Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+verbe+intransitif++dépendre+de.html style='color:white; text-decoration: none;'>> verbe intransitif dépendre de
Filtre bouchon
Filtre coupe-bande
Filtre coupe-bande à bande très étroite
Filtre coupe-bande à grand Q
Filtre d'arrêt
Filtre optique à bande étroite
Filtre stop-bande
Filtre à élimination de bande
Filtre éliminateur de bande
Relever de
Réjecteur à Q élévé
être subordonné à

Übersetzung für "filtre coupe-bande à grand " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
filtre coupe-bande à bande très étroite | filtre coupe-bande à grand Q | réjecteur à Q élévé

Saugkreis hoher Güte


filtre à élimination de bande | filtre bouchon | filtre coupe-bande | filtre d'arrêt | filtre éliminateur de bande | filtre stop-bande

Bandausfilterung | Bandsperre | Bandsperrfilter | Sperrfilter




filtre optique à bande étroite

Schmalbandfilter, optischer


> verbe intransitif: dépendre de | relever de | être subordonné à | être tributaire de (-> von jemandem abhaengen: dépendre de qn, être sous la coupe de qn) (-> alles haengt davon ab, ob er kommt: tout dépend de sa venue) (-> références des entrées ci-devant: Grand dictionnaire Larousse, 1994 | DOUCET, 1994 | SACHS-VILLATTE, 1979)

Abhaengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est bien connu que des événements de grande ampleur, comme les grands championnats de football, attirent les bandes criminelles impliquées dans ces pratiques dégradantes, et c’est la raison pour laquelle la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a lancé une campagne lors de la journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, pour attirer l’attention du public sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite des femmes pendant la Coupe du monde de football de 2006.

Großveranstaltungen wie beispielsweise wichtige Fußballmeisterschaften locken bekanntlich kriminelle Banden an, die solche menschenverachtenden Praktiken betreiben, und deshalb initiierte der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter anlässlich des Weltfrauentags am 8. März 2006 eine Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Notwendigkeit, während der Fußball-Weltmeisterschaft 2006 den illegalen Frauenhandel und die Zwangsprostitution zu verhindern und zu bekämpfen.


Il est bien connu que des événements de grande ampleur, comme les grands championnats de football, attirent les bandes criminelles impliquées dans ces pratiques dégradantes, et c’est la raison pour laquelle la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a lancé une campagne lors de la journée internationale de la femme, le 8 mars 2006, pour attirer l’attention du public sur la nécessité de prévenir et de combattre la traite des femmes pendant la Coupe du monde de football de 2006.

Großveranstaltungen wie beispielsweise wichtige Fußballmeisterschaften locken bekanntlich kriminelle Banden an, die solche menschenverachtenden Praktiken betreiben, und deshalb initiierte der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter anlässlich des Weltfrauentags am 8. März 2006 eine Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Notwendigkeit, während der Fußball-Weltmeisterschaft 2006 den illegalen Frauenhandel und die Zwangsprostitution zu verhindern und zu bekämpfen.


10. se féliciterait de l'ouverture d'un dialogue entre l'Autorité palestinienne et le Hamas, malgré l'impasse politique actuelle, visant à faciliter le fonctionnement des institutions publiques fournissant des services de base ainsi que les opérations des offices, agences et organisations humanitaires internationales tendant à améliorer les conditions de vie des Palestiniens vivant dans la bande de Gaza; souligne la grande importance de la réconciliation nationale qui devrait permettre de mettre fin aux divergences engendrées par les divisions internes et le coup d'État militaire ...[+++]

10. würde es begrüßen, wenn ungeachtet des politischen Stillstands ein Dialog zwischen der Palästinensischen Behörde und der Hamas aufgenommen würde, um so die Arbeit der öffentlichen Institutionen, die wichtige Dienstleistungen bereitstellen, sowie die Tätigkeit der internationalen humanitären Ämter, Agenturen und Organisationen, die sich um eine Verbesserung der Lebensbedingungen für die Palästinenser im Gaza-Streifen bemühen, zu erleichtern; betont die große Bedeutung einer nationalen Aussöhnung mit dem Ziel, die durch interne Spaltungen und die militärische Übernahme entstandene Kluft zu überbrücken und – trotz der bereits 40 Jahre dauernden Besetzun ...[+++]


5. filtres passe-bande ou coupe-bande accordables électroniquement ou magnétiquement, comportant plus de 5 résonateurs accordables capables de s'accorder sur une bande de fréquences de 1,5:1 (fmax/fmin) en moins de 10 µs, présentant l'une des caractéristiques suivantes:

5. elektronisch oder magnetisch abstimmbare Bandpassfilter oder Bandsperrfilter mit mehr als fünf abstimmbaren Resonatoren, die in weniger als 10 µs über einen Frequenzbereich im Verhältnis 1,5:1 (fmax/fmin) abgestimmt werden können, mit einer der folgenden Eigenschaften:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

filtre coupe-bande à grand ->

Date index: 2024-01-21
w