Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croix-flèches
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
FTV
Feux alternatifs
Feux de circulation
Feux de circulation à deux phases
Feux de circulation à trois phases
Feux de signalisation
Feux tricolores
Interpréter les feux de signalisation
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opératrice de la circulation ferroviaire
Ordonnance sur les instruments de mesure de vitesse
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
SAV
Signaux d'affectation de voies
Système de feux de fermeture temporaire des voies

Übersetzung für "feux de circulation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
feux de circulation à trois phases

dreiphasige Signalisierung


feux de circulation à deux phases

zweiphasige Signalisierung


feux alternatifs | feux de circulation | feux de signalisation | feux tricolores

Ampeln | Lichtsignal | Lichtzeichen | Lichtzeichenanlage | LZ-Anlage | Verkehrsampel | Verkehrslichtsignal | Verkehrssignal | Verkehrssignallicht


constructeur de feux, circulation | constructrice de feux, circulation

Ampelbauer | Ampelbauerin


signaux d'affectation de voies | système de feux de fermeture temporaire des voies | système de signaux lumineux pour la fermeture temporaire des voies de circulation | croix-flèches [ SAV | FTV ]

Fahrstreifen-Lichtsignal-System [ FLS ]


Ordonnance du DFJP du 28 novembre 2008 sur les instruments de mesure utilisés pour le contrôle de la vitesse et la surveillance de la circulation routière aux feux rouges | Ordonnance sur les instruments de mesure de vitesse

Verordnung des EJPD vom 28. November 2008 über Messmittel für Geschwindigkeitskontrollen und Rotlichtüberwachungen im Strassenverkehr | Geschwindigkeitsmessmittel-Verordnung


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärterin | Fahrdienstleiter Bahn/Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärter


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

Fahrdienstleiterin | Fahrdienstleiter | Fahrdienstleiter/Fahrdienstleiterin


interpréter les feux de signalisation

Verkehrssignale interpretieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les systèmes d'éclairage comprennent notamment les phares (à DEL, au xénon ou à technologie halogène), les feux de circulation diurne (à DEL ou à ampoules traditionnelles), les feux arrière et les troisièmes feux stop (à DEL ou à ampoules traditionnelles), les feux antibrouillard et les feux auxiliaires.

Beleuchtungssysteme umfassen Scheinwerfer (mit LED-, Xenon- oder Halogentechnologie), Tagfahrlicht (mit LED- oder traditionellen Glühbirnen), Rücklichter und hochangebrachte Bremsleuchten (mit LED- oder traditionellen Glühbirnen), Nebelscheinwerfer und Nebenlichter.


13. invite la Commission et les États membres à mettre au point une application en ligne qui permette à l'administration d'indiquer si et dans quelle mesure de futures dispositions législatives peuvent avoir une incidence sur les PME, à l'instar du Mittelstandsmonitor allemand, qui signale, par un simple système de feux de circulation routière, si des PME sont très probablement (feu rouge), probablement (feu orange) ou probablement pas (feu vert) touchées par une future législation;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine web-basierte Anwendung zu entwickeln, über die die Verwaltungen angeben, ob und in welchem Ausmaß sich künftige Rechtsvorschriften auf KMU auswirken, wie etwa der Deutsche Mittelstandsmonitor, der durch ein einfaches Ampelsystem ausweist, ob sich künftige Rechtsvorschriften sehr wahrscheinlich (rot), wahrscheinlich (gelb) oder nicht (grün) auf KMU auswirken;


la directive 76/758/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux feux d'encombrement, aux feux de position avant, aux feux de position arrière, aux feux stop, aux feux de circulation diurne et aux feux de position latéraux des véhicules à moteur et de leurs remorques

Richtlinie 76/758/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Umrissleuchten, Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten, Leuchten für Tagfahrlicht und Seitenmarkierungsleuchten für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger


Feux d'encombrement, feux de position avant, feux de position arrière, feux stop, feux de position latéraux et feux de circulation diurne

Umriss-, Begrenzungs-, Schluss-, Tagfahr-, Brems- und Seitenmarkierungsleuchten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Feux d’encombrement, feux de position avant, feux de position arrière, feux stop, feux de position latéraux et feux de circulation diurne

Umriss-, Begrenzungs-, Schluss-, Tagfahr-, Brems- und Seitenmarkierungsleuchten


Nous parlons de feux rouges et d’excès de vitesse, mais nous ne parlons pas du fonctionnement des feux de circulation ni des ronds-points, ni de l’utilisation de téléphones mobiles ou du tabagisme au volant, ni de formations à la conduite dans l’Union européenne ou d’amendes générales qui auraient choqué les chauffards les plus endurcis.

Wir sprechen über das Ignorieren roter Ampeln und Geschwindigkeitsübertretungen, aber nicht über den Betrieb von Verkehrsampeln, den Kreisverkehr, das Verbot zur Nutzung von Handys und des Rauchens am Steuer, Fahrunterricht in der Europäischen Union oder allgemeine Geldbußen, die selbst die hartgesottensten Straftäter geschockt hätten.


feux de circulation, panneaux et autres éléments: comportement correct aux feux de circulation, respect des indications des agents réglant la circulation, prise en compte des panneaux (interdictions ou obligations), action adéquate en cas de marquage au sol.

Ampeln, Verkehrsschilder und andere Hinweise: richtiges Verhalten an Ampeln; Anweisungen von Verkehrspolizisten befolgen; richtiges Verhalten bei Verkehrsschildern (Verbote oder Gebote); Straßenmarkierungen angemessen beachten.


feux de circulation, panneaux et autres éléments: comportement correct aux feux de circulation, respect des indications des agents réglant la circulation, prise en compte des panneaux (interdictions ou obligations), action adéquate en cas de marquage au sol;

Ampeln, Verkehrsschilder und andere Hinweise: richtiges Verhalten an Ampeln; Anweisungen von Verkehrspolizisten befolgen; richtiges Verhalten bei Verkehrsschildern (Verbote oder Gebote); Straßenmarkierungen angemessen beachten;


31976 L 0758: Directive 76/758/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux feux d'encombrement, aux feux de position avant, aux feux de position arrière, aux feux stop, aux feux de circulation diurne et aux feux de position latéraux des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 262 du 27.9.1976, p. 54), modifiée par:

31976 L 0758: Richtlinie 76/758/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Umrissleuchten, Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Bremsleuchten, Leuchten für Tagfahrlicht und Seitenmarkierungsleuchten für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger (ABl. L 262 vom 27.9.1976, S. 54), geändert durch:


L'utilisation de feux de circulation à l'intérieur des tunnels est interdite pour ces fermetures programmées. Elle doit être réservée au traitement des accidents/incidents.

Innerhalb von Tunneln ist die Benutzung von Leuchtsignalen (Verkehrsampeln) für solche geplanten Sperrungen verboten, ihre Benutzung ist allein bei Unfällen oder Störungen zulässig.


w