Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte diffusée par fac-similé
Carte fac-similé
Copie d'un manuscrit
Copie figurée d'une pièce
FAC
Fac-similé
Faks S 76
Fax
Fret au conteneur
Télécopie
Téléfax
Télégramme fac-similé
Télégraphie fac-similé
émett fac-similé 76

Übersetzung für "fac-similé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fac-similé | téléfax | télégraphie fac-similé

Faksimile-Telegraphie | Faksimile-Übertragung | Telefax


fac-similé | télégramme fac-similé

Faksimile-Telegramm


[ émett fac-similé 76 | Faks S 76 ]

[ Faksimile-Sender 76 | Faks S 76 ]




carte diffusée par fac-similé | carte fac-similé

Faksimilewetterkarte


télécopie [ fac-similé | fax | téléfax ]

Telekopie [ Faksimile | Telefax ]


copie figurée d'une pièce | copie d'un manuscrit | fac-similé

der Urschrift nachgebildete Kopie | bildliche Kopie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune reproduction telle qu'un cachet, un fac-similé de signature, une photocopie, etc. n'est admise.

Eine Reproduktion in Form eines Stempels, eines Faksimiles der Unterschrift, einer Fotokopie usw. ist nicht zulässig.


– Le paragraphe 6 est inséré pour que les demandeurs puissent, dans un premier temps, produire des fac-similés ou des photocopies des documents justificatifs originaux.

– Der neue Absatz 6 soll sicherstellen, dass die Antragsteller die Originalbelege in Kopie vorlegen oder per Fax übermitteln können.


Les États membres devraient, dans la mesure du possible, permettre de remplir et de soumettre les formulaires de demande de visa sous la forme électronique, et accepter des fac-similés ou des photocopies des documents justificatifs.

Visumanträge sollten in den Mitgliedstaaten so weit möglich elektronisch ausgefüllt und übermittelt werden können, und die Mitgliedstaaten sollten per Fax übermittelte Belege oder deren Kopien akzeptieren.


6. Le consulat entame le traitement de la demande de visa sur la base de fac-similés ou de photocopies des documents justificatifs.

(6) Das Konsulat bearbeitet den Visumantrag auf der Grundlage von kopierten oder per Fax übermittelten Belegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le consulat entame le traitement de la demande de visa sur la base de fac-similés ou de photocopies des documents justificatifs.

(6) Das Konsulat bearbeitet den Visumantrag auf der Grundlage von kopierten oder per Fax übermittelten Belegen.


Les autorités nationales de sécurité peuvent informer l'agence de l'émission, du renouvellement, de la modification ou du retrait de certificats de sécurité de trois manières principales: en utilisant l'outil en ligne de l'agence, en envoyant le certificat de sécurité sous la forme d'un fichier électronique ou en fournissant un fac-similé du certificat de sécurité.

Nationale Sicherheitsbehörden können die Agentur über Ausstellung, Erneuerung, Änderung oder Widerruf von Sicherheitsbescheinigungen im Wesentlichen auf dreierlei Weise unterrichten: durch Verwendung des im Internet bereitgestellten Werkzeugs der Agentur, durch Übermittlung einer elektronischen Datei der Sicherheitsbescheinigung oder durch Bereitstellung einer originalgetreuen Kopie der Sicherheitsbescheinigung.


Les autorités nationales de sécurité peuvent informer l'agence de l'émission, du renouvellement, de la modification ou du retrait de certificats de sécurité de trois manières principales: en utilisant l'outil en ligne de l'agence, en envoyant le certificat de sécurité sous la forme d'un fichier électronique ou en fournissant un fac-similé du certificat de sécurité.

Nationale Sicherheitsbehörden können die Agentur über Ausstellung, Erneuerung, Änderung oder Widerruf von Sicherheitsbescheinigungen im Wesentlichen auf dreierlei Weise unterrichten: durch Verwendung des im Internet bereitgestellten Werkzeugs der Agentur, durch Übermittlung einer elektronischen Datei der Sicherheitsbescheinigung oder durch Bereitstellung einer originalgetreuen Kopie der Sicherheitsbescheinigung.


Le projet d’accord autorise le recours aux moyens modernes de télécommunications, aux fac-similés ou au courrier électronique afin d’échanger des demandes d’entraide judiciaire et d’y répondre avec accusé de réception.

Der Vertragsentwurf gestattet die Nutzung moderner Telekommunikationsmittel, von Fax und E-Mail, um Anträge auf gegenseitige Rechtshilfe sowie Antworten mit ausdrücklicher Empfangsbestätigung auszutauschen.


- Les règles à suivre pour l'établissement des déclarations ainsi que les fac-similés des formulaires sont donnés au titre II de la présente annexe.

- Die Vorschriften für das Ausfuellen der Formblätter sowie Muster der Formblätter sind in Teil II enthalten.


3. Comment déclarer: a) pour déclarer une substance qui ne figure pas dans l'inventaire de base ECOIN mais qui est reprise dans le document de travail «Compendium des substances connues», le déclarant doit utiliser le formulaire A (dont fac-similé ci-après) et le renvoyer dûment complété et signé a/aux adresse(s) nationale(s);

3. Hinweise für Anmeldung: a) Zur Anmeldung eines Stoffes, der nicht in dem ECOIN-Grundverzeichnis enthalten, aber in der Arbeitsunterlage "Zusammenstellung bekannter Stoffe" aufgeführt ist, sollte der Antragsteller das Formular A benutzen (Muster siehe Anlage), das er ordnungsgemäß ausgefuellt und unterzeichnet der/den nationalstaatlichen Adresse/n übermittelt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

fac-similé ->

Date index: 2024-05-05
w