Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couloir exploré
Fauchée
Prairie fauchée
Prairie fauchée 2 fois par an
Prairie temporaire fauchée
Utilisation combinée en pacage et prairie fauchée

Übersetzung für "fauchée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




prairie fauchée 2 (3) fois par an

zwei, dreischürige Wiese


prairie temporaire fauchée

Ackerwiese | Feldwiese | Wechselwiese


utilisation combinée en pacage et prairie fauchée

Mähweidenutzung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Historiquement fauchées, ces vallées ainsi que leurs zones de source présentent d'importants ensembles de bas-marais, prairies oligotrophes, jonchaies, nardaies et landes de très grand intérêt biologique.

Die Täler und Quellengebiete sind ehemalige Mähflächen; sie stellen große Flächen von Niedermooren, oligotrophen Wiesen, Röhrichten, Borstgrasrasen und Weiden mit einem hohen biologischen Interesse dar.


Il présente un ensemble de prairies pâturées et quelques unes fauchées, encore bien ceinturées par des haies, habitats typiques des traquets pâtre et tarier (Saxicola torquata et rubetra).

Es sind dort jede Menge Weiden und einige Mähwiesen vorzufinden, allesamt noch reichlich von Hecken umrandet, welche typische Habitate des Schwarz- und Braunkehlchens (Saxicola torquata et rubetra) sind.


Ces superficies ne peuvent normalement être utilisées que pour le pâturage extensif et ne sont normalement pas fauchées ou sont fauchées de manière extensive; elles ne peuvent pas supporter un chargement important d'animaux.

Diese Flächen können normalerweise nur extensiv beweidet werden und werden in der Regel nicht oder nur extensiv gemäht; sie eignen sich nicht für eine hohe Tierbesatzdichte.


Les terres peuvent être utilisées pour le pâturage, fauchées pour l'ensilage et le foin ou utilisées pour la production d'énergie renouvelable.

Die Flächen können beweidet, zwecks Heu- oder Silageherstellung abgemäht oder zur Erzeugung von erneuerbarer Energie genutzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Dans l'article 6, 1°, b), du même arrêté, les mots « il faut maintenir cinquante pour cent de la superficie de chaque bande non fauchée ou non pâturée » sont remplacés par les mots « une bande refuge non fauchée est maintenue à chaque fauche sur une largeur minimale de deux mètres ».

Art. 4 - In Artikel 6, 1°, b) desselben Erlasses wird der Wortlaut " dürfen 50 % der Fläche jedes Streifens nicht gemäht bzw. nicht beweidet werden" durch den Wortlaut " wird ein nicht gemähter Fluchtstreifen bei jedem Mähen auf einer Mindestbreite von 2 Metern aufrechtgehalten" ersetzt.


Outre ces vies fauchées ou brisées, cette tragédie représente également un coût annuel, pour la société, d'environ 130 milliards d'euros.

Zusätzlich zu der Tragödie, die Verletzungen und der Verlust von Menschenleben bedeuten, stellen diese Unfälle auch eine wirtschaftliche Belastung dar, die der Gesellschaft jährliche Kosten von etwa 130 Milliarden EUR verursacht.


Outre ces vies fauchées ou brisées, cette tragédie représente également un coût annuel, pour la société, d'environ 130 milliards d'euros.

Zusätzlich zu der Tragödie, die Verletzungen und der Verlust von Menschenleben bedeuten, stellen diese Unfälle auch eine wirtschaftliche Belastung dar, die der Gesellschaft jährliche Kosten von etwa 130 Milliarden EUR verursacht.


E. considérant que des vies innocentes ont été fauchées dans d'épouvantables attaques visant la communauté chrétienne au Nigéria le 11 janvier 2011; considérant que, le 24 décembre 2010, plusieurs églises de la ville de Maiduguri ont été la cible d'attentats et que, le 25 décembre 2010, la ville de Jos, au Nigeria, a été le théâtre d'attentats à la bombe qui ont entraîné la mort de trente-huit civils et ont blessé des dizaines de personnes; que, le 21 décembre 2010, à Turu (Nigeria), des hommes armés de sabres et de machettes ont attaqué une groupe de villageois chrétiens, en tuant trois et en blessant deux; considérant que, le 3 déc ...[+++]

E. in der Erwägung, dass am 11. Januar 2011 in Nigeria einmal mehr Unschuldige bei grauenhaften Anschlägen ums Leben gekommen sind, die die christliche Gemeinde treffen sollten, in der Erwägung, dass am 24. Dezember 2010 Anschläge auf mehrere Kirchen in der Stadt Maiduguri verübt wurden und am 25. Dezember 2010 bei Bombenangriffen in der nigerianischen Stadt Jos 38 Zivilisten ums Leben kamen und Dutzende verletzt wurden, in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 mit Schwertern und Macheten bewaffnete Männer in Turu, Nigeria, eine Gruppe christlicher Dorfbewohner angriffen, drei von ihnen töteten und zwei verletzten, unter Hinweis d ...[+++]


E. considérant que des vies innocentes ont été fauchées dans d'épouvantables attaques visant la communauté chrétienne au Nigéria le 11 janvier 2011; considérant que, le 24 décembre 2010, plusieurs églises de la ville de Maiduguri ont été la cible d'attentats et que, le 25 décembre, la ville de Jos, au Nigeria, a été le théâtre d'attentats à la bombe qui ont entraîné la mort de trente-huit civils et ont blessé des dizaines de personnes; que, le 21 décembre 2010, à Turu (Nigeria), des hommes armés de sabres et de machettes ont attaqué une groupe de villageois chrétiens, en tuant trois et en blessant deux; considérant que, le 3 décembre ...[+++]

E. in der Erwägung, dass am 11. Januar 2011 in Nigeria einmal mehr Unschuldige bei grauenhaften Anschlägen ums Leben gekommen sind, die die christliche Gemeinde treffen sollten, in der Erwägung, dass am 24. Dezember 2010 Anschläge auf mehrere Kirchen in der Stadt Maiduguri verübt wurden und am 25. Dezember bei Bombenangriffen in der nigerianischen Stadt Jos 38 Zivilisten ums Leben kamen und Dutzende verletzt wurden, in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 mit Schwertern und Macheten bewaffnete Männer in Turu, Nigeria, eine Gruppe christlicher Dorfbewohner angriffen, drei von ihnen töteten und zwei verletzten, unter Hinweis darauf, ...[+++]


Secteur concerné: Les exploitations pour lesquelles des dégâts ont été constatés aux cultures suivantes: le lin, le maïs, les prairies, permanentes ou temporaires, pâturées ou fauchées, les pommes de terre sous contrat, les pois sous contrat, les choux-fleurs sous contrat (1ère récolte), les épinards sous contrat (1ère récolte), les haricots sous contrat (semés avant le 10 juin 2006)

Betroffene Wirtschaftssektoren: Betriebe, bei denen Schäden an folgenden Kulturen festgestellt wurden: Lein, Mais, als Weide oder Mähweide genutztes Dauer- oder Wechselgrünland, Vertragskartoffeln, Vertragserbsen, Vertragsblumenkohl (erste Ernte), Vertragsspinat (erste Ernte), Vertragsbohnen (Aussaat vor dem 10. Juni 2006)




Andere haben gesucht : couloir exploré     fauchée     prairie fauchée     prairie temporaire fauchée     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

fauchée ->

Date index: 2021-10-30
w