5. déplore que le Conseil n'ait pas consulté le Parlement sur la proposition de la Commission "Tout sauf les armes” sur une base facultative, en dépit d'une demande précoce du Parlement et du soutien de la Commission; est au regret de penser que ce refus pourrait avoir un effet négatif sur une coopération future entre le Conseil et le Parlement basée sur la confiance;
5. bedauert, dass der Rat es nicht auf freiwilliger Grundlage zu dem alle Waren mit Ausnahme von Waffen abdeckenden Vorschlag der Kommission konsultiert hat, obwohl Parlament und Kommission dies bereits in einem frühen Stadium beantragt hatten; stellt mit Bedauern fest, dass diese Weigerung eine negative Wirkung auf eine künftige vertrauensvolle Zusammenarbeit zwischen Rat und Parlament haben kann;