Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller
Conseiller agricole
Conseiller des exploitants agricoles
Conseillère agricole
Consultant
Expert
Expert agricole
Expert en agroalimentaire
Expert en technologies alimentaires
Expert-conseil agricole
Experte agricole
Free lance
Indépendant
Profession indépendante
Travailleur indépendant
Vulgarisateur agricole

Übersetzung für "expert-conseil agricole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conseiller agricole | expert-conseil agricole

landwirtschaftlicher Berater


conseiller agricole

landwirtschaftlicher Berater [ Agrarberater ]


conseiller agricole | conseillère agricole

landwirtschaftliche Beraterin | landwirtschaftlicher Berater


conseiller agricole | vulgarisateur agricole

landwirtschaftlicher Berater | landwirtschaftlicher Fachberater


expert agricole | experte agricole

landwirtschaftlicher Experte | landwirtschaftliche Expertin


conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en technologies alimentaires | conseiller en conformité réglementaire en agroalimentaire/conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en agroalimentaire

Lebensmitteltechnologe | Lebensmitteltechnologiefachmann | Berater für Lebensmittelbestimmungen/Beraterin für Lebensmittelbestimmungen | Beraterin für Lebensmittelbestimmungen


Initiative parlementaire. Conséquences juridiques de l'exercice du droit d'informer la Commission d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale. Modification de l'arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste. Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997. Rapport complémentaire au rapport du 30 mai 1997 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 1er juillet 1997. (Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997). Avis du ...[+++]

Parlamentarische Initiative. Folgen der Ausübung des Melderechts gegenüber der Expertenkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg. Ergänzung des Bundesbeschlusses vom 13. Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte. Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30. Mai 1997. Zusatzbericht zum Bericht vom 30. Mai 1997 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates. (Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30. Mai 1997). Stellungnahme des Bundesrates vom 16. Juni 1997


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

selbstständiger Beruf [ Freelance | freier Mitarbeiter | Freischaffender | Gutachter | Sachverständiger | selbständiger Beruf ]


Recours à des experts par l'administration fédérale: ampleur, concurrence et pilotage. Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 13 octobre 2006. Avis du Conseil fédéral du 14 février 2007

Umfang, Wettbewerbsorientierung und Steuerung des Expertenbeizugs in der Bundesverwaltung. Bericht vom 13. Oktober 2006 der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates. Stellungnahme des Bundesrates vom 14. Februar 2007


conseiller des exploitants agricoles

Landwirte/Landwirtinnen beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 30. § 1 . Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° établir avant l'introduction de la demande d'aide un plan d'action agro-environnemental, avec l'avis d'expert visé à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement du 3 septembre 2015; 2° exécuter ce plan d'action durant la durée de l'engagement en intégrant les mises à jour prévues au point 3° ; 3° chaque année, à partir de la deuxième année de l'engagement, mettre à jour le plan d'action avec l'expert en évaluant l'exécution du plan d'action et en identifiant explicitement les freins éventuels à la mise en oeuvre; 4° au terme de l'engagement, un rapport réalisé avec l'aide d'un agent d'encadrement présentera les résultats, conclusions et perspectives du plan d'action eu égard ...[+++]

Art. 30 - § 1 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° vor der Einreichung des Beihilfeantrags mit dem Gutachten des Experten nach Artikel 12 des Erlasses der Regierung vom 3. September 2015 einen agrarökologischen Aktionsplan festsetzen; 2° diesen Aktionsplan, dem die unter Ziffer 3 vorgesehenen Aktualisierungen zugefügt werden, während der Dauer der Verpflichtung durchführen; 3° jedes Jahr ab dem zweiten Jahr der Verpflichtung den Aktionsplan mit Hilfe des Experten aktualisieren, wobei die Durchführung des Aktionsplans bewertet wird und die eventuellen Hindernisse bei dessen Durchführung ausdrücklich identifiziert werden; 4° nach Ablauf der Verpflichtung wird mit Hilfe eines leitenden Beamten ein Bericht erstellt, der d ...[+++]


Le sommet, organisé par le Conseil national italien de l'économie et du travail (CNEL) et le CESE, a également permis à un large éventail d'acteurs de la société civile et d'experts invités, issus de la région, d'étudier des questions cruciales telles que le travail décent et le développement durable de la Méditerranée, la formation professionnelle en tant que facteur de compétitivité et de création d'emploi, la construction d'une société plus équitable dans la région Euromed et les politiques agricoles dans les pays de l'UpM.

Auf diesem vom italienischen Rat für Wirtschaft und Arbeit (CNEL) und dem EWSA veranstalteten Gipfeltreffen erörterten Akteure der Zivilgesellschaft und geladene Sachverständige aus Mittelmeeranrainerstaaten wichtige Fragen, wie menschenwürdige Arbeit und nachhaltige Entwicklung in den Mittelmeerländern, berufliche Bildung als Faktor für Wettbewerbsfähigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen, eine gerechtere Gesellschaft im Mittelmeerraum sowie Agrarpolitik in den Ländern der Mittelmeerunion.


25. se félicite de l'accord conclu avec le Conseil sur l'aide supplémentaire au secteur laitier actuellement en crise, laquelle sera de 300 millions d'EUR, comme l'a demandé le Parlement; considère l'aval du Conseil comme l'application de l'"esprit du traité de Lisbonne", qui placera le Parlement sur le même pied que le Conseil pour les dépenses agricoles; regrette que la demande de mise en place d'un Fonds laitier permanent de l'Union européenne, formulée par le Parlement afin d'aider le secteur au moyen de réajustements, n'ait pas été retenue; demande néanmoins à la Commission de réexaminer la nécessité d'adopter des mesures alterna ...[+++]

25. begrüßt die Einigung mit dem Rat auf eine zusätzliche Unterstützung für den sich derzeit in der Krise befindlichen Milchsektor in Höhe von 300 Mio. EUR, wie es vom Parlament gefordert worden war; sieht in der Zustimmung des Rates die Anwendung des „Geistes des Lissabon-Vertrags“, da dieser das Parlament in Bezug auf die Agrarausgaben dem Rat gleichstellen wird; bedauert, dass die Forderung des Parlaments, zur Unterstützung des Sektors während der Umstellungsphase einen ständigen Milchfonds einzurichten, nicht aufgegriffen wurde; fordert aber, dass die Kommission die Notwendigkeit alternativer oder weiterer Maßnahmen im Lichte der Marktentwicklung und des Berichts der Hochrangigen Sachverständigengruppe fü ...[+++]


25. se félicite de l'accord conclu avec le Conseil sur l'aide supplémentaire au secteur laitier actuellement en crise, laquelle sera de 300 000 000 EUR, comme l'a demandé le Parlement; considère l'aval du Conseil comme l'application de l''esprit du traité de Lisbonne", qui placera le Parlement sur un pied d'égalité en ce qui concerne les dépenses agricoles; regrette que la demande de mise en place d'un fonds laitier permanent de l'Union, formulée par le Parlement afin d'aider le secteur au moyen de réajustements, n'ait pas été retenue; demande néanmoins à la Commission de réexaminer la nécessité d'adopter des mesures de remplacement o ...[+++]

25. begrüßt die Einigung mit dem Rat auf eine zusätzliche Unterstützung für den derzeit in der Krise befindlichen Milchsektor in Höhe von 300 Mio. EUR, wie es vom Parlament gefordert worden war; sieht in der Zustimmung des Rates die Anwendung des "Geistes des Lissabon-Vertrags", da dieser das Parlament in Bezug auf die Agrarausgaben dem Rat gleichstellen wird; bedauert, dass die Forderung des Parlaments, zur Unterstützung des Sektors während der Umstellungsphase einen ständigen EU-Milchfonds einzurichten, nicht aufgegriffen wurde; fordert aber, dass die Kommission die Notwendigkeit alternativer oder weiterer Maßnahmen im Lichte der Marktentwicklung und des Berichts der Hochrangigen Sachverständigengruppe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. se félicite de l'accord conclu avec le Conseil sur l'aide supplémentaire au secteur laitier actuellement en crise, laquelle sera de 300 000 000 EUR, comme l'a demandé le Parlement; considère l'aval du Conseil comme l'application de l''esprit du traité de Lisbonne", qui placera le Parlement sur un pied d'égalité en ce qui concerne les dépenses agricoles; regrette que la demande de mise en place d'un fonds laitier permanent de l'Union, formulée par le Parlement afin d'aider le secteur au moyen de réajustements, n'ait pas été retenue; demande néanmoins à la Commission de réexaminer la nécessité d'adopter des mesures de remplacement o ...[+++]

25. begrüßt die Einigung mit dem Rat auf eine zusätzliche Unterstützung für den derzeit in der Krise befindlichen Milchsektor in Höhe von 300 Mio. EUR, wie es vom Parlament gefordert worden war; sieht in der Zustimmung des Rates die Anwendung des "Geistes des Lissabon-Vertrags", da dieser das Parlament in Bezug auf die Agrarausgaben dem Rat gleichstellen wird; bedauert, dass die Forderung des Parlaments, zur Unterstützung des Sektors während der Umstellungsphase einen ständigen EU-Milchfonds einzurichten, nicht aufgegriffen wurde; fordert aber, dass die Kommission die Notwendigkeit alternativer oder weiterer Maßnahmen im Lichte der Marktentwicklung und des Berichts der Hochrangigen Sachverständigengruppe ...[+++]


43. souligne la nécessité de mesures supplémentaires à moyen et à long terme pour développer l'agriculture et la production alimentaire dans les pays en développement, notamment en Afrique, en tenant compte des recommandations du conseil d'experts des Nations unies (IAASTD); est d'avis que le développement agricole peut servir d'amorce au développement économique global d'un pays;

43. betont, dass weitere mittel- und langfristige Maßnahmen notwendig sind, um Landwirtschaft und Nahrungsmittelproduktion in den Entwicklungsländern und vor allem in Afrika unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Expertenrates der Vereinten Nationen (IAASTD) auszubauen; ist der Auffassung, dass die landwirtschaftliche Entwicklung als Ausgangsbasis für eine umfassende wirtschaftliche Entwicklung in einem Land dienen kann;


Conformément à l'article 15 du règlement (CE) no 1857/2006, il s'agit notamment de prendre en charge partiellement les coûts d'une assistance technique réalisée par une organisation agricole ou un groupement de producteurs (honoraires d'experts ou de conseillers).

Gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 sollen dabei insbesondere die Kosten für technische Unterstützung anteilig übernommen werden, die durch einen landwirtschaftlichen Verband oder eine Erzeugervereinigung erbracht werden (Experten- oder Beraterhonorare).


La comitologie, définie comme le processus d'adoption par la Commission de mesures d'exécution des actes législatifs, avec l'assistance de comités d'experts des États membres, a commencé à se développer dans les années 60 pour l'exécution des règlements du Conseil en matière agricole.

Die Komitologie, d.h. das Verfahren zur Annahme von Maßnahmen zur Durchführung der legislativen Akte durch die Kommission, welche hierbei von Ausschüssen mit Experten aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird, begann in den sechziger Jahren und war ursprünglich für die Durchführung der Verordnungen des Rates im Agrarbereich gedacht.


A cet égard, le Conseil note que la Commission envisage d'envoyer une mission d'experts chargée d'examiner la mise en oeuvre du régime commercial actuel pour les produits agricoles, industriels et textiles et les possibilités d'accroître la coopération commerciale.

Diesbezüglich weist der Rat darauf hin, daß die Kommission die Entsendung einer Sachverständigengruppe beabsichtigt, die prüfen soll, inwieweit die geltende Handelsregelung für Agrar-, Industrie- und Textilwaren angewandt wird und Möglichkeiten bestehen, die Zusammenarbeit im Bereich des Handels auszubauen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

expert-conseil agricole ->

Date index: 2021-11-16
w