Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère expansé
Caractère large
Caractère élargi
Caractère étendu
Contrôler les portions
Données à caractère personnel
Fermeté
Fermeté de caractère
Insistance
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions
énergie

Übersetzung für "fermeté de caractère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fermeté de caractère et faculté de décision assorties d'un esprit conciliant; facilité et sûreté dans la rédaction

Charakterfestigkeit und Entscheidungsfreudigkeit verbunden mit Konzilianz; sprachliche Sicherheit und Gewandtheit






facilité de contact avec les autorités et les particuliers; fermeté de caractère et faculté de décision assorties d'un esprit conciliant

Geschick im Umgang mit Behörden und im Verkehr mit Privatpersonen,Charakterfestigkeit und Entscheidungsfreudigkeit verbunden mit Konzilianz


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

breiter Buchstabe








veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


données à caractère personnel

personenbezogene Daten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. demande de s'attaquer avec fermeté aux difficultés et aux problèmes ayant trait à la violence domestique et aux actes de violence liés au sexe; fait valoir qu'il importe de recueillir des données exhaustives sur l'ampleur de la violence domestique et de la violence à caractère sexiste;

13. fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um gegen die Herausforderungen und Probleme im Zusammenhang mit häuslicher und geschlechtsspezifischer Gewalt entschlossen vorzugehen; betont, dass hinsichtlich des Ausmaßes an häuslicher und geschlechtsspezifischer Gewalt umfassend Daten gesammelt werden müssen;


13. demande de s'attaquer avec fermeté aux difficultés et aux problèmes ayant trait à la violence domestique et aux actes de violence liés au sexe; fait valoir qu'il importe de recueillir des données exhaustives sur l'ampleur de la violence domestique et de la violence à caractère sexiste;

13. fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um gegen die Herausforderungen und Probleme im Zusammenhang mit häuslicher und geschlechtsspezifischer Gewalt entschlossen vorzugehen; betont, dass hinsichtlich des Ausmaßes an häuslicher und geschlechtsspezifischer Gewalt umfassend Daten gesammelt werden müssen;


Même si ce n'était pas officiellement prévu à l'ordre du jour, nous avons aussi brièvement abordé trois questions de politique étrangère revêtant un caractère d'urgence, en nous inspirant pour l'essentiel des excellentes conclusions, empreintes de fermeté, que le Conseil des affaires étrangères a adoptées le 23 janvier.

Auch wenn dies kein offizieller Tagesordnungspunkt war, haben wir uns kurz mit drei dringenden außenpolitischen Fragen befasst, und zwar im Wesent­lich in Anlehnung an die klaren und entschlossenen Schlussfolgerungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 23. Januar.


Nous devons également condamner avec encore plus de fermeté la recrudescence du nombre d’agressions physiques et la répétition de déclarations à caractère homophobe.

Wir müssen ebenso und noch vehementer die zunehmende Zahl körperlicher Übergriffe und die Wiederholung homophober Äußerungen verurteilen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

fermeté de caractère ->

Date index: 2022-02-04
w