Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feu à intensité moyenne
Feu à intensité variable
Intensité moyenne de précipitation
LIM
Volume spécifique de précipitation par seconde

Übersetzung für "feu à intensité moyenne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
feu à intensité moyenne [ LIM ]

Mittelleistungsbefeuerung [ LIM ]


feu à intensité moyenne | LIM [Abbr.]

Mittelleistungsbefeuerung | LIM [Abbr.]


feu à intensité variable

Feuer mit wechselnder Helligkeit


intensité moyenne de précipitation | volume spécifique de précipitation par seconde

Niederschlagsspende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exportateurs des États membres de l'Union européenne disposent d'avantages comparatifs dans la plupart des secteurs manufacturiers, y compris ceux à forte intensité technologique, comme l'industrie des produits pharmaceutiques, ou ceux caractérisés par une intensité moyenne - forte, par exemple les secteurs des produits chimiques, des machines et équipements, des véhicules à moteur et d'autres matériels de transport.

Die Exporteure in der EU verfügen in den meisten Branchen des verarbeitenden Gewerbes über komparative Vorteile, z. B. in solchen mit hoher Technologieintensität wie in der Arzneimittelbranche oder mittlerer Technologieintensität wie der chemischen Industrie, dem Maschinen- und Anlagenbau und dem Bau von Fahrzeugen.


Pour la comptabilisation de la consommation d'électricité produite hors de l'unité de production du carburant, l'intensité des émissions de gaz à effet de serre imputables à la production et à la distribution de cette électricité est présumée égale à l'intensité moyenne des émissions imputables à la production et à la distribution d'électricité dans une région donnée.

Bei der Berücksichtigung des Verbrauchs an nicht in der Anlage zur Kraftstoffherstellung erzeugter Elektrizität wird angenommen, dass die Treibhausgasemissionsintensität bei Erzeugung und Verteilung dieser Elektrizität der durchschnittlichen Emissionsintensität bei der Produktion und Verteilung von Elektrizität in einer bestimmten Region entspricht.


Dans l'échantillon de l'UE, la croissance de l'emploi était très forte dans les secteurs de haute technologie (38 %), avec une croissance de 20 % dans les secteurs à intensité moyenne et forte et de 19 % dans les secteurs à faible intensité.

Innerhalb der EU-Stichprobe war das Beschäftigungswachstum besonders hoch in Hochtechnologiesektoren (38 %), wohingegen es in Mitteltechnologie- und Niedrigtechnologiesektoren lediglich 20 % bzw. 19 % betrug.


Pour la comptabilisation de la consommation d’électricité produite hors de l’unité de production du carburant, l’intensité des émissions de gaz à effet de serre imputables à la production et à la distribution de cette électricité est présumée égale à l’intensité moyenne des émissions imputables à la production et à la distribution d’électricité dans une région donnée.

Bei der Berücksichtigung des Verbrauchs an nicht in der Anlage zur Kraftstoffherstellung erzeugter Elektrizität wird angenommen, dass die Treibhausgasemissionsintensität bei Erzeugung und Verteilung dieser Elektrizität der durchschnittlichen Emissionsintensität bei der Produktion und Verteilung von Elektrizität in einer bestimmten Region entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises américaines des secteurs à forte intensité de RD, tels que le secteur pharmaceutique ou l'informatique, contribuent pour plus de deux tiers à l'investissement total en RD des États-Unis. La situation est différente dans l'UE et au Japon, puisque les secteurs à intensité de RD moyenne à forte (l'automobile et l'électronique, notamment) y prédominent, les entreprises de ces pays dans les secteurs à forte intensité de ...[+++]

Bei den US-Unternehmen entfallen mehr als zwei Drittel der gesamten FuE-Aufwendungen auf forschungsintensive Sektoren wie die Pharmaindustrie oder Computerdienste. Dahingegen sind für die europäischen und japanischen Unternehmen die mäßig forschungsintensiven Branchen (Automobil- und Elektroniksektor) die wichtigsten Felder der Forschungstätigkeit, während FuE-intensive Sektoren nur ein Drittel der Gesamtinvestitionen ausmachen.


1. Afin de contribuer à la réalisation des objectifs consistant à concentrer dûment les ressources de cohésion sur les régions et États membres les moins développés et à réduire les disparités au niveau des intensités moyennes de l'aide par habitant qui résultent du plafonnement, le niveau maximal des transferts des Fonds visés au paragraphe 2 vers chaque État membre, en vertu du présent règlement, est le suivant:

(1) Als Beitrag zu dem Ziel, die Mittelzuweisungen aus dem Kohäsionsfonds auf die am wenigsten entwickelten Regionen und Mitgliedstaaten zu konzentrieren und die sich aus der Begrenzung ergebenden Unterschiede bei den durchschnittlichen Pro-Kopf-Beihilfeintensitäten zu vermindern, werden die Obergrenzen für die Transfers aus den in Absatz 2 genannten Fonds an jeden einzelnen Mitgliedstaat gemäß dieser Verordnung wie folgt festgelegt:


pour les régions définies à l'article 8, paragraphe 2, en 2007, 75 % de leur niveau d'intensité de l'aide par habitant pour 2006, et ensuite une réduction linéaire pour atteindre en 2011 le niveau de l'intensité moyenne nationale de l'aide par habitant au titre de l'objectif compétitivité régionale et emploi.

für die in Artikel 8 Absatz 2 bestimmten Regionen im Jahr 2007 75 % ihrer Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 und anschließend eine lineare Senkung, so dass im Jahr 2011 die nationale durchschnittliche Pro-Kopf-Beihilfeintensität für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ erreicht wird.


pour les régions définies à l'article 8, paragraphe 1, en 2007, 80 % de leur niveau d'intensité de l'aide par habitant pour 2006, et ensuite une réduction linéaire pour atteindre en 2013 le niveau de l'intensité moyenne nationale de l'aide par habitant au titre de l'objectif compétitivité régionale et emploi.

für die in Artikel 8 Absatz 1 bestimmten Regionen im Jahr 2007 80 % ihrer individuellen Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 und anschließend eine lineare Senkung, so dass im Jahr 2013 die nationale durchschnittliche Pro-Kopf-Beihilfeintensität für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ erreicht wird.


La Commission a réduit le nombre de projets subventionnés, qui sont passées de 21 en 2000 à 17 cette année, et a accru l'intensité moyenne de l'aide par projet pour la porter à 441 176 euros.

Die Kommission hat die Zahl der geförderten Projekte von 21 im Jahr 2000 auf 17 in diesem Jahr gesenkt, dafür aber die durchschnittliche Förderung je Projekt auf 441 176 € erhöht.


Étant donné le budget du régime d'aide, l'intensité moyenne de l'aide sera inférieure à 8 % des coûts d'investissement.

Bei der vorgesehenen Mittelausstattung dürfte die durchschnittliche Beihilfenintensität weniger als 8 % der Investitionskosten betragen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

feu à intensité moyenne ->

Date index: 2022-12-26
w