3° transparence : les données de surveillance, et notamment les hypothèses, les références, les données d'activité, les facteurs d'émission, les facteurs d'oxydation et les facteurs de conversion, sont recueillies, enregistrées, rassemblées, analysées et étayées de manière à permettre une reproduction de la détermination des émissions par le vérificateur et l'Agence;
3° Transparenz: Alle Daten über die Uberwachung (und insbesondere die Annahmen, die Bezugswerte, die Tätigkeitsdaten, die Emissionsfaktoren, die Oxidationsfaktoren und die Umsetzungsfaktoren) sind so zu ermitteln, zu erfassen, zusammenzustellen, zu analysieren und dokumentieren, dass die Bestimmung der Emissionen von der Prüfstelle und der Agentur nachvollzogen werden kann.