Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Facturier
Facturier de sortie
Facturier des entrées
Facturière
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière

Übersetzung für "facturier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE














secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

Buchhaltungsfachkraft | Fakturist | Fakturist/Fakturistin | Fakturistin


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

Buchhaltungsassistent | Buchhaltungsassistent/Buchhaltungsassistentin | Buchhaltungsassistentin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces documents sont numérotés et classés dans un facturier de sortie.

Diese Dokumente werden numeriert und in einem Rechnungsausgangsbuch abgelegt.


Ces déclarations de créances font l'objet d'une inscription dans un " pré-facturier" .

Diese Forderungsanmeldungen sind Gegenstand einer Eintragung in ein " Vor-Rechnungsbuch" .


Toute facture, déclaration de créance, note de frais ou autre pièce comptable probante est immédiatement enregistrée et classée chronologiquement par le service " comptabilité" de W.B.I. Elle fait l'objet, par cet enregistrement, d'une inscription numérotée dans un facturier d'entrée et d'une imputation en comptabilité économique dans un compte " d'attente d'imputation" .

Jede Rechnung, Forderungsanmeldung, Spesenabrechnung oder jeder beweiskräftige Rechnungsbeleg wird sofort durch die Dienststelle " Buchführung" von W.B.I. registriert und chronologisch eingeordnet. Sie bzw. er ist durch diese Registrierung Gegenstand einer numerierten Eintragung in ein Rechnungseingangsbuch und einer Anrechnung in wirtschaftlicher Buchführung in ein Wartekonto für " vorzunehmende Anrechnungen" .


Considérant la nécessité de transférer des crédits non dissociés à l'allocation de base 12.13 du programme 03 de la division organique 10 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, afin de permettre la mise en place d'un facturier en vue d'assurer la transparence et l'accélération de la procédure du paiement des factures, créances et subventions dues aux entreprises, associations et particuliers,

In Erwägung der Notwendigkeit, nicht aufgegliederte Mittel auf die Basiszuwendung 12.13 des Programms 03 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 zu übertragen, um die Einführung eines Rechnungsverzeichnisses zur Gewährleistung der Transparenz und Beschleunigung des Zahlungsverfahrens bezüglich der Rechnungen, Schuldforderungen und Zuschüsse an die Betriebe, Vereinigungen und Privatpersonen zu ermöglichen,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

facturier ->

Date index: 2024-02-22
w