouverte de neige poudreuse, d’herbes hautes, de sol meuble ou de cendres.

Als Messort eignet sich zum Beispiel eine freie Fläche von 50 m Halbmesser, deren mittlerer Teil über mindestens 20 m Halbmesser praktisch horizontal verlaufen und mit einer Decke aus Beton, Asphalt oder ähnlichem Material versehen sein muss; er darf nicht mit Pulverschnee, lockerer Erde oder Asche bedeckt oder mit hohem Gras bewachsen sein.


Considérant que, sur le plan géographique, le projet se situe dans un espace transfrontalier, au carrefour de la Région wallonne et de la France, à proximité de la Région flamande, et aisément accessible de villes telles que Tournai, Courtrai, Mons ou encore Roubaix, Lille et Valenciennes; que, par son ampleur et sa proximité, le projet constitue un pôle d'attraction de choix pour les populations résidentes demeurant dans un premier rayon de 80 km;

In der Erwägung, dass auf geographischer Ebene sich das Projekt in einem grenzüberschreitenden Raum, und zwar an der Kreuzung zwischen der Wallonischen Region und Frankreich und in der Nähe der Flämischen Region befindet und leicht zugänglich aus Städten wie Tournai, Courtrai, Mons oder Roubaix, Lille und Valenciennes ist; dass durch seinen Umfang und seine Nähe, das Projekt ein bedeutender Anziehungspunkt für die anliegende Bevölkerung in einem Umkreis von 80 km darstellt;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

espace de rayon de braquage ->

Date index: 2022-04-26
w