Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#Etat de performance idéal
#Etat de performance optimal
EPI
EPO
état de boue optimal

Übersetzung für "etat de performance optimal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
EPO | #Etat de performance optimal

OLZ | #Optimaler Leistungszustand


intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu

bei suboptimalem Ernährungsstatus von Personen eingreifen




EPI | #Etat de performance idéal

ILZ | #Idealer Leistungzustand


convergence soutenue des performances économiques des Etats membres

dauerhafte Konvergenz der Wirtschaftsleistungen der Mitgliedstaaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun rattrapage notable n'a été constaté entre les États membres à la traîne et les États membres performants.

Es wurde kein nennenswerter Aufholprozess zwischen schlecht und gut abschneidenden Mitgliedstaaten festgestellt.


Malgré quelques progrès dans la mise en place d'un réseau plus performant, le degré de coopération entre les prestataires de services de navigation aérienne des États membres est loin d'être optimal et les technologies utilisées ne sont ni harmonisées ni de pointe.

Dies war jedenfalls die ursprüngliche Absicht vor mehr als zehn Jahren, die bis heute noch nicht verwirklicht wurde. Trotz einiger Fortschritte im Hinblick auf ein leistungsfähigeres Netz ist die Zusammenarbeit zwischen den Flugsicherungsorganisationen der Mitgliedstaaten bei weitem noch nicht optimal, und die eingesetzten Technologien sind nicht harmonisiert oder entsprechen nicht dem Stand der Technik.


« Le droit d'accès aux tribunaux garanti par l'article 6, § 1, [de la Convention européenne des droits de l'homme], tel qu'il est interprété par la Cour européenne des droits de l'homme, ne peut avoir pour effet de contraindre un Etat de passer outre contre son gré à la règle de l'immunité d'exécution des Etats, qui vise à assurer le fonctionnement optimal des missions diplomatiques et, plus généralement, à favoriser la courtoisie et les bonnes relations entre Etats souverains.

« Das durch Artikel 6 Absatz 1 [der Europäischen Menschenrechtskonvention] gewährleistete Recht auf gerichtliches Gehör, so wie es durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte ausgelegt wird, kann nicht zur Folge haben, dass ein Staat verpflichtet würde, gegen seinen Willen die Regel der Vollstreckungsimmunität der Staaten zu missachten, die dazu dient, das optimale Funktionieren der diplomatischen Missionen zu gewährleisten und, mehr allgemein, die Höflichkeit und die guten Beziehungen zwischen souveränen Staaten zu fördern.


« E. Lorsqu'ils démontrent que l'équipement répond aux exigences de performance des méthodes de référence énumérées au point A de la présente annexe, les autorités et organismes compétents désignés en application de l'article 32 acceptent les rapports d'essais délivrés dans d'autres régions ou Etats membres de l'Union européenne à condition que les laboratoires soient accrédités selon la norme harmonisée applicable aux laboratoires d'essais et d'étalonnage. Les rapports d'essai et tous les résultats des essais doivent être mis à la d ...[+++]

« E. Für den Nachweis, dass die Messgeräte die Leistungsanforderungen der Referenzmethoden gemäß Abschnitt A dieses Anhangs erfüllen, akzeptieren die gemäß Artikel 32 benannten zuständigen Behörden und Stellen Prüfberichte anderer Mitgliedstaaten, sofern die Prüflaboratorien nach dem relevanten harmonisierten Standard für Prüf- und Kalibrierlaboratorien akkreditiert wurden. Die ausführlichen Prüfberichte und alle Prüfergebnisse werden anderen zuständigen Behörden oder den von ihnen benannten Stellen zur Verfügung gestellt. Prüfberichte müssen nachweisen, dass die Messgeräte alle Leistungsanforderungen erfüllen, auch wenn bestimmte Umwelt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des travaux en plus et en moins réalisés dans le cadre d'un marché de travaux à quantités présumées; 6° le relev ...[+++]

Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erledigten Arbeiten zur Rechtfertigung der durch den Unternehmer verlangten Zahlungen, die genehmigten Rechnu ...[+++]


17 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 relatif au contenu et aux modalités de participation et d'organisation de la formation et de l'examen des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 40, § 1, alinéa 1, 2°, et l'article 69, § 2, alinéa 1, 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance ...[+++]

17. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Ministerialerlasses vom 26. Oktober 2015 über den Inhalt und die Teilnahme- und Organisationsmodalitäten der Ausbildung und der Prüfung der Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 40 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 und Artikel 69 § 2 Absatz 1 Ziffer 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 56, 58 § 3 und 90 § 3; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 26. Oktober 2015 über den Inhalt und die Teilnahme- ...[+++]


La directive sur les bâtiments, le règlement délégué et les orientations mettent en place un mécanisme de référence pour calculer le niveau optimal en fonction des coûts des exigences en matière de performance énergétique pour les bâtiments existants ou neufs, résidentiels (habitations individuelles et appartements) et non-résidentiels (bureaux, bâtiments d'enseignement, hôpitaux, etc.).

Mit der Gebäuderichtlinie, ihrer Delegierten Verordnung und den Leitlinien wird ein System von Richtwerten für die Berechnung des kostenoptimalen Niveaus der Anforderungen an die Gesamtenergieeffizienz für Neubauten und bestehende Gebäude (sowohl für Wohngebäude wie Ein- und Mehrfamilienhäuser als auch für Nichtwohngebäude wie Bürogebäude, Unterrichtsgebäude, Krankenhäuser u. ä.) eingeführt.


Conditions permettant de communiquer des informations en utilisant un indicateur (A/B) AUTRE QU’un indicateur de base spécifique prévu à l’annexe IV — si une organisation décide de ne pas communiquer les données en utilisant un ou plusieurs indicateurs spécifiques visés à l’annexe IV, mais en choisit un autre, cet indicateur doit également prévoir un chiffre A pour l’apport et un chiffre B pour la production. L’utilisation de cet élément de flexibilité devrait toujours être justifiée en référence à l’analyse environnementale, en montrant comment l’option retenue permet de mieux faire état des perfo ...[+++]

Bedingungen für die Verwendung eines anderen Indikators (A/B) ANSTELLE eines der in Anhang IV genannten spezifischen Kernindikatoren — wenn eine Organisation beschließt, keine Angaben zu (einem) bestimmten, in Anhang IV genannten Indikator(en) zu machen, sondern anstelle dessen einen anderen Indikator verwendet, muss dieser Indikator ebenso eine Angabe A zum Input und eine Angabe B zum Output enthalten.


En application de cette directive, les États membres doivent fixer des exigences minimales pour la performance énergétique des bâtiments et des éléments de bâtiment, calculer le niveau optimal en fonction des coûts permettant d'y parvenir et communiquer ces informations à la Commission.

Gemäß der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und Gebäudekomponenten festlegen, das kostenoptimale Niveau berechnen, um diese Anforderungen zu erfüllen, und diese Angaben der Kommission mitteilen.


Deux États membres, la Bulgarie et la Suède, remplissent le critère relatif à la stabilité des prix, impliquant des performances durables en matière de prix et un taux d'inflation moyen sur 12 mois qui ne dépasse pas de plus de 1,5 point de pourcentage celui des trois États membres de l'UE les plus performants en matière de stabilité des prix (la valeur de référence pour l'inflation était de 3,1 % en mars 2012).

Zwei Mitgliedstaaten ‑ nämlich Bulgarien und Schweden ‑ erfüllen das Preisstabilitätskriterium, das anhaltende Preisstabilität und eine Inflationsrate verlangt, die im Zwölfmonatsdurchschnitt um nicht mehr als 1½ Prozentpunkte über der Inflationsrate jener – höchstens drei – EU-Mitgliedstaaten liegt, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben (der Referenzwert für die Inflation lag im März 2012 bei 3,1 Prozent).




Andere haben gesucht : etat de performance idéal     etat de performance optimal     état de boue optimal     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

etat de performance optimal ->

Date index: 2024-02-06
w