Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal en phase terminale de gestation
Embout femelle
En fin de gestation
Femelle en gestation
Femelle pleine
Femelle portante
Femelle portière
Gestation
Interruption d'une gestation
Partie femelle
Raccord femelle
Toxémie de gestation
évaluer la gestation d’un animal

Übersetzung für "femelle en gestation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
femelle en gestation | femelle pleine | femelle portante | femelle portière

trächtiges Tier | tragendes Tier


femelle en gestation | femelle pleine | femelle portante

trächtiges Tier | tragendes Tier


embout femelle | partie femelle | raccord femelle

Mutterteil


évaluer la gestation d’un animal

Trächtigkeit beurteilen








interruption d'une gestation

Abbruch einer Trächtigkeit


animal en phase terminale de gestation

hochträchtiges Tier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celles-ci comprennent des exigences contraignantes concernant la conduite en groupe et prévoient, notamment que les truies et les cochettes (jeunes femelles qui n'ont pas mis bas) soient détenues en groupes pendant une partie de la période de gestation dans toutes les exploitations porcines élevant dix truies ou plus.

Dazu gehören die Anforderungen in Bezug auf die obligatorische Gruppenhaltung, insbesondere dass in allen Schweinezuchtbetrieben mit mindestens zehn Sauen die Sauen und Jungsauen (junge weibliche Schweine vor dem ersten Wurf) während eines Teils ihrer Trächtigkeit in Gruppen gehalten werden müssen.


La directive 2008/120/CE du Conseil sur la protection des porcs prévoit en effet qu’à compter de cette date, les truies et cochettes (femelles immatures) devront être maintenues en groupe pendant environ deux mois et demi durant la période de gestation, et ce dans toutes les exploitations d’au moins dix truies.

Nach der Richtlinie 2008/120/EG des Rates über Mindestanforderungen für den Schutz von Schweinen müssen ab dem 1. Januar 2013 Sauen und Jungsauen in allen Schweinehaltungsbetrieben, die mindestens zehn Sauen halten, etwa zweieinhalb Monate lang während ihrer Trächtigkeit in Gruppen gehalten werden.


Les femelles avec des chatons de moins de quatre semaines ou dans les deux dernières semaines de gestation peuvent être hébergées individuellement.

Weibliche Katzen mit weniger als vier Wochen alten Jungen oder Katzen in den letzten zwei Wochen ihrer Trächtigkeit können allein untergebracht werden.


Les femelles en gestation ne devraient être hébergées individuellement qu'en fin de gestation, pas plus de deux semaines avant la parturition.

Trächtige Weibchen sollten nur im letzten Abschnitt der Trächtigkeit, und zwar höchstens zwei Wochen vor der Geburt, einzeln untergebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femelles en gestation ne devraient être hébergées individuellement qu'en fin de gestation, pas plus de deux semaines avant la parturition.

Trächtige Weibchen sollten nur im letzten Abschnitt der Trächtigkeit, und zwar höchstens zwei Wochen vor der Geburt, einzeln untergebracht werden.


Ces études visent à déceler d’éventuels effets indésirables sur la femelle gravide et sur le développement de l’embryon et du fœtus à la suite d’une exposition de la femelle, de l’implantation au jour précédant la date de mise bas prévue, en passant par la période de gestation.

Diese Prüfungen sind auf die Ermittlung etwaiger Nebenwirkungen für trächtige Weibchen und für die Entwicklung des Embryos und des Fötus aufgrund einer Exposition des Weibchens von der Einnistung über die Trächtigkeit bis zum Tag vor dem errechneten Zeitpunkt der Geburt auszurichten.


Ces études visent à déceler d’éventuels effets indésirables sur la femelle gravide et sur le développement de l’embryon et du fœtus à la suite d’une exposition de la femelle, de l’implantation au jour précédant la date de mise bas prévue, en passant par la période de gestation.

Diese Prüfungen sind auf die Ermittlung etwaiger Nebenwirkungen für trächtige Weibchen und für die Entwicklung des Embryos und des Fötus aufgrund einer Exposition des Weibchens von der Einnistung über die Trächtigkeit bis zum Tag vor dem errechneten Zeitpunkt der Geburt auszurichten.


Les femelles dans leurs deux dernières semaines de gestation ou avec des chatons de moins de quatre semaines peuvent être hébergées individuellement.

Weibliche Katzen mit weniger als vier Wochen alten Jungen oder Katzen in den letzten zwei Wochen ihrer Trächtigkeit können allein untergebracht werden.


Ces études visent à déceler d’éventuels effets indésirables sur la femelle gravide et sur le développement de l’embryon et du fœtus à la suite d’une exposition de la femelle, de l’implantation au jour précédant la date de mise bas prévue, en passant par la période de gestation.

Diese Prüfungen sind auf die Ermittlung etwaiger Nebenwirkungen für trächtige Weibchen und für die Entwicklung des Embryos und des Fötus aufgrund einer Exposition des Weibchens von der Einnistung über die Trächtigkeit bis zum Tag vor dem errechneten Zeitpunkt der Geburt auszurichten.


Ces effets concernent la fertilité mâle et femelle, l’accouplement, la conception, l’implantation, la capacité à mener une gestation à terme, la parturition, la lactation, la survie, la croissance et le développement de la descendance de la naissance au sevrage, la maturité sexuelle et la fonction reproductrice ultérieure de la descendance à l’âge adulte.

Dazu gehören Wirkungen auf die Fruchtbarkeit bei Männchen und Weibchen, auf Paarung, Empfängnis, Nidation, auf die Fähigkeit zur Austragung der Frucht, auf Geburt, Laktation, Überleben, Wachstum und Entwicklung des Nachwuchses von der Geburt bis zur Entwöhnung, auf Geschlechtsreife und auf die anschließende Fortpflanzungsfähigkeit des Nachwuchses als erwachsene Tiere.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

femelle en gestation ->

Date index: 2023-05-27
w