Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de croissance de type insulinique
Facteur de croissance insulinique
Facteur de croissance insulinique-1
Facteur de croissance insulinoïde
IGF1
Insulin-like growth factor

Übersetzung für "facteur de croissance de type insulinique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
facteur de croissance de type insulinique | facteur de croissance insulinoïde

insulinartiger Wachstumsfaktor


facteur de croissance insulinique | insulin-like growth factor | IGF1 [Abbr.]

Insulin-Like Growth-Factor | IGF [Abbr.]


facteur de croissance insulinique-1

insulin-ähnlicher Wachstumsfaktor I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'égalité de traitement entre différents types de système d'exploitation, de navigateur ou d'appareil est un important facteur de croissance potentielle de technologies novatrices pour les réseaux comme pour les terminaux.

Die Gleichbehandlung von verschiedenen Betriebssystemen, Browsern und Geräten ist eine wichtige potenzielle Wachstumsquelle für innovative Technologien für Endgeräte und Online-Technologien.


N. considérant que les femmes entrepreneurs qui sont moins renseignées sur les options de financement disponibles et ont moins d'expérience en matière de gestion financière, du fait de facteurs sociétaux, ont besoin d'un soutien, non seulement pendant la phase de démarrage, mais également pendant la totalité du cycle d'activité de l'entreprise, étant donné que le type de soutien requis varie selon qu'il s'agit de diriger l'entreprise pendant la phase de démarrage ou de croissance ...[+++]

N. in der Erwägung, dass diejenigen Unternehmerinnen, die aufgrund bestimmter gesellschaftlicher Faktoren weniger Kenntnisse über verfügbare Finanzierungsmöglichkeiten und weniger Erfahrungen in der finanziellen Unternehmensleitung haben, nicht nur in der Anfangsphase der Unterstützung bedürfen, sondern auch während des gesamten Wirtschaftszyklus eines Unternehmens, da bei der Unternehmensplanung in der Anfangsphase eine andere Form der Förderung erforderlich ist als in den Wachstumsphasen,


N. considérant que les femmes entrepreneurs qui sont moins renseignées sur les options de financement disponibles et ont moins d'expérience en matière de gestion financière, du fait de facteurs sociétaux, ont besoin d'un soutien, non seulement pendant la phase de démarrage, mais également pendant la totalité du cycle d'activité de l'entreprise, étant donné que le type de soutien requis varie selon qu'il s'agit de diriger l'entreprise pendant la phase de démarrage ou de croissance ...[+++]

N. in der Erwägung, dass diejenigen Unternehmerinnen, die aufgrund bestimmter gesellschaftlicher Faktoren weniger Kenntnisse über verfügbare Finanzierungsmöglichkeiten und weniger Erfahrungen in der finanziellen Unternehmensleitung haben, nicht nur in der Anfangsphase der Unterstützung bedürfen, sondern auch während des gesamten Wirtschaftszyklus eines Unternehmens, da bei der Unternehmensplanung in der Anfangsphase eine andere Form der Förderung erforderlich ist als in den Wachstumsphasen,


A. considérant qu'un marché unique opérant constitue le facteur principal qui permettra à l'Union européenne d'exploiter pleinement son potentiel en matière de compétitivité, de croissance intelligente, inclusive et durable, de création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, d'efforts pour instaurer des règles du jeu équitables pour les entreprises de tous types et l'égal ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Funktionieren des Binnenmarktes der Impulsgeber ist, der die Europäische Union in die Lage versetzen wird, in vollem Umfang ihr Potenzial in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit, intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für alle Arten von Unternehmen und gleicher Rechte für alle europäischen Bürger sowie Stärkung einer in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft auszuschöpfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'un marché unique opérant constitue le facteur principal qui permettra à l'Union européenne d'exploiter pleinement son potentiel en matière de compétitivité, de croissance intelligente, inclusive et durable, de création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, d'efforts pour instaurer des règles du jeu équitables pour les entreprises de tous types et l'égal ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Funktionieren des Binnenmarktes der Impulsgeber ist, der die Europäische Union in die Lage versetzen wird, in vollem Umfang ihr Potenzial in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit, intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für alle Arten von Unternehmen und gleicher Rechte für alle europäischen Bürger sowie Stärkung einer in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft auszuschöpfen,


Le règlement ne couvre pas seulement les facteurs de croissance antibiotiques mais tous les types d'additifs.

Die Verordnung betrifft alle Arten von Zusatzstoffen, nicht nur Antibiotika als Wachstumsförderer.


Le nouveau règlement renforcera le contrôle de tous les types d'additifs utilisés dans l'alimentation animale et, en particulier, complète les efforts déployés par l'Union européenne pour supprimer progressivement les antibiotiques utilisés comme facteurs de croissance.

Mit der neuen EU-Verordnung werden die Kontrollen aller Arten von Zusatzstoffen in der Tierernährung verschärft, vor allem aber werden damit die Maßnahmen der EU mit dem Ziel, die Verwendung von Antibiotika als Wachstumsförderer einzustellen, abgeschlossen.


Le règlement ne couvre pas seulement les antibiotiques facteurs de croissance mais tous les types d'additifs.

Die Verordnung betrifft alle Arten von Zusatzstoffen, nicht nur Antibiotika als Wachstumsförderer.


Une demande d'autorisation d'un acide organique comme facteur de croissance est actuellement à l'examen et les États membres ont reçu plusieurs autres demandes pour l'autorisation d'autres types de produits qui ont un effet positif sur la production animale.

Ein Antrag auf Zulassung einer organischen Säure als Wachstumsförderer wird zur Zeit geprüft, mehrere weitere Zulassungsanträge für andere Produktarten mit positiver Wirkung auf die tierische Produktion sind bei den Mitgliedstaaten eingegangen.


1.1. Type d'additif en fonction de l'effet principal (antibiotique, coccidiostatique, histomonostatique, facteur de croissance, etc.).

1.1. Typ des Zusatzstoffes gemäß der hauptsächlichen Wirkung (Antibiotikum, Kokzidiostatikum, Histomonostatikum, Wachstumsförderer usw.).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

facteur de croissance de type insulinique ->

Date index: 2022-03-05
w