Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoules pour extincteurs automatiques
Ampoules pour gicleurs automatiques
Appareil extincteur
Extc
Extincteur
Extincteur d'incendie portatif
Extincteur portatif
Extincteur portatif
Extincteur à CO2
Extincteur à anhydride carbonique
Extincteur à main
Extincteur à neige carbonique
Utiliser des extincteurs
Utiliser différents types d'extincteurs
VEHICULE EXTINCTEUR A MOUSSE
Vhc extc mousse

Übersetzung für "extincteur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
extincteur à anhydride carbonique | extincteur à CO2 | extincteur à neige carbonique

Kohlensaeureloescher


extincteur d'incendie portatif | extincteur portatif

Handfeuerloescher


appareil extincteur | extincteur

Feuerlöscher | Feuerlöschgerät


extincteur à main (1) | extincteur portatif (2)

Handfeuerlöschgerät (1) | Handfeuerlöscher (2)


VEHICULE EXTINCTEUR A MOUSSE [ vhc extc mousse | Attention: Les documents officiels mentionnent Véhicule avec extincteur à mousse ]

SCHAUMLOESCHWAGEN [ Schaumlöschw ]


extincteur à main (1) | extincteur portatif (2) [ extc ]

Handfeuerlöscher




ampoules pour extincteurs automatiques | ampoules pour gicleurs automatiques

automatische Sprinklerampullen




utiliser différents types d'extincteurs

unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour les systèmes de protection contre l’incendie et les extincteurs, le formulaire de notification prévu à l’annexe II du présent règlement.

bei ortsfesten Brandschutzsystemen und Feuerlöschern: anhand des Formulars gemäß Anhang II der vorliegenden Verordnung.


Le(s) système(s) de certification suivant(s) destiné(s) au personnel intervenant dans l’, l’, la ou le des systèmes fixes de protection contre l’incendie contenant certains gaz à effet de serre fluorés, ou dans la récupération de ces gaz dans des systèmes fixes de protection contre l’incendie et des extincteurs, respecte(nt) les prescriptions minimales et les conditions pour une reconnaissance mutuelle énoncées aux articles 5 et 13 du règlement (CE) no 304/2008

Bei folgenden Zertifizierungssystemen für Personal, das Tätigkeiten im Zusammenhang mit der , oder , mit der Dichtheitskontrolle von bestimmte fluorierte Treibhausgase enthaltenden ortfesten Brandschutzsystemen bzw. mit der dieser Gase aus Brandschutzsystemen und Feuerlöschern ausübt, sind die Mindestanforderungen und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung gemäß den Artikeln 5 und 13 der Verordnung (EG) Nr. 304/2008 erfüllt.


dans les extincteurs à main et les équipements fixes des extincteurs de moteurs utilisés à bord des avions,

in an Bord von Flugzeugen verwendeten Handfeuerlöschern und fest installierten Löschvorrichtungen für Maschinen.


En règle générale, la production et la vente de substances réglementées, telles que les halons (pour les extincteurs), le bromure de méthyle (pour lutter contre les parasites) et les hydrochlorofluorocarbures (utilisés dans les réfrigérateurs et les climatisations) dont la fabrication ou l’utilisation est réglementée, sont interdites.

Die Produktion und der Verkauf von geregelten Stoffen, wie Halonen (als Feuerlöschmittel), Methylbromid (zur Schädlingsbekämpfung) und Fluorchlorkohlenwasserstoffen (verwendet in Kühlgeräten und Klimaanlagen), deren Herstellung oder Verwendung reguliert ist, sind im Allgemeinen verboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les produits et équipements de réfrigération et de climatisation (autres que ceux des véhicules à moteur), les pompes à chaleur, les systèmes de protection contre l'incendie et les extincteurs, si le type de produit ou d'équipement correspondant contient des hydrofluorocarbones ou des préparations contenant des hydrofluorocarbones.

Kältegeräte und ‐anlagen sowie Klimaanlagen und -geräte (außer solchen in Kraftfahrzeugen), Wärmepumpen, Brandschutzsysteme und Feuerlöscher, wenn der jeweilige Erzeugnis- oder Einrichtungstyp teilfluorierte Kohlenwasserstoffe oder Zubereitungen mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen enthält.


(f) Au minimum, un des extincteurs requis en cabine passagers d'un avion dont la configuration maximale approuvée en sièges passagers est comprise entre 31 et 60 et deux des extincteurs requis en cabine passagers d'un avion dont la configuration maximale approuvée en sièges passagers est de 61 ou plus doivent contenir du Halon 1211 (bromochlorodifluorométhane, CBrClF) ou un agent extincteur équivalent.

(f) In Flugzeugen mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als 30 und nicht mehr als 60 muss mindestens einer der vorgeschriebenen Feuerlöscher im Fluggastraum und in Flugzeugen mit einer höchsten genehmigten Fluggastanzahl von mehr als 60 müssen mindestens zwei der Feuerlöscher im Fluggastraum Halon 1211 (Bromochlorodifluoromethan, CBrCIF2) oder ein gleichwertiges Löschmittel enthalten.


l'extinction d'un feu ayant les caractéristiques d'un feu à bord d'un avion, sauf qu'en cas d'extincteurs au Halon, il est possible d'utiliser un autre agent extincteur ; et

das Löschen eines Feuers, das einem Feuer im Inneren eines Flugzeugs entspricht. Ist das Flugzeug mit Halon-Feuerlöschern ausgerüstet, kann ein anderes Löschmittel verwendet werden; und


la nature et la quantité des agents extincteurs doivent être adaptées aux types de feux susceptibles de se déclarer dans le compartiment où l'extincteur doit être utilisé et doivent réduire au minimum les dangers de concentration de gaz toxiques dans les compartiments habités;

Art und Menge des Löschmittels müssen für die Brände, die in dem Raum vorkommen können, für den der Feuerlöscher vorgesehen ist, geeignet sein; in Räumen, in denen sich Personen aufhalten, muss die Gefahr einer Konzentration giftiger Gase auf ein Mindestmaß reduziert sein;


un exercice de lutte anti-feu effective réalisé sur un feu réel ou simulé, à l'aide d'équipements représentatifs de ceux de l'avion. Cependant, dans le cas d'extincteurs au halon, un autre agent extincteur acceptable par l'autorité peut être utilisé ;

praktische Bekämpfung eines echten oder simulierten Brandes unter Verwendung einer Ausrüstung, die der Ausrüstung im Flugzeug entspricht. Ist das Flugzeug mit Halon-Feuerlöschern ausgerüstet, kann eine den Anforderungen der Luftfahrtbehörde genügende alternative Methode angewendet werden;


au moins un extincteur à main contenant du Halon 1211 (bromochlorodifluoro-méthane, CBrClF, ou un agent extincteur équivalent, doit être placé dans le poste de pilotage à un endroit convenable pour l'utilisation par l'équipage de conduite ;

Mindestens ein Handfeuerlöscher mit Halon 1211 (Bromochlorodifluoromethan, CBrCIF2) oder einem gleichwertigen Löschmittel muss zur Benutzung durch die Flugbesatzung leicht zugänglich im Cockpit untergebracht sein;


w