Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEOGA Garantie
Concours du FEOGA Orientation
FEOGA
FEOGA-Garantie
FEOGA-Orientation
Fonds européen d'orientation et de garantie agricole
Section garantie du FEOGA
Section orientation du FEOGA

Übersetzung für "feoga section garantie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGFL, Abteilung Garantie | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

EAGFL, Abteilung Ausrichtung | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ausrichtung


FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]

EAGFL-Ausrichtung [ Beteiligung des EAGFL-Ausrichtung | EAGFL Abteilung Ausrichtung ]


crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole

Mittel der Abteilung Garantie des Europäischen Ausrichtungs-und Garantiefonds für die Landwirtschaft


FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]

EAGFL [ EG-Agrarfonds | EG-Landwirtschaftsfonds | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft ]


Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | FEOGA (Le Mois 6/93, p. 13)

Europaeischer Ausrichtungs- und Garantiefonds fuer die Landwirtschaft | EAGFL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0321 - EN - 2008/321/CE: Décision de la Commission du 8 avril 2008 écartant du financement communautaire certaines dépenses effectuées par les États membres au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), section Garantie , et du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) [notifiée sous le numéro C(2008) 1283] - DÉCISION DE LA COMMISSION // écartant du financement communautaire certaines dépenses effectuées par les États membres au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agric ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0321 - EN - 2008/321/EG: Entscheidung der Kommission vom 8. April 2008 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zu Lasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, und des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) getätigter Ausgaben von der gemeinschaftlichen Finanzierung (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 1283) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // (Nur der spanische, der tschechische, der dänische, der deutsche, der englische, der französische, der italienische, der niederländische un ...[+++]


«mesures cofinancées par le FEOGA, sectionGarantie”»: les mesures de développement rural prévues par le règlement (CE) no 1257/1999, cofinancées par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA), section «Garantie», et applicables dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004.

„Aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, kofinanzierte Maßnahmen“: Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, kofinanziert werden und in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom 30. April 2004 anwendbar sind.


Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autre part, tout autre soutien du FEOGA, section «Orientation» ou «Garantie» ...[+++]

Abhängig von der Herkunft der Mittel und den für den derzeitigen Programmplanungszeitraum geltenden Bestimmungen für die Finanzverwaltung gemäß Artikel 35, Artikel 36 sowie Artikel 47b Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 sollte zwischen der Förderung aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, auf der Grundlage nicht getrennter Mittel in dem am 15. Oktober 2006 endenden Haushaltsjahr in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom 30. April 2004 einerseits und der übrigen Förderung aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung oder Abteilung Garantie, in allen Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 29 bis 32 der Verordnung (EG) N ...[+++]


— vu le rapport spécial de la Cour des comptes n° 22/2000 relatif à l'évaluation de la procédure d'apurement des comptes depuis sa réforme , le rapport spécial n° 4/2001 relatif au FEOGA, section Garantie - la mise en œuvre du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) et le rapport spécial n° 21/1998 sur la procédure d'agrément et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes 1996 relatifs aux dépenses du FEOGA-Garantie ,

– in Kenntnis des Sonderberichts Nr. 22/2000 des Rechnungshofs über die Bewertung des geänderten Rechnungsabschlussverfahrens , des Sonderberichts Nr. 4/2001 über die Prüfung betreffend den EAGFL - Garantie - Umsetzung des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) und des Sonderberichts Nr. 21/1998 über das auf den Rechnungsabschluss des EAGFL – Garantie 1996 angewandte Zulassungs- und Bescheinigungsverfahren ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FEOGA, section "Garantie", permet de financer des dépenses agricoles telles que les restitutions à l'exportation, les interventions des différentes organisations de marchés ou le cofinancement de mesures complémentaires et autres visant à développer l'espace rural en dehors des zones Objectif 1.

Mittels des EAGFL-Garantie werden Agrarausgaben wie beispielsweise Exporterstattungen, Interventionen der verschiedenen Marktordnungen oder die Kofinanzierung für flankierende und sonstige Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums außerhalb des Ziel-1-Gebietes finanziert.


b) de remplacer l'article 154 par le texte suivant: "Les recettes affectées concernées par le présent titre sont affectées selon leur origine soit aux crédits du FEOGA, section 'Garantie', destinés à financer les dépenses de la politique agricole commune, soit aux crédits du FEOGA, section 'Garantie', destinés à financer les mesures de développement rural et les mesures d'accompagnement".

b) Artikel 154 folgende Fassung: "Die von diesem Titel betroffenen zweckgebundenen Einnahmen werden dem EAGFL, Abteilung Garantie, und zwar entsprechend ihrer Herkunft entweder für die Finanzierung der Ausgaben im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik oder für die Finanzierung der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der flankierenden Maßnahmen zugewiesen".


de remplacer l'article 154 par le texte suivant: "Les recettes affectées concernées par le présent titre sont affectées selon leur origine soit aux crédits du FEOGA, section "Garantie", destinés à financer les dépenses de la politique agricole commune, soit aux crédits du FEOGA, section "Garantie", destinés à financer les mesures de développement rural et les mesures d'accompagnement".

Artikel 154 folgende Fassung: "Die von diesem Titel betroffenen zweckgebundenen Einnahmen werden dem EAGFL, Abteilung Garantie, und zwar entsprechend ihrer Herkunft entweder für die Finanzierung der Ausgaben im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik oder für die Finanzierung der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der flankierenden Maßnahmen zugewiesen".


- vu les rapports de synthèse sur les résultats des inspections concernant l'apurement des comptes du FEOGA, section "Garantie”, pour les exercices 1993, 1994 et 1995,

- in Kenntnis der Zusammenfassenden Berichte über die Kontrollergebnisse für den Rechnungsabschluß des EAGFL, Abteilung Garantie, für 1993, 1994 und 1995,


- vu les rapports de synsthèse sur les résultats des inspections concernant l'apurement des comptes du FEOGA, section "Garantie”, pour les exercices 1993, 1994 et 1995,

- in Kenntnis der Zusammenfassenden Berichte über die Kontrollergebnisse für den Rechnungsabschluß des EAGFL, Abteilung Garantie, für 1993, 1994 und 1995,


Le domaine couvert est celui des adjudications, des restitutions à l'exportation et des ventes à prix réduit de produits d'intervention, financées par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), section "garantie".

Der Geltungsbereich ist derjenige der Ausschreibungen, der Gewährung von Ausfuhrerstattungen und der Verkäufe von verbilligten Interventionserzeugnissen, die aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, finanziert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

feoga section garantie ->

Date index: 2023-10-20
w