Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amiante-ciment
Brûlure par exposition à un liquide bouillant
Ciment amianté
Ciment d'amiante
Diaphragme d'amiante
Diaphragme en tissu d'amiante
Diaphragme en toile d'amiante
Exposition à court terme
Exposition à l'amiante
Fibro-ciment
Gants de protection en amiante
Gants en cuir
Moufles de protection en amiante
Moufles de soudeur

Übersetzung für "exposition à l'amiante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Directive 83/477/CEE du Conseil, du 19 septembre 1983, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail (deuxième directive particulière au sens de l'article 8 de la directive 80/1107/CEE)

Richtlinie 83/477/EWG des Rates vom 19. September 1983 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Asbest am Arbeitsplatz (Zweite Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 8 der Richtlinie 80/1107/EWG)


Directive 90/394/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes au travail (sixième directive particulière au sens de l'article 16 paragraphe 1 de la directive 89/391/CEE)

Richtlinie 90/394/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene bei der Arbeit (Sechste Einzelrichtlinie im Sinne von Artikel 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)


Directive 80/1107/CEE du Conseil, du 27 novembre 1980, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail

Richtlinie Nr. 80/1107/EWG des Rates vom 27. November 1980 zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit




brûlure par exposition à un liquide bouillant

Verbrühung


diaphragme d'amiante | diaphragme en tissu d'amiante | diaphragme en toile d'amiante

Asbestdiaphragma


amiante-ciment | ciment amianté | ciment d'amiante | fibro-ciment

Asbestzement


gants de protection en amiante | gants en cuir | moufles de protection en amiante | moufles de soudeur

Asbesthandschuhe | Lederhandschuhe | Schweisserschutzhandschuhe


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces trois obligations consistent en: la notification des travaux impliquant une exposition à l’amiante à l’autorité nationale responsable; l’évaluation préalable de l’état de santé de chaque travailleur, suivie d’une nouvelle évaluation tous les trois ans aussi longtemps que dure l’exposition; et la tenue d’un registre des travailleurs qui sont exposés ou susceptibles d’être exposés à l’amiante pendant leur travail.

Hierbei geht es um folgende drei Pflichten: Arbeiten mit Asbest sind der zuständigen nationalen Behörde zu melden; die Gesundheit der Arbeitnehmer muss vor ihrer erstmaligen Asbestexposition kontrolliert werden, und dies ist alle drei Jahre zu wiederholen, solange die Exposition andauert; der Arbeitgeber hat ein Verzeichnis der Arbeitnehmer zu führen, die am Arbeitsplatz Asbest ausgesetzt sind oder ausgesetzt sein könnten.


Actuellement, la législation du Royaume-Uni se concentre sur la mesure de l’exposition à l’amiante et n’accorde pas une attention suffisante aux conséquences des travaux eux-mêmes sur les matériaux, alors que la directive traite aussi bien de l’exposition que des matériaux.

In den Vorschriften des Vereinigten Königreichs liegt der Schwerpunkt auf der Messung der Asbestexposition und nicht genug darauf, wie sich die Arbeit selbst auf das Material auswirken wird, wohingegen die Richtlinie sowohl die Exposition als auch das Material betrifft.


L’article 3, paragraphe 3, prévoit la possibilité d’exemption des trois obligations prévues par la directive pour des activités n’impliquant que des expositions sporadiques et de faible intensité à l’amiante, comme certaines activités d’entretien et de réparation.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 dürfen bestimmte Arbeitsvorgänge, bei denen es nur zu gelegentlichen geringen Expositionen kommt (zum Beispiel bei bestimmten Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten), von in der Richtlinie festgelegten Verpflichtungen ausgenommen werden.


Pour toute activité susceptible de présenter un risque d’exposition à la poussière provenant de l’amiante, ce risque doit être évalué de manière à déterminer la nature et le degré de l’exposition, sur la base d’un échantillonnage représentatif de l’exposition personnelle du travailleur.

Wenn ein wahrscheinliches Gefährdungsrisiko durch Asbeststaub besteht, muss eine Beurteilung des Risikos basierend auf einer repräsentativen Probenahme erfolgen, um die Art und das Ausmaß der Gefährdung der Arbeitnehmer zu ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour toute activité susceptible de présenter un risque d’exposition à la poussière provenant de l’amiante ou des matériaux contenant de l’amiante, ce risque doit être évalué de manière à déterminer la nature et le degré de l’exposition des travailleurs à la poussière provenant de l’amiante ou des matériaux contenant de l’amiante.

(2) Für jede Tätigkeit, bei der eine Gefährdung durch Asbeststaub oder Staub von asbesthaltigen Materialien auftreten kann, muss eine Beurteilung dieser Gefährdung vorgenommen werden, um die Art und das Ausmaß zu ermitteln, in dem die Arbeitnehmer dem Asbeststaub oder dem Staub von asbesthaltigen Materialien ausgesetzt sind.


Il importe aussi d’interdire les activités qui exposent les travailleurs aux fibres d’amiante lors de l’extraction de l’amiante, de la fabrication et de la transformation de produits d’amiante ou de la fabrication et de la transformation de produits qui contiennent des fibres d’amiante délibérément ajoutées, compte tenu de leur niveau d’exposition élevé et difficile à prévenir.

Es ist notwendig auch Tätigkeiten, bei denen die Arbeitnehmer Asbestfasern im Rahmen der Gewinnung von Asbest, der Herstellung und Verarbeitung von Asbesterzeugnissen oder der Herstellung und Verarbeitung von Erzeugnissen, die absichtlich zugesetzte Asbestfasern enthalten, ausgesetzt sind, zu verbieten, in Anbetracht des damit verbundenen hohen Expositionsniveaus und der Schwierigkeit von Schutzvorkehrungen.


Même si le seuil d’exposition au-dessous duquel lamiante n’entraîne pas de risque de cancer n’a pas encore pu être déterminé, il convient de réduire au minimum l’exposition professionnelle des travailleurs à l’amiante.

Auch wenn es noch nicht gelungen ist, eine Expositionsschwelle festzulegen, bis zu der Asbest kein Krebsrisiko mit sich bringt, sollte die arbeitsbedingte Asbestexposition der Arbeitnehmer auf ein Minimum gesenkt werden.


Sans préjudice d’autres dispositions communautaires en matière de commercialisation et d’utilisation de l’amiante, une limitation des activités impliquant une exposition à l’amiante devrait jouer un rôle très important dans la prévention des maladies liées à cette exposition.

Unbeschadet sonstiger Gemeinschaftsbestimmungen über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Asbest wird eine Begrenzung der Tätigkeiten, bei denen es zu einer Asbestexposition kommt, für die Prävention der damit zusammenhängenden Krankheiten eine sehr wichtige Rolle spielen.


Amiante au travail: la directive 83/477/CEE, du 19 septembre 1983, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail et une série d'actes juridiques connexes (remontant pour partie à 1980) seront fusionnées en une nouvelle directive.

Asbest am Arbeitsplatz: Die Richtlinie 83/477/EWG des Rates vom 19. September 1983 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Asbest am Arbeitsplatz und eine Reihe verknüpfter Rechtsakte (die teilweise bis auf das Jahr 1980 zurückgehen) werden in einer einzigen neuen Richtlinie zusammengefasst.


D'autres modifications visent entre autres le champ d'application (suppression de l'exclusion des secteurs maritime et aérien), la simplification des dispositions dans le cas d'expositions limitées, la méthode de mesure de la teneur de l'air en amiante, la détection de l'amiante et la formation des travailleurs.

Weitere Änderungen betreffen unter anderem den Geltungsbereich (Aufhebung des Ausschlusses der Sektoren Seeschifffahrt und Luftfahrt), die Vereinfachung der Bestimmungen für den Fall geringfügiger Exposition, die Methode zur Messung des Asbestgehalts in der Umgebungsluft, die Ermittlung von Asbest und die Ausbildung der Arbeitnehmer.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

exposition à l'amiante ->

Date index: 2023-05-01
w